Translation of "Száll" in German

0.007 sec.

Examples of using "Száll" in a sentence and their german translations:

Nem száll ki!

Nicht aussteigen!

Fejébe száll a dicsőség.

Sein Ruhm steigt ihm langsam zu Kopf.

Mikor száll fel a gépe?

- Wann startet Ihr Flugzeug?
- Wann startet sein Flugzeug?

A sas száll az égen.

Ein Adler fliegt am Himmel.

Mikor száll fel a géped?

Wann hebt dein Flugzeug ab?

Nézd! Ott száll fel egy repülő!

Guck! Da startet gerade ein Flugzeug.

Elég alacsonyan száll az a repülö.

Das Flugzeug fliegt ziemlich niedrig.

Hány órakor száll fel a géped?

Wann geht dein Flug?

Tom gépe épp most száll le.

Toms Flugzeug landet gerade.

Tom repülője Bostonba tizennégy harminckor száll föl.

- Toms Flug nach Boston geht um halb drei Uhr nachmittags.
- Toms Flug nach Boston geht um vierzehn Uhr dreißig.
- Toms Flug nach Boston geht um 14.30 Uhr.

Nézd csak! Most száll fel a repülő.

- Schau mal! Das Flugzeug hebt ab.
- Schaut! Das Flugzeug hebt ab.

A légy nem száll be csukott szájba.

Eine Fliege fliegt nicht in einen geschlossenen Mund.

A reggeli csendben az ének messze száll a lombok között.

Die ruhige Morgenluft trägt ihre Lieder weit über die Baumwipfel.

- Ez nálunk generációról generációra száll.
- Generációk óta a miénk ez.

Wir haben es von Generation zu Generation.

Egyesek azt hiszik, hogy átok száll arra, aki megzavarja egy fáraó nyugalmát a sírban.

Manche glauben, ein Fluch treffe jeden, der die Grabruhe eines Pharaos stört.