Translation of "Szokatlan" in German

0.006 sec.

Examples of using "Szokatlan" in a sentence and their german translations:

Szokatlan?

Ist das ungewöhnlich?

Ez szokatlan.

Das ist ungewöhnlich.

Szokatlan vagy.

- Du bist ungewöhnlich.
- Sie sind ungewöhnlich.
- Ihr seid ungewöhnlich.

Elég szokatlan.

Das ist recht ungewöhnlich.

Ez nem szokatlan.

Das ist nicht ungewöhnlich.

Ez rendkívül szokatlan dolog.

Das ist sehr ungewöhnlich.

Valami itt nagyon szokatlan.

Etwas stimmt hier überhaupt nicht.

Harald? Milyen szokatlan név!

Harald? Das ist aber ein ausgefallener Name.

Feltűnt valami szokatlan nektek?

Ist euch etwas Ungewöhnliches aufgefallen?

- Az elején minden új és szokatlan.
- Kezdetben minden új és szokatlan.

Am Anfang ist alles neu und ungewohnt.

Kezdetben minden új és szokatlan.

Am Anfang ist alles neu und ungewohnt.

Boro professzor szokatlan szavakat gyűjt.

Professor Boro sammelt ungewöhnliche Wörter.

- Ez szokatlan.
- Ez nem normális.

- Das ist ungewöhnlich.
- Es ist ungewöhnlich.

A hosszú távú klímastabilitás azonban szokatlan,

Aber langfristige Beständigkeit des Klimas ist merkwürdig,

- Furcsa neve van.
- Szokatlan a neve.

Er hat einen seltsamen Namen.

Ez a meleg idő szokatlan februárban.

Dieses warme Wetter ist für den Februar ungewöhnlich.

- Nagyon szokatlan vagy.
- Nagyon különc vagy.

Du bist sehr ungewöhnlich.

Szokatlan hangot hallottam, amikor a gép felszállt.

Als das Flugzeug gerade im Begriff war abzuheben, hörte ich ein ungewöhnliches Geräusch.

Ebben az évben szokatlan volt az időjárás.

Das Wetter war in diesem Jahr ungewöhnlich.

Késő éjszaka a fényérzékeny kamera szokatlan látványt tár elénk.

Mitten in der Nacht zeigen lichtempfindliche Kameras erstaunliche Bilder.

- Ez itt egy szokatlan helyzet.
- Ez itt egy rendkívüli helyzet.

Das hier ist eine ungewöhnliche Situation.

Egy szokatlan élmény adta meg a lökést eme vers keletkezéséhez.

Ein ungewöhnliches Erlebnis gab den Anstoß zum Schreiben dieses Gedichtes.

Elég szokatlan, hogy barátunk és egykori iskolatársunk, Kurt, csupán két év leforgása alatt ott északon teljesen elhagyta az eredeti akcentusát.

Wir empfanden es geradezu als befremdlich, dass unser ehemaliger Schulfreund Kurt nach nur zwei Jahren Aufenthalts im Norden seinen angestammten Dialekt vollständig abgelegt hatte.