Translation of "Kétlem" in German

0.008 sec.

Examples of using "Kétlem" in a sentence and their german translations:

Erősen kétlem.

Das bezweifle ich wirklich.

Ezt kétlem.

Das wage ich zu bezweifeln.

- Kétlem, hogy ő ügyvéd.
- Kétlem, hogy ügyvéd.

Ich bezweifle, dass er Anwalt ist.

- Kétlem, hogy ő szeret téged.
- Kétlem, hogy ő szereti önt.
- Kétlem, hogy szeret téged.
- Kétlem, hogy szereti önt.

- Ich bezweifle, dass sie dich liebt.
- Ich bezweifle, dass sie Sie liebt.

Azt erősen kétlem.

- Das wage ich zu bezweifeln.
- Daran habe ich starke Zweifel.

Ezt erősen kétlem.

Ich bezweifle das ernsthaft.

A legkevésbé sem kétlem.

Ich bezweifle es nicht im Geringsten.

Kétlem, hogy Thomas boldog.

Ich bezweifle, dass Thomas glücklich ist.

- Azt kétlem.
- Kételkedek benne.

Das bezweifle ich.

Kétlem, hogy Tomi ártatlan.

Ich bezweifle, dass Tom unschuldig ist.

- Nem kétlem.
- Nem kételkedem benne.

- Das bezweifele ich gar nicht.
- Das bezweifele ich nicht.

Kétlem, hogy Tom ezt tenné.

Ich bezweifele, dass Tom das täte.

Kétlem, hogy Tom annyira buta lenne.

Ich bezweifele, dass Tom so dumm ist.

Kétlem, hogy minden amerikai elnök nevét tudod.

Ich bezweifle, dass du die Namen aller amerikanischen Präsidenten kennst.

Kétlem, hogy Tom érti azt, amiről éppen beszélünk.

Ich bezweifle, dass Tom versteht, worüber wir sprechen.

Bár nyelvtanilag a mondatnak semmi baja, kétlem hogy egyáltalán használják.

Obwohl es grammatisch an diesem Satz nichts auszusetzen gibt, bezweifele ich, dass ihn jemand so verwenden würde.

Kétlem, hogy Tomi elég bátor, hogy kiálljon azért, amiben hisz.

Ich bezweifle, dass Tom den Mut hat, für das einzustehen, woran er glaubt.

- Kétlem, hogy Tomi segíteni tud neked.
- Nem hinném, hogy Tomi segíteni tud rajtad.

Ich bezweifele, dass Tom dir helfen kann.

- Egy pillanatra sem vonom kétségbe, hogy tisztességes vagy.
- Egy pillanatig se kétlem, hogy becsületes vagy.

- Ich bezweifle Ihre Ehrlichkeit keinen Moment.
- Ich zweifle keinen Moment an deiner Ehrlichkeit.