Translation of "Csodálatos" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Csodálatos" in a sentence and their japanese translations:

- Csodálatos!
- Milyen csodálatos!

素晴らしいですね!

- Milyen csodálatos!
- De csodálatos!

- 素晴らしいですね!
- なんてすばらしいんでしょう。

Csodálatos!

それはすごい。

Ez csodálatos!

それはすごい。

Csodálatos pillanat volt.

感動と

Ez valami csodálatos!

それが もしかしたら 人間にとって 素晴らしいことかもしれません

Csodálatos dolgokat tehetünk.

私たちは本当に奇跡を 起こすことができるのです

Csodálatos rajongókat szereztem,

素晴らしいファンに囲まれ

Csodálatos látvány volt.

とても素晴らしい光景だった。

Csodálatos karrierje volt.

彼女は素晴らしい経歴を持っている。

Csodálatos verseket ír.

彼はすばらしい詩を作る。

Tokió csodálatos volt.

東京はすばらしかった。

Milyen csodálatos virágok!

きれいな花ね!

Csodálatos hangja van.

彼女は美しい声をしている。

Helyreállíthatjuk emberiességünk csodálatos alkotóelemeit:

私たちの人間性を構成している 驚異的な要素を取り戻せます

Felfedezni egy csodálatos világot...

‎そこは想像を超える世界だ

Van bennük valami csodálatos.

素晴らしいものがあるなと思います

Ezen csodálatos jégmozgásokat tanulmányozom,

私はこの驚くべき氷の力学を 研究するようになりました

Ő egy csodálatos feleség.

彼女はすばらしい妻だ。

Ő csodálatos tudós lesz.

彼は立派な学者になるだろう。

Az előadása csodálatos volt.

彼の演奏は目を見張るものであった。

Köszönöm a csodálatos virágokat!

きれいな花をありがとう。

- A gyógyszer csodálatos hatással volt rá.
- Az orvosságnak csodálatos hatása volt rá.

その薬は彼に不思議なほどよく効いた。

Az automobil egy csodálatos találmány.

車はすばらしい発明だ。

A lányok beszéde csodálatos volt.

彼女たちの演説はすばらしかった。

A mosógép egy csodálatos találmány.

洗濯機はすばらしい発明品だ。

Csodálatos módon átváltozik jólétté és közjóvá.

不思議な変化が生じて 繁栄と公共の利益が もたらされるという命題は真である

Alkalmazkodnak szín, textúra, minta alapján... Csodálatos.

‎皮ふの色や質感 模様を ‎周囲に合わせられる

- Milyen csodás látvány!
- Mily csodálatos látvány!

何とすばらしい景色だろう。

Az édesanyám egy csodálatos asszony volt.

私の母は素晴らしい人だった。

Egy hónapig nyaraltam Japánban. Csodálatos volt.

日本で1ヶ月休暇を過ごしたが、素晴らしかった。

A show csodálatos volt. Látnod kellett volna.

そのショーはすばらしかった。君にも見せたかった。

Csak egy felnőtt, okos, boldog és csodálatos lányom.

賢く 幸せで 素晴らしい 大人の娘がいるだけです

Egy mély bizalommal teli, csodálatos érintkezés is születhetett volna,

‎絆と信頼を深める ‎チャンスだったのに

Hallottam a hosszúszárnyú bálnák csodálatos hangját a vízen át.

‎ザトウクジラの鳴き声が ‎海中に響き渡る

Japánban már a 8. században egy csodálatos város épült.

日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。

- Az élet szép.
- Az élet csodálatos.
- Az élet szép!

人生は美しい。

Ma reggel kaptam a csodálatos hírt, hogy a baba megszületett.

今朝、赤ちゃんが産まれたというすばらしいニュースを聞きました。

Ne szóld le az én csodálatos ötletemet! Egyáltalán nem naiv!

俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。

A házasság csodálatos lehet, ha a két fél kölcsönösen megérti egymást.

結婚は2人が互いを理解し合えばすばらしいものとなりうる。

Csodálatos dolog Amerikában lenni, ha azért vagy itt, hogy pénzt keressél.

お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。