Translation of "Segítségre" in German

0.007 sec.

Examples of using "Segítségre" in a sentence and their german translations:

- Segítségre van szükséged.
- Segítségre szorulsz.

Du brauchst Hilfe.

- Szüksége van segítségre.
- Segítségre van szüksége.

Sie braucht Hilfe.

- Szükséged van segítségre?
- Szükségetek van segítségre?

Braucht ihr Hilfe?

- Tamásnak segítségre volt szüksége.
- Segítségre szorult Tomi.

Tom brauchte Hilfe.

- Segítségre van szükséged.
- Neked segítségre van szükséged.

Du brauchst Hilfe.

Szükségem van segítségre.

Ich brauche Hilfe.

Segítségre van szükségünk.

Wir brauchen Hilfe.

Segítségre van szüksége.

Sie braucht Hilfe.

Szükséged van segítségre?

Brauchst du Hilfe?

Segítségre lesz szükségem.

Ich brauche Hilfe.

Segítségre volt szükségük.

Sie brauchten Hilfe.

Segítségre szorulunk ebben.

Wir benötigen hier Hilfe.

Segítségre volt szükségünk.

Wir brauchten Hilfe.

Nincs szükségem segítségre.

Ich brauche keine Hilfe.

Segítségre van szükségem.

Ich brauche Hilfe.

Milyen segítségre van szükséged?

- Was für Hilfe brauchst du?
- Welche Art von Hilfe benötigst du?

Sürgősen segítségre van szükségem.

Ich brauche dringend Hilfe.

Tényleg nincs szükségem segítségre.

Ich brauche wirklich keine Hilfe.

Tomnak segítségre volt szüksége.

Tom brauchte Unterstützung.

Extra segítségre van szükségünk.

Wir brauchen zusätzliche Hilfe.

Több segítségre lenne szükségem.

- Ich brauche mehr Hilfe.
- Ich benötige mehr Hilfe.

- Szükséged van segítségre?
- Segítség kell?

- Brauchst du Hilfe?
- Braucht ihr Hilfe?
- Brauchen Sie Hilfe?

Tomnak orvosi segítségre van szüksége.

Tom muss medizinisch versorgt werden.

Lehet, hogy segítségre van szükségünk.

Vielleicht brauchen wir Hilfe.

Nagyon nagy szükségem van segítségre.

Ich brauche dringend Hilfe.

- Szükségem van segítségre.
- Segítség kell.

Ich brauche Hilfe.

Ha segítségre van szükséged, tudok segíteni.

Wenn du Hilfe benötigst, so kann ich welche bieten.

Tomnak és Marynek segítségre van szüksége.

Tom und Maria brauchen Hilfe.

- Segítségre van szüksége.
- Segíteni kell neki.
- Segítség kell neki.
- Segítségre szorul.
- Elkélne nála a segítség.

Sie braucht Hilfe.

Nincs szükségem segítségre, de azért értékelem az igyekezeted.

Ich brauche keine Hilfe, aber ich schätze deinen Eifer.

- Kell segítség?
- Szükséged van segítségre?
- Igényled a segítségemet?

Brauchst du Hilfe?

- Azt hiszem, te vagy az egyetlen, akinek segítségre van szüksége.
- Azt hiszem, te vagy az egyetlen, aki segítségre szorul.

- Ich glaube, du bist die Einzige, die Hilfe braucht.
- Ich glaube, du bist der Einzige, der Hilfe braucht.

- Kell egy kis segítség.
- Szükségem van egy kis segítségre.

Ich brauche ein wenig Hilfe.

Idejött Tom megnézni, hogy szüksége van-e Marinak segítségre.

Tom kam vorbei und schaute mal, ob Mary nicht etwas Hilfe benötigte.

Tominak majdnem annyira szüksége van a segítségre, mint nekünk.

Tom braucht Hilfe fast so dringend wie wir.

- Tomnak segítségre van szüksége.
- Segíteni kell Tomnak.
- Tamásnak segítség kell.

Tom braucht Hilfe.

Ha szükséged van segítségre, beszéljél meg egy privát konzultációt Wilson professzorral.

Wenn Sie Hilfe brauchen, verabreden Sie mit Herrn Professor Wilson eine Privatkonsultation!

Ha minden ember kölcsönösen segítene a másiknak, akkor nem lenne szükség segítségre.

Wenn alle Menschen sich immer gegenseitig beistünden, dann bedürfte niemand des Glücks.

Amikor nekem lenne szükségem segítségre, te simán cserben hagynál. És most te elvárod, hogy én mentselek ki a slamasztikából. Sajnálom, Tomi, de most magadnak kell megoldanod a dolgaidat.

Als ich Hilfe brauchte, hast du mich eiskalt im Stich gelassen, und jetzt erwartest du, dass ich dir aus der Patsche helfe? Tut mir leid, Tom, aber sieh zu, wie du klarkommst!