Translation of "érte" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "érte" in a sentence and their italian translations:

Köszönet érte.

Grazie per quello.

Köszönet érte!

Grazie per questo.

Aggódom érte.

- Sono preoccupato per lui.
- Io sono preoccupato per lui.
- Sono preoccupata per lui.
- Io sono preoccupata per lui.

Bármit megteszek érte.

Farò di tutto per lui.

Bármit megtennék érte.

- Farei qualsiasi cosa per lei.
- Farei qualunque cosa per lei.

Kellemes meglepetés érte.

- Era piacevolmente sorpresa.
- Lei era piacevolmente sorpresa.

Imádkozni fogok érte.

- Pregherò per lui.
- Io pregherò per lui.

Nem kár érte!

Che liberazione!

- Ez nagyon magas ár érte.
- Ez nagyon sok pénz érte.

- È troppo caro.
- Costa troppo.
- È troppo costoso!
- È troppo costosa.
- È troppo cara.

Rengeteg agresszió érte őket.

o hanno subito molte aggressioni.

Jó árat kaptunk érte.

Abbiamo ottenuto un buon prezzo per quello.

- Aggódom miatta.
- Aggódom érte.

- Mi preoccupo per lui.
- Io mi preoccupo per lui.

Váratlanul érte a kerdés.

- La sua domanda l'ha colta di sorpresa.
- La sua domanda la colse di sorpresa.

Villámcsapás érte a repülőt.

L'aereo è stato colpito da un fulmine.

Nem tehetünk érte semmit.

- Non possiamo fare niente per lui.
- Non possiamo fare nulla per lui.
- Non riusciamo a fare niente per lui.
- Non riusciamo a fare nulla per lui.

Munka közben baleset érte.

Lei ha avuto un incidente mentre stava lavorando.

Ez túl sok érte.

Questo prezzo è troppo alto.

A szomszédaink hálásak lesznek érte,

I vostri vicini ve ne saranno grati.

Akkor is fizetned kell érte.

- Devi ancora pagarlo.
- Tu devi ancora pagarlo.
- Devi ancora pagarla.
- Tu devi ancora pagarla.
- Deve ancora pagarla.
- Lei deve ancora pagarla.
- Deve ancora pagarlo.
- Lei deve ancora pagarlo.
- Dovete ancora pagarlo.
- Voi dovete ancora pagarlo.
- Dovete ancora pagarla.
- Voi dovete ancora pagarla.
- Lo devi ancora pagare.
- Tu lo devi ancora pagare.
- La devi ancora pagare.
- Tu la devi ancora pagare.
- La deve ancora pagare.
- Lei la deve ancora pagare.
- Lo deve ancora pagare.
- Lei lo deve ancora pagare.
- Lo dovete ancora pagare.
- Voi lo dovete ancora pagare.
- La dovete ancora pagare.
- Voi la dovete ancora pagare.

és egyszer majd hálásak leszünk érte.

e a tempo debito, ne saremo riconoscenti.

Amikor ketten, öten, tízen, százan harcolnak érte,

Due, cinque, dieci, cento persone che chiedono un cambiamento scomodo

Az anyának vissza kell mennie érte... egyedül.

Deve tornare a cercarlo... da sola.

és hogy hálás érte és a türelméért.

e che era grato per lei e la sua pazienza.

Napóleon november 9-én érte el Szmolenszket.

Napoleone raggiunse Smolensk il 9 novembre.

- Ez elfogadható ár.
- Ez megfelelő ár érte.

È un prezzo ragionevole.

A gyermekek harmada nem érte meg ötödik születésnapját,

un terzo dei bambini non arrivava al quinto compleanno,

- Mindent átkutattunk.
- Mindenütt kerestük.
- Mindent tűvé tettünk érte.

Abbiamo cercato dappertutto.

Válasszanak egy önöknek fontos célt, menjenek és dolgozzanak érte,

Scegliete una causa importante per voi, andate là fuori e dateci dentro.

Ki az közületek aki azt hiszi, hogy többet tett értem mint én érte?

Chi tra di voi crede di aver lavorato più per me che io per lui?!

- Nekem sem tetszik.
- Nekem sincs ínyemre.
- Én sem vagyok ettől elragadtatva.
- Én sem vagyok oda érte.

- Neanche a me piace.
- Nemmeno a me piace.
- Neppure a me piace.
- Non piace neanche a me.
- Non piace neppure a me.
- Non piace nemmeno a me.