Translation of "Próbáltam" in German

0.011 sec.

Examples of using "Próbáltam" in a sentence and their german translations:

Sosem próbáltam.

Ich habe es nie versucht.

Sikítani próbáltam.

Ich versuchte zu schreien.

Már próbáltam.

- Ich habe es schon versucht.
- Ich habe es bereits versucht.

Próbáltam elaludni.

Ich versuchte einzuschlafen.

Próbáltam segíteni.

Ich habe versucht zu helfen.

- Próbáltam nem sírni.
- Próbáltam nem elsírni magam.

Ich versuchte, nicht zu weinen.

és próbáltam lefilmezni...

…und ihn zu filmen, war…

Már háromszor próbáltam.

Ich habe bereits versucht, das drei Mal zu machen.

Nem próbáltam továbbmenni.

Ich versuchte gar nicht weiterzukommen.

Vicces próbáltam lenni.

Ich versuchte, lustig zu sein.

Hiába próbáltam kinyitni.

Ich habe vergeblich versucht, es aufzumachen.

Még nem próbáltam.

Ich habe es nicht versucht.

Ezt már próbáltam.

Das habe ich bereits versucht.

Hiába próbáltam elérni.

Ich habe vergeblich versucht, ihn zu erreichen.

- Soha nem próbáltam egykerekűzni.
- Soha nem próbáltam egykerekűvel menni.

Ich habe nie versucht, Einrad zu fahren.

Próbáltam megmondani ezt neked.

- Ich habe versucht, es dir zu sagen.
- Ich habe versucht, es Ihnen zu sagen.

- Megpróbáltam felejteni.
- Felejteni próbáltam.

Ich versuchte zu vergessen.

Próbáltam lezárni a vitát.

Ich versuchte, der Diskussion ein Ende zu setzen.

- Megpróbáltam segíteni.
- Próbáltam segíteni.

Ich habe versucht zu helfen.

Próbáltam hozzájutni, de hiába.

Ich versuchte es zu bekommen, aber vergeblich.

Próbáltam megválaszolni a kérdésedet.

- Ich habe nach einer Antwort auf deine Frage gesucht.
- Ich habe nach einer Antwort auf eure Frage gesucht.
- Ich habe nach einer Antwort auf Ihre Frage gesucht.

Próbáltam nem nézni Tomira.

Ich versuchte, Tom nicht anzusehen.

Már vagy tízszer próbáltam.

Ich habe es schon etwa zehnmal versucht.

Újra és újra csak próbáltam.

Ich habe es immer wieder versucht.

- Próbáltam nem mutatni csalódottságomat.
- Megpróbáltam a csalódottságomat nem kifejezésre juttatni.
- Próbáltam leplezni csalódottságom.

Ich versuchte mir meine Enttäuschung nicht anmerken zu lassen.

- Megpróbáltam elmenekülni.
- Megpróbáltam megszökni.
- Szökni próbáltam.

- Ich versuchte zu fliehen.
- Ich versuchte zu entkommen.

Először próbáltam mindent leírni a jegyzetfüzetembe.

Zuerst versuchte ich, alles in mein Notizbuch zu schreiben.

Gyakran próbáltam telefonálni, de mindannyiszor hiába.

Wie oft ich auch anrufe, ich komme nicht durch.

Próbáltam rávenni Tomot, hogy segítsen Marynek.

Ich habe versucht, Tom dazu zu bringen, Maria zu helfen.

Próbáltam rábeszélni Tomit, de nem sikerült.

Ich versuchte, Tom zu überreden, aber es gelang mir nicht.

Próbáltam rávenni Tomot, hogy tanuljon vezetni.

Ich habe versucht, Tom dazu zu bekommen, Fahren zu lernen.

Nem mondhatod, hogy nem próbáltam meg.

Du kannst nicht sagen, ich hätte es nicht versucht.

- Legalább megpróbálkoztam valamivel.
- Legalább próbáltam tenni valamit.

Immerhin habe ich versucht, etwas zu unternehmen.

- Ezt már próbáltam.
- Ezt korábban már megpróbáltam.

Ich habe es schon mal versucht.

Kaméleonná válva próbáltam eligazodni az életemet alkotó két világban.

um mich in meinen Welten zurechtzufinden.

Próbáltam elmondani Tominak, de ő nem volt hajlandó meghallgatni.

Ich wollte es Tom ja sagen, doch schenkte er mir kein Gehör!

Próbáltam figyelmeztetni őt Tommal kapcsolatban, de nem hallgat rám.

Ich wollte sie ja vor Tom warnen, aber sie hört nicht auf mich.

- Minden egyes alkalommal, amikor megpróbáltam, nem működött.
- Egyszer sem működött, amikor próbáltam.

Jedes Mal, wenn ich es probiert habe, hat es nicht funktioniert.

- Próbáltalak titeket felhívni.
- Megpróbáltam titeket felhívni.
- Próbáltam benneteket telefonon elérni.
- Próbáltalak megcsörgetni benneteket.

Ich habe versucht, euch anzurufen.

Próbáltam újabban fekvőtámaszokat nyomni - a fekvés már megy, kinyomni nem tudom még magam.

Ich habe neulich Liegestützen probiert – liegen kann ich, stützen noch nicht!

- Mikor tűnik el már végre Tomi és Mari? Egész reggel itt vannak! - Mondd csak meg nyugodtan, hogy lassan neki kell állnod az ebéd készítésének. - Már próbáltam. Akkor elmondták, hogy ma még nem ettek semmit.

„Wann verschwinden Tom und Maria denn endlich! Die sind schon den ganzen Morgen hier!“ – „Sag doch einfach, dass du dich langsam an die Zubereitung des Mittagessens machen müsstest.“ – „Das habe ich versucht! Da haben sie angedeutet, dass sie ja auch noch nichts gegessen hätten.“