Translation of "Szabad" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Szabad" in a sentence and their italian translations:

- Szabad vagyok.
- Én szabad vagyok.
- Szabad vagyok!

- Sono libero.
- Sono libera.

- Szabad vagy.
- Ön szabad.

- È libero.
- Sei libero.
- Tu sei libero.
- Sei libera.
- Tu sei libera.
- È libera.
- Lei è libera.
- Lei è libero.
- Siete liberi.
- Voi siete liberi.
- Siete libere.
- Voi siete libere.

- Szabad vagyok.
- Szabad vagyok!

- Sono libero.
- Sono libera.
- Sono gratuito.
- Sono gratuita.

Szabad?

Posso?

- Nem szabad ölnöd.
- Nem szabad megölnöd.

- Non uccidere.
- Non devi uccidere.
- Non deve uccidere.
- Non dovete uccidere.

- Szabad vagy holnap?
- Holnap szabad vagy?

Sei libera domani?

- Mikor vagy szabad?
- Mikor leszel szabad?

Quando sarai libero?

- Szabad ember vagyok.
- Szabad férfi vagyok.

- Sono un uomo libero.
- Io sono un uomo libero.

- Bejöhetek?
- Be szabad jönnöm?
- Szabad bejönnöm?

Posso entrare?

- Szabad elkísérnem önt?
- Szabad önt elkisérnem?

Posso unirmi a voi?

Tom szabad.

Tom è libero.

Ön szabad.

- È libero.
- È libera.
- Lei è libera.
- Lei è libero.
- Siete liberi.
- Voi siete liberi.
- Siete libere.
- Voi siete libere.

Szabad vagy?

Sei libero?

Szabad vagyok.

Sono libero.

Ki szabad?

- Chi è libero?
- Chi è libera?

Dohányozni szabad.

È permesso fumare.

Szabad leszel.

- Sarai libero.
- Sarai libera.
- Sarà libero.
- Sarà libera.
- Sarete liberi.
- Sarete libere.

Szabad vagy.

- Sei libero.
- Tu sei libero.
- Sei libera.
- Tu sei libera.

- Amit szabad Jupiternek, nem szabad a kisökörnek.
- Amit szabad Jupiternek, nem szabad azt az ökörnek.

Quello che è concesso a Giove, non è concesso al bove.

Amit szabad Jupiternek, nem szabad a kisökörnek.

Quello che è concesso a Giove, non è concesso al bove.

- Szabad használni a telefont?
- Szabad a telefont használni?

Posso usare il telefono?

- Szabad vagy péntek délután?
- Péntek délután szabad vagy?

Sei libero il venerdì pomeriggio?

Normális szabad férfi.

che non c'erano più uomini decenti.

Van szabad ülőhely?

C'è un posto libero?

Van szabad hely?

- Hai dei posti liberi?
- Ha dei posti liberi?
- Avete dei posti liberi?
- Hai delle camere libere?
- Ha delle camere libere?
- Avete delle camere libere?

Nem szabad hozzányúlni.

- Non devi toccarlo.
- Non devi toccarla.
- Non deve toccarlo.
- Non deve toccarla.
- Non dovete toccarlo.
- Non dovete toccarla.
- Non lo devi toccare.
- Non la devi toccare.
- Non lo deve toccare.
- Non la deve toccare.
- Non lo dovete toccare.
- Non la dovete toccare.

Vasárnap szabad vagyok.

Sono libero la domenica.

Szabad az út.

La strada è libera.

Szabad akarok lenni.

Io voglio essere libero.

Szabad akartam lenni.

- Volevo essere libero.
- Io volevo essere libero.
- Volevo essere libera.
- Io volevo essere libera.

- Láthatom?
- Szabad megnéznem?

- Posso vederlo?
- Posso vederla?

Szabad vagy holnap?

- Sei libero domani?
- Sei libera domani?

Most szabad vagy?

- Sei libero ora?
- Sei libera ora?
- Sei libero adesso?
- Sei libera adesso?

A gondolat szabad.

- Il pensiero è libero.
- Il pensiero è gratuito.

Szabad vagyok most.

Sono libero ora.

Nem szabad innom.

- Non dovrei bere.
- Io non dovrei bere.

Szabad egy táncra?

Mi concedi questo ballo?

- Nem szabad dohányoznia az iskolában.
- Nem szabad dohányoznod az iskolában.

- Non dovete fumare a scuola.
- Non devi fumare a scuola.
- Non deve fumare a scuola.

Szabad vagy holnap este?

- Sei libero domani sera?
- Siete liberi domani sera?

- Tom szabad.
- Tom elérhető.

Tom è disponibile.

- Tom szabad?
- Tom elérhető?

Tom è disponibile?

Holnap van szabad napod.

Domani è la tua giornata di riposo.

Szabad ez az ülés?

- Questo posto è libero?
- È libero questo posto?

Ma este szabad leszek.

Sono libero questa sera.

Nem szabad felhívnod Tomot.

Non puoi chiamare Tom.

Te mindig szabad vagy?

Ma sei sempre libera?

Szabad vagy ma este?

Sei libera stasera?

Nem szabad kicsúfolni másokat.

Non bisognerebbe prendersi gioco degli altri.

Szabad vagy péntek délután?

Sei libero il venerdì pomeriggio?

Szabad szemmel is látható.

- Potrebbe essere visto a occhio nudo.
- Potrebbe essere vista a occhio nudo.

Szabad elmennem a vécére?

Posso andare al bagno?

Szabad kérdezni tőled valamit?

- Posso farvi una domanda?
- Posso farle una domanda?
- Posso farti una domanda?

Holnap nem leszek szabad.

- Non sarò libero domani.
- Io non sarò libero domani.
- Non sarò libera domani.
- Io non sarò libera domani.

- Félbeszakíthatom?
- Megszakíthatom?
- Szabad közbeszólnom?

Posso interromperE?

- Bemehetek?
- Be szabad jönnöm?

Posso entrare?

Ma este szabad vagyok.

Io sarò libero stasera.

Nem szabad alkoholt innom.

Non devo bere alcolici.

Szabad folyást engedett könnyeinek.

Lasciò libero sfogo alle sue lacrime.

A hétvégén szabad vagy?

Sei libera questo fine settimana?

- Megnézhetem?
- Láthatom?
- Szabad megnéznem?

- Posso vederlo?
- Posso vederla?

- Leülhetek ide?
- Szabad leülnöm ide?
- Letehetem ide magam?
- Szabad lesz itt helyet foglalnom?
- Szabad lesz itt a hely?

Posso sedermi qui?

Nem szabad hiányoznod az iskolából.

Non devi assentarti da scuola.

Az egyetlen szabad szoba kétágyas.

L'unica camera disponibile è una doppia.

Az osztályteremben nem szabad zajongani.

- Non devi fare rumore in classe.
- Non deve fare rumore in classe.
- Non dovete fare rumore in classe.

Nem szabad feladnod a reményt.

- Non devi abbandonare la speranza.
- Tu non devi abbandonare la speranza.
- Non deve abbandonare la speranza.
- Lei non deve abbandonare la speranza.
- Non dovete abbandonare la speranza.
- Voi non dovete abbandonare la speranza.

Szerelemben és háborúban mindent szabad.

Tutto è lecito in amore e in guerra.

Vasárnap nem mindig vagyok szabad.

- Non sono sempre libero la domenica.
- Io non sono sempre libero la domenica.
- Non sono sempre libera la domenica.
- Io non sono sempre libera la domenica.

Nem szabad mások gyengéit kihasználni.

Non avvantaggiarti delle debolezze degli altri.

De te mindig szabad vagy!

Ma sei sempre libera!

Szabad egy kicsit még maradni?

È possibile restare un altro po'?

Szabad fényképezni ebben az épületben?

Si possono fare fotografie in questo edificio?

A könyvtárban nem szabad beszélgetünk.

- Non dobbiamo parlare in biblioteca.
- Noi non dobbiamo parlare in biblioteca.

Szabad vagy ezen a hétvégén?

Sei libero questo fine settimana?

- Mit szabad ennem?
- Mit ehetek?

- Cosa posso mangiare?
- Io cosa posso mangiare?

- Mondhatok valamit?
- Szabad megjegyeznem valamit?

Posso dire qualcosa?

- Szabad feltennem neked egy kérdést?
- Szabad neked egy kérdést feltennem?
- Kérdezhetek valamit tőled?

Posso farti una domanda?

Ezt a lehetőséget nem szabad kihagyni.

Questa è un'opportunità troppo ghiotta.

- Szabad vagy szerdán?
- Szabadok vagytok szerdán?

- Sei libero mercoledì?
- Sei libera mercoledì?
- È libero mercoledì?
- È libera mercoledì?
- Siete liberi mercoledì?
- Siete libere mercoledì?

- Mikor érsz rá?
- Mikor leszel szabad?

- Quando sarai libero?
- Quando sarai libera?
- Quando sarete liberi?
- Quando sarete libere?
- Quando sarà libero?
- Quando sarà libera?

- Ma szabad vagyok.
- Ma szabadnapom van.

Sono libero oggi.

Szeretném tudni, hogy szabad vagy holnap?

Voglio sapere se sei libero domani.

Ezen a napon délután szabad vagy?

Sei libera questo pomeriggio?

Nem lett volna szabad ennek megtörténnie.

Non doveva accadere.

- Rá szabad gyújtanom?
- Elszívhatok egy cigarettát?

Posso fumare?

Elnézést, szabad még ez a hely?

Scusi, è libero qui?

Tudom, hogy mit nem szabad megenni.

- So cosa non mangiare.
- Io so cosa non mangiare.

Nem szabad megengedni a túlzott alkoholfogyasztást.

Bisogna proibire l'eccesso di consumo dell'alcol.

Nagypénteken nem szabad énekelni és táncolni.

Tu non puoi cantare e danzare il Venerdì Santo.

A vesebabot nem szabad nyersen enni.

I fagioli rossi non dovrebbero essere mangiati crudi.

Szabad megkérdeznem a vezeték- és keresztnevét?

Posso chiedervi i vostri nomi e cognomi?

Ezt a tényt nem szabad elfelejteni.

- Questo fatto non deve essere dimenticato.
- Non bisogna dimenticare questo fatto.
- Non bisogna dimenticare quel fatto.

- Ki szabad mennem az utcára?
- Kimehetek?

Posso andare fuori?