Translation of "Hely" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Hely" in a sentence and their italian translations:

- Ez a hely veszélyes.
- Ez veszélyes hely.

Questo posto è pericoloso?

Titokzatos, félelmetes hely.

È un posto misterioso e inquietante.

Van szabad hely?

- Hai dei posti liberi?
- Ha dei posti liberi?
- Avete dei posti liberi?
- Hai delle camere libere?
- Ha delle camere libere?
- Avete delle camere libere?

Milyen csodálatos hely!

Che bel posto!

Hely kellett Tominak.

Tom aveva bisogno di spazio.

Itt nincs hely.

Non c'è più spazio qui.

Milyen hely ez?

Che tipo di posto è questo?

A hely szép.

È bellino il posto.

- Tetszik nekem az a hely.
- Az a hely tetszik nekem.

- Mi piace questo posto.
- A me piace questo posto.
- Mi piace quel posto.
- A me piace quel posto.

A Föld nagyszerű hely.

La Terra non è niente male.

Az óceán engesztelhetetlen hely,

gli oceani sono un luogo ostile

Ez a hely megtelt.

Questa zona è occupata.

Ez egy barátságtalan hely.

È un posto triste.

Foglalt ez a hely?

Questo posto è occupato?

Ez egy biztonságos hely.

- Questo è un luogo sicuro.
- Questo è un posto sicuro.

Ez egy nagyszerű hely.

Questo è un ottimo posto.

Ez a hely tökéletes.

Questo posto è perfetto.

Ez a hely mesés.

Questo posto è favoloso.

Unalmas ez a hely.

Questo posto è noioso.

Undorító ez a hely.

Questo posto è disgustoso.

Elnézést, foglalt ez a hely?

Scusi, è libero qui?

Ez a hely nagyon szép.

Questo posto è bello.

Van egy hely a számunkra.

C'è un posto per noi.

Nagyon tetszik ez a hely.

- Amo questo posto.
- Io amo questo posto.

Hiányzik nekem ez a hely.

- Mi manca questo posto.
- A me manca questo posto.

Hol van ez a hely?

Dov'è questo posto?

A családomé ez a hely.

La mia famiglia possiede questo posto.

A világ egy veszélyes hely.

Il mondo è un posto pericoloso.

- Ez a hely mindenki számára nyitva van.
- Ez a hely mindenki számára nyitva áll.

Questo posto è aperto a tutti.

- Ez az a hely, amiről meséltem neked.
- Ez az a hely, amit mondtam neked.

- Questo è il posto di cui ti ho parlato.
- Questo è il posto di cui vi ho parlato.
- Questo è il posto di cui le ho parlato.

Mert tejtermékek előállítására nem lesz hely.

perché non ci sarebbe lo spazio né le risorse per le fattorie.

Nincs elég hely 40 ember számára.

- Non c'è abbastanza spazio qui per quaranta persone.
- Non c'è abbastanza spazio qui per 40 persone.

- Olasz születésű.
- Születési hely szerint olasz.

- È italiano di nascita.
- Lui è italiano di nascita.

Elnézést, szabad még ez a hely?

Scusi, è libero qui?

- Helyre volt szüksége.
- Hely kellett neki.

- Aveva bisogno di spazio.
- Lei aveva bisogno di spazio.

Ez a hely nincs a térképen.

Questo posto non è sulla mappa.

Ez a hely nekem túl füstös.

È troppo fumoso qui per me.

Nem tetszik nekem ez a hely.

Questo luogo non mi piace.

Van olyan hely, ahová szívesen elmennél?

C'è un posto dove vorresti andare?

Csak egy tenyérnyi sötét, csendes hely kellene.

Sta cercando un posticino buio e tranquillo.

Van egy hely, ahol ez már valóság.

E c'è un posto in cui questo sta già accadendo.

Gyerekek számára a tengerpart ideális hely játszani.

La spiaggia è un luogo ideale per far giocare i bambini.

Kína nem az egyetlen hely, ahol ilyesmi történik.

La Cina non è l'unico luogo in cui accade tutto questo.

Tökéletes hely a családalapításhoz a hosszú téli éjszakában.

È il posto perfetto per metter su famiglia nella lunga notte invernale.

Sokszor félelmetes hely. A mélység titkai rettegést keltenek.

può essere un luogo spaventoso. Molti temono ciò che lo abita.

Az iroda nagyon kicsi, nincs benne hely elrejtőzni.

Lo studio è molto piccolo, senza luoghi dove nascondersi.

A szabadság az egy hely vagy egy eszme?

La libertà è un luogo o un'idea?

- Ez a hely alkalmas úszásra.
- Itt lehet úszni.

- Questo luogo è adatto per il nuoto.
- Questo posto è adatto per il nuoto.
- Questo posto è adatto alla balneazione.
- Questo luogo è adatto alla balneazione.

és a Föld az egyetlen hely, ahol emberek élnek,

se la Terra è l'unico posto dove la gente vive,

Ha megtanuljuk tisztelni, hogy milyen különleges hely a bolygónk,

E se cominciamo ad apprezzare quanto è speciale il nostro pianeta,

A teremben már nem volt egyetlen szabad hely sem.

Nella sala non c'era un singolo posto libero.

- Tetszik nekem ez a hely.
- Szeretem ezt a helyet.

- Mi piace questo posto.
- A me piace questo posto.

A Tatoeba az a hely, ahol mindannyian barátok vagyunk!

- Siamo tutti amici su Tatoeba!
- Noi siamo tutti amici su Tatoeba!
- Siamo tutte amiche su Tatoeba!
- Noi siamo tutte amiche su Tatoeba!

A konyha nem alkalmas hely a vitatkozáshoz. Túl sok a kés.

La cucina non è un posto adatto per le discussioni. Troppi coltelli.

A bolygónk körül keringő műholdak hely és navigációs adatokat kezdtek küldeni

I satelliti che orbitano sul nostro pianeta hanno cominciato ad inviare posizioni e dati di navigazione

és az ágyam lett a hely, ahol a nap 24 óráját töltöttem.

il mio letto, il posto dove vivevo.

- Hol van a világ legszebb helye?
- Hol van a legszebb hely a világon?

Dov'è il posto più bello del mondo?

Az ember szíve az a hely, ahol az ördög lakozik. Néha érzem magamban a poklot.

- Il cuore dell'uomo è il luogo dove abita il diavolo; sento a volte un inferno dentro di me.
- Il cuore dell'uomo è il luogo dove vive il diavolo; sento a volte un inferno dentro di me.

- Leülhetek ide?
- Szabad leülnöm ide?
- Letehetem ide magam?
- Szabad lesz itt helyet foglalnom?
- Szabad lesz itt a hely?

Posso sedermi qui?

- Nincs fájdalmasabb annál a tüskénél, amelyik a köröm alá fúródik.
- Az egyik legfájdalmasabb hely, ahová egy szálka befúródhat, a köröm alatt van.

Uno dei posti più dolorosi per una scheggia è sotto l'unghia.