Translation of "Iránt" in German

0.005 sec.

Examples of using "Iránt" in a sentence and their german translations:

Az iránt, amid volt.

Nach dem, was man hatte.

Különösen a vadállatok iránt.

Besonders wilde Wesen.

Mari elfogult Tom iránt.

Maria hat eine Schwäche für Tom.

És az iránt, amid nem.

Nach dem, was man nicht hatte.

Az egészségi állapotod iránt érdeklődött.

Er fragte nach deiner gesundheitlichen Lage.

Tomi érdeklődött Franciaország történelme iránt.

Tom interessiert sich für französische Geschichte.

Nagyon érdeklődik a zene iránt.

Sie interessiert sich sehr für Musik.

A matematika iránt kezdett érdeklődni.

Er fing an, sich für Mathematik zu interessieren.

Légy tisztelettel a könyvek iránt!

Behandle Bücher mit Respekt!

Mindannyian sajnálatot éreztünk Tom iránt.

Tom tat uns allen leid.

Érdeklődést mutatott a terv iránt.

Er zeigte Interesse an dem Plan.

Mitzinek honvágya volt Bajorország iránt.

Mitzi hatte Heimweh nach Bayern.

Családunkban sajátosan lelkesedünk édesapám találmányai iránt.

Meine Familie liebt die Erfindungen meines Vaters.

Ragaszkodásra és szeretetre áhítozunk másvalaki iránt,

Wir sehnen uns im Grund nach Verlangen und Liebe füreinander,

Erős honvágyat érzett a szülőhazája iránt.

Sie hatte große Sehnsucht nach ihrer Heimat.

Sok amerikai érdeklődik a Jazz iránt.

Viele Amerikaner interessieren sich für Jazz.

Elvesztettem az érdeklődésemet a munkám iránt.

Ich habe das Interesse an meiner Arbeit verloren.

Tom talán érez valamit Mari iránt.

Tom könnte Gefühle für Maria haben.

- Azt hiszem, tudja, hogy mit érzek ön iránt.
- Úgy gondolom, ön tudja, hogy mit érzek ön iránt.
- Gondolom, ön tudja, hogy mit érzek maga iránt.

Ich denke, Sie wissen, wie ich für Sie empfinde.

Különösen a fiatalok és az ápolók iránt.

besonders nicht gegenüber Nachwuchskräften und dem Pflegepersonal.

Majd elvesztette az érdeklődését a halak iránt,

Dann verlor er das Interesse an dem Fisch,

Nagy szeretetet érzek az egész emberiség iránt.

- Ich empfinde eine große Liebe für die ganze Menschheit.
- Ich fühle eine große Liebe für die gesamte Menschheit.

Egyáltalán semmi érdeklődése sincs a művészet iránt.

Er hat überhaupt kein Interesse an Kunst.

Tom nem mutat érdeklődést a politika iránt.

Tom hegt an Politik kein Interesse.

Tomi verseket írt Mari iránt érzett szerelméről.

Tom schrieb Gedichte über seine Liebe zu Maria.

Nem tudom megérteni a sport iránt lelkesedését.

Ich kann seine Sportbegeisterung nicht verstehen.

- Bob nagyon érdeklődik a zenék iránt.
- Bobot nagyon érdekli a zene.
- Bob nagy érdeklődést mutat a zenék iránt.

Bob interessiert sich sehr für Musik.

Tominak több tiszteletet kellene mutatnia a nagyapja iránt.

Tom sollte seinem Großvater mehr Achtung entgegenbringen.

Egyre több ember érdeklődik a természetes gyógymódok iránt.

Mehr und mehr Menschen suchen nach natürlichen Heilverfahren.

A legcsekélyebb érdeklődést sem tanúsítom a fizika iránt.

- Physik interessiert mich kein bisschen.
- Für Physik interessiere ich mich überhaupt nicht.

Valami mély és megmagyarázhatatlan vonzalmat érzek e zenemű iránt.

Ich hege eine tiefe und unerklärliche Zuneigung zu diesem Musikstück.

Tomi elvesztette az érdeklődését a francia nyelv tanulása iránt.

Tom hat das Interesse daran verloren, Französisch zu lernen.

Tom azt mondta, hogy nagyon érdeklődik az íjászat iránt.

Tom sagte, dass er sich sehr für das Bogenschießen interessiere.

Tom Mari iránt érzett szerelme valószínűleg nem tart sokáig.

Toms Liebe zu Maria wird wohl nicht von langer Dauer sein.

Hallottál már a szegény költő szenvedélyes szerelméről a híres színésznő iránt?

Haben Sie schon von der leidenschaftlichen Liebe des armen Poeten zur berühmten Künstlerin gehört?

Az ellenzéki pártok izzó gyűlölettel vannak eltelve az új kormány iránt.

Die Oppositionsparteien sind von leidenschaftlichem Hass gegen die neue Regierung erfüllt.

Rájöttem, hogy megváltoztam. Ez az állat megtanított arra, hogy érzékeny legyek mások iránt.

Mir wurde klar, dass ich mich verändere. Er brachte mir bei, für den anderen sensibilisiert zu werden.

- Tomit érdekli az ókori Egyiptom történelme.
- Tomi érdeklődik az ókori egyiptomi történelem iránt.

Tom interessiert sich für die Geschichte des Alten Ägypten.

- Csak saját maga iránt érdeklődik.
- Csak saját magával törődik.
- Csak saját maga miatt aggódik.

Er interessiert sich nur für sich selbst.

- A fiamat korán érdekelte a politika.
- A fiam már korán érdeklődött a politika iránt.

Mein Sohn hat sich schon früh für Politik interessiert.

Nagyon szorongok attól, hogy megvetnek azok az emberek, akik iránt szeretetet és vonzalmat érzek.

Ich habe große Angst, von denen verschmäht zu werden, für die ich Liebe und Zuneigung empfinde.

Az emberiség tovább léte nem attól függ, mit tudunk, hanem attól, hogyan viseltetünk egymás iránt.

Das Überleben der Menschheit hängt nicht davon ab, was wir wissen, sondern wie wir miteinander umgehen.

Tomi szíve egyből lángra gyulladt Mária iránt, ahogy meglátta őt, bár mással már jegyben járt.

Toms Herz entflammte sofort in Liebe, als er Maria erblickte; doch sie war bereits mit einem anderen verlobt.

Mária mindig ellenszenvvel viseltetett a sógornője iránt, hogy olyan sóher módon bánt vele az örökség felosztásánál.

Maria trug ihrer Schwägerin stets nach, dass sie sich ihr gegenüber bei der Aufteilung der Erbschaft so schofel verhalten hatte.

A legutóbbi idők ministráns gyermekeket és vallási vezetőket érintő botrányai aláásták az emberek bizalmát az egyház iránt.

Die neulichen Skandale, in die Messdiener und religiöse Oberhäupter verwickelt waren, haben den Glauben, den die Leute in die Kirche haben, unterminiert.

Mária vadász volt, mindamellett nagy csodálattal volt az állatok iránt. Vele szemben Tom érzelmek nélkül, a vadászat élvezetéből lőtt.

Maria war eine Jägerin, doch eine mit großer Ehrfurcht gegenüber der Kreatur. Tom hingegen schoss ohne Rücksicht – nur aus Freude an der blutigen Tat.

- A keleti nyelvek és kultúrák érdeklik.
- A távol-keleti nyelvek és kultúrák érdeklik őt.
- A keleti nyelvek és kultúrák iránt érdeklődik.

Sie interessiert sich für orientalischen Sprachen und Kulturen.

Az iskolakötelezettséget ritkán elemzik a különböző módszerek kutatására szánt, sok-sok dolgozatban, amelyek segítségével fejleszteni lehet a gyermekekben a tanulás iránt vágyat.

Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.

A Tatoeba mondatainak nemcsak nyelvtanilag kell helyesnek lenniük, hanem egyben érdekesnek is, mint egy jó könyv, különben elveszítjük az érdeklődésünket a fordításuk iránt.

Die Sätze auf Tatoeba müssen nicht nur grammatisch korrekt sein, sondern auch interessant, wie ein gutes Buch, sonst wird man keine Lust mehr haben, sie zu übersetzen.

- A német nyelv iránti érdeklődés mindenekelőtt Kínában, Indiában és Brazíliában növekszik.
- Nő az érdeklődés a német nyelv iránt, különösen Kínában, Indiában és Brazíliában.

Das Interesse an der deutschen Sprache wächst vor allem in China, Indien und Brasilien.

David szenvedélyesen érdeklődik az esztétika - az olyan sajátságok iránt, amelyek egy festményt, szobrot, zeneművet, vagy költeményt a szemnek, fülnek, vagy értelemnek tetszővé tesznek.

David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen.

- Nagyobb tisztelettel kellene önöknek bánniuk az emberekkel.
- Több tisztelettel kellene hozzáállniuk az emberekhez.
- Nagyobb tiszteletet kellene nekik tanúsítaniuk az emberekkel iránt.
- Tisztességesebben kellene viselkedni az emberekkel.
- Nem ártana, ha több tiszteletet mutatna az emberekkel szemben.

Sie sollten die Menschen respektvoller behandeln.