Translation of "Férjhez" in German

0.004 sec.

Examples of using "Férjhez" in a sentence and their german translations:

Fiatalon ment férjhez.

Sie heiratete jung.

- Megházasodom.
- Férjhez megyek.

Ich heirate.

Tizenkilenc évesen mentem férjhez.

Ich habe geheiratet, als ich 19 Jahre alt war.

Miért pont Johnhoz mentél férjhez?

Warum hast du ausgerechnet John geheiratet?

Egy banki hivatalnokhoz ment férjhez.

Sie heiratete einen Bankangestellten.

Nem tudom, mikor ment férjhez.

Ich weiß nicht, wann sie geheiratet hat.

Szülei tudta nélkül ment férjhez.

Sie heiratete ohne Wissen ihrer Eltern.

- Spanyolországba házasodott.
- Spanyolországba ment férjhez.

Sie hat nach Spanien geheiratet.

A pénz miatt ment férjhez.

Sie hat wegen des Geldes geheiratet.

Mary férjhez akar menni egy milliomoshoz.

Maria will einen Millionär heiraten.

Hogy tudtad meg, hogy férjhez ment?

Woher wusstest du, dass er verheiratet ist?

- Sosem házasodott meg.
- Sosem ment férjhez.

Sie hat nie geheiratet.

- Hány éves volt Viktória királynő, amikor férjhez ment?
- Hány éves korában ment férjhez Viktória királynő?

Wie alt war Königin Victoria, als sie vermählt wurde?

Mi volt Mary családneve, mielőtt férjhez ment?

- Wie war Marias Nachname, bevor sie geheiratet hat?
- Wie war Marias Mädchenname, bevor sie geheiratet hat?

Tom nem tudta, hogy Mari férjhez ment.

Tom wusste nicht, dass Mary verheiratet war.

- Férjhez mész Péterhez?
- Hozzá akarsz menni Péterhez.

Wirst du Peter heiraten?

Azon tűnődöm, hogy férjhez megy-e hozzá.

- Ich frage mich, ob sie ihn heiratet.
- Ich wüsste gerne, ob sie ihn heiratet.

Nem ment férjhez, de van egy gyereke.

Sie war nicht verheiratet, aber sie hat ein Kind.

Mi volt Mary leánykori neve, mielőtt férjhez ment?

- Wie war Marias Nachname, bevor sie geheiratet hat?
- Wie war Marias Mädchenname, bevor sie geheiratet hat?
- Wie lautete Marias vorehelicher Familienname?

Tom szerint Jane férjhez ment a múlt hónapban.

Laut Tom hat Jane letzten Monat geheiratet.

A negyvenes éveinek közepe táján újra férjhez ment.

Sie heiratete wieder in ihren Mittvierzigern.

- Idén házasodom.
- Idén nősülök.
- Ez évben megyek férjhez.

Ich heirate dieses Jahr.

Még a férjhez menetele után is a szüleitől függ.

Sie ist auch nach ihrer Heirat noch auf die Eltern angewiesen.

- A lányom júniusban házasodik.
- A lányom júniusban férjhez megy.

Meine Tochter heiratet im Juni.

- Huszonöt évesen házasodott meg.
- Huszonöt éves korában ment férjhez.

Sie heiratete im Alter von 25.

- Ez a harmadik házasságom.
- Harmadszorra nősültem.
- Harmadszor mentem férjhez.

Dies ist meine dritte Ehe.

Még a férjhez menetele után is a szüleire van utalva.

Sie ist auch nach ihrer Heirat noch auf die Eltern angewiesen.

- Nem akarok hozzád menni feleségül.
- Nem akarok férjhez menni hozzád.

Ich möchte dich nicht heiraten.

- A testvérem özvegye újra férjhez ment.
- A fivérem özvegye újraházasodott.

Die Witwe meines Bruders hat wieder geheiratet.

- Mari egy milliomoshoz akar férjhez menni.
- Mari egy milliomossal akar összeházasodni.

Maria will einen Millionär heiraten.

- Egy gazdag, idős ember felesége lett.
- Egy gazdag öregemberhez ment férjhez.

- Sie heiratete einen reichen, alten Mann.
- Sie hat einen reichen, alten Mann geheiratet.

- Az apja akarata ellenére házasodott.
- Az apja akarata ellenére ment férjhez.

Sie heiratete gegen den Willen ihres Vaters.

Nem önszántából vagy szerelemből ment férjhez; a házasság diplomáciai célokat szolgált.

Sie hat nicht freiwillig oder aus Liebe geheiratet. Die Eheschließung diente diplomatischen Zielen.

Férjhez ment Johnhoz, nem azért mert szerette, hanem azért, mert gazdag volt.

Sie hat Johannes nicht geheiratet, weil sie ihn geliebt hätte, sondern weil er ein reicher Mann war.

Elhatározta, hogy férjhez megy hozzá, még akkor is, ha a szülei elleneznék.

Sie beschloss, ihn zu heiraten, wenngleich ihre Eltern dies nicht wollten.

- Hány éves korodban házasodtál meg?
- Hány évesen nősültél meg?
- Hány évesen mentél férjhez?

Wie alt warst du, als du geheiratet hast?

- Nincsen férje és gyerekei se.
- Nem házasodott meg és nincsen gyereke.
- Nem ment férjhez és nincsenek gyerekei.

Sie ist nicht verheiratet und hat keine Kinder.

- Tegnap még hajadon voltam - ma férjhez megyek.
- Tegnap még egyedülálló voltam; ma megházasodom.
- Ma megnősülök - tegnap még a magam ura voltam.

Heute heirate ich. Gestern war ich noch ledig.