Translation of "Hatása" in German

0.021 sec.

Examples of using "Hatása" in a sentence and their german translations:

Elmúlt a gyógyszer hatása.

Der Effekt der Medizin war vergangen.

A gyógyszernek azonnali hatása volt.

Das Medikament hatte eine sofortige Wirkung.

A banánnak élénkítő hatása van.

- Bananen sind belebend.
- Bananen geben Energie.

A gyógyszernek nincs semmi hatása.

Das Medikament zeigt überhaupt keine Wirkung.

A polio-védőoltás halálozást befolyásoló hatása

Dieser starke Einfluss der Polio- Lebendimpfung auf das Sterberisiko

Még a sokk hatása alatt állnak.

Sie sind immer noch fassungslos.

A zaj másik nagyon fontos egészségügyi hatása,

Eine weitere wichtige Gesundheitsfolge von Lärm

A tudománynak nagy hatása van a társadalomra.

Der Einfluss der Wissenschaft auf die Gesellschaft ist groß.

A fantáziának életünkre minden tekintetben hatása van.

Die Fantasie hat Auswirkungen auf alle Aspekte in unserem Leben.

Néha egy rossz fordításnak katasztrofális hatása lehet.

- Die Folge einer schlechten Übersetzung kann manchmal katastrophal sein.
- Die Folgen einer falschen Übersetzung können manchmal katastrophal sein.

Úgy gondolod az éghajlatunknak hatása van a jellemünkre?

- Meinst du, dass sich unser Klima auf unseren Charakter auswirkt?
- Glaubst du, dass unser Klima Einfluss auf unseren Charakter hat?
- Denkst du, dass unser Klima unseren Charakter beeinflusst?

- Ez a kommunizmus műve.
- Ez a kommunizmus hatása.

Das ist die Wirkung des Kommunismus.

Úgy látszott, hogy a gyógyszernek nincsen hatása a betegre.

- Das Medikament schien bei dem Patienten keine Wirkung zu haben.
- Das Medikament schien bei dem Patienten wirkungslos zu sein.

Másoknak pedig a vártnál sokkal kisebb volt a hatása.

und andere Impfstoffe hatten einen viel geringeren Effekt als erwartet.

Nagyon erős negatív nem-specifikus hatása van a lányokra,

haben wir starke negative unspezifische Effekte bei Frauen beobachtet,

Az elölt kórokozót tartalmazó védőoltások nem-specifikus hatása viszont negatív.

Totimpfstoffe hingegen, haben allesamt negative unspezifische Wirkungen.

Senki sem várja, hogy e védőoltásnak hatása lenne az általános egészségre,

hat niemand eine Wirkung dieser Impfung auf die Gesamtgesundheit erwartet,

Úgy tűnik tehát, hogy a DTP-oltás nem-specifikus hatása negatív.

Es scheint also, dass der DTP-Impfstoff negative unspezifische Wirkungen hat.

- A gyógyszer csodálatos hatással volt rá.
- Az orvosságnak csodálatos hatása volt rá.

Die Medizin hatte eine wundervolle Wirkung auf ihn.

- A képzelet életünk minden egyes pontjára kihat.
- A képzeletnek életünk minden pontjára hatása van.

Die Fantasie hat Auswirkungen auf alle Aspekte in unserem Leben.

- Úgy látszott, hogy a gyógyszernek nincsen hatása a betegre.
- A gyógyszer a betegnél hatástalannak tűnt.

Das Medikament schien bei dem Patienten wirkungslos zu sein.

- Ennek az anyagnak bársonyos a hatása.
- Olyan anyag ez, mintha bársony lenne.
- Olyan bársonyos ez az annyag.

- Dieser Stoff fühlt sich samtig an.
- Dieser Stoff fühlt sich an wie Samt.