Translation of "Csomó" in German

0.009 sec.

Examples of using "Csomó" in a sentence and their german translations:

- Csomó vizet fogyasztunk.
- Csomó vizet elhasználunk.

Wir verbrauchen eine Menge Wasser.

Csomó képesújságot olvasok.

Ich lese eine Menge Illustrierte.

Csomó könyvem van.

Ich habe eine Menge Bücher.

Egy csomó barátom van.

Ich habe eine Menge Freunde.

Egy csomó ismeretsége van.

Er hat eine Menge Bekanntschaften.

Egy csomó időt elfecséreltem.

Ich habe eine Menge Zeit verschwendet.

Az egy csomó pénz.

Das ist viel Geld.

Tomi csomó mindent tudott.

Tom wusste eine Menge.

Csomó közös beszédtémánk van.

- Wir haben eine Menge Gesprächsstoff.
- Wir haben eine Menge, gemeinsam zu bereden.

Van egy csomó szabadidőnk.

Wir haben eine Menge Freizeit.

Van egy csomó megoldatlan probléma.

Es gibt eine Menge ungelöster Probleme.

Eldobott egy csomó régi levelet.

Er warf eine Menge alte Briefe weg.

Van még egy csomó idő.

Wir haben noch jede Menge Zeit.

- Tomi egy csomó időt tölt együtt Marival.
- Tom egy csomó időt tölt Maryvel.

Tom verbringt eine Menge Zeit mit Mary.

Egy csomó dolog volt a zsákjában.

Er hat eine Menge Sachen in seinem Sack.

Tomi egy csomó francia könyvet elolvasott.

Tom hat schon viele französische Bücher gelesen.

Ő egy csomó mérget szerzett nekem.

Sie hat mir jede Menge Ärger gemacht.

A mamámnak egy csomó sálja van.

Meine Oma hat eine Menge Schals.

Van egy csomó pénzem a takarékszámlámon.

Ich habe viel Geld auf meinem Sparbuch.

Egy csomó ember meghalt a robbanásban.

Ein Haufen Leute starb bei der Explosion.

Tom egy csomó időt tölt Maryvel.

Tom verbringt eine Menge Zeit mit Mary.

Csomó fa kell ehhez a viskóhoz.

Man braucht eine Menge Holz, um diese Hütte zu bauen.

Egy csomó sötét felhő van az égen.

Es sind eine Menge dunkler Wolken am Himmel.

- Egy csomó kérdésem van.
- Rengeteg kérdésem van.

- Ich habe zahlreiche Fragen.
- Ich habe eine Menge Fragen.
- Ich habe viele Fragen.

- Sok ismerőse van.
- Egy csomó ismeretsége van.

Er hat eine Menge Bekanntschaften.

Karen az ócskapiacon egy csomó vacakot vásárolt.

Karen hat auf dem Flohmarkt einen Haufen Zeug gekauft.

Én is szeretnék fölvenni egy csomó pénzt.

Ich würde auch eine Menge Geld nehmen.

Tomi egy csomó szerelmes levelet írt Marinak.

Tom hat Maria eine ganze Menge Liebesbriefe geschrieben.

Egy csomó időt megspórolsz, ha autóval mész.

Du sparst dir eine Menge Zeit, wenn du das Auto nimmst.

Egy csomó szarság történt már az életemben.

In meinem Leben ist viel Mist passiert.

Állítólag csomó pénzt pihentet egy svájci bankszámlán.

Es heißt, er habe eine Menge Geld auf einem Schweizer Konto beiseite geschafft.

- Vettem egy csomó könyvet.
- Sok könyvet vettem.

- Ich kaufte viele Bücher.
- Ich habe viele Bücher gekauft.

Tom gyorsan akart egy csomó pénzt keresni.

Tom wollte schnell viel Geld verdienen.

Ha egy csomó pénzt fizetnél, akkor sem!

Nicht einmal, wenn du eine Menge Geld bezahlen würdest.

- Ez egy csomó pénz.
- Ez egy halom pénz.

Das ist eine ganze Menge Geld.

Tomnak több energiája van, mint egy csomó mókusnak.

Tom hat mehr Energie als eine Horde Eichhörnchen.

Csomó szót ismerek, de a nyelvtant nem tudom.

Ich kenne eine Menge Wörter, die Grammatik aber nicht.

Az elpusztult bálna gyomrában csomó műanyag szemét volt.

Im Magen des verendeten Wals fand sich eine Menge Plastikmüll.

Egy csomó nyelven tud Tomi kikérni egy sört.

Tom kann sich in einer ganzen Menge Sprachen ein Bier bestellen.

A rendőrség egy csomó drogot kobozott el az iskolában.

Die Polizei hat eine große Menge Drogen an der Schule beschlagnahmt.

Csomó más dolgom van, ami miatt főhet a fejem.

Ich habe eine Menge anderer Dinge, die mir Sorgen machen.

- Ma rengeteg telefonhívásunk volt.
- Ma egy csomó telefonhívásunk volt.

Heute hatten wir eine Menge Telefonanrufe.

- Csomó dolgunk van.
- Annyi tennivalónk van, mint a szemét.

Wir haben jede Menge zu tun.

- Egy csomó ennivalónk van.
- Sok kajánk van.
- Bőven van ennivalónk.

- Es gibt reichlich zu essen.
- Wir haben viel Essen.
- Wir haben viel zu essen.

Tisztában vagyok vele, hogy egy csomó fiú szeretne veled flörtölni.

Ich weiß, dass eine Menge Jungen mit dir flirten wollen.

- Neked csomó időd volt.
- Rengeteg időd volt.
- Tengernyi időd volt.

Du hattest eine Menge Zeit.

Egy csomó dolog van még, amelyeket először el kell intézni.

Es gibt noch jede Menge Dinge, die zuerst erledigt werden müssen.

- Még mindig rengeteget kell gyakorolnom.
- Szükségem van még egy csomó gyakorlásra.

Ich benötige noch immer eine Menge Übung.

A fiúk gyorsabban másztak fel a fára, mint egy csomó mókus.

Die Jungen kletterten schneller auf den Baum als ein Rudel Eichhörnchen.

Sokkal gyakrabban kéne ezt a nyakkendőt hordanom. Egy csomó bókot kaptam ma.

Ich sollte diese Krawatte öfter tragen. Ich habe heute jede Menge Komplimente bekommen.

Egy csomó játékot hozott nekünk, mert az ő gyerekeiknek már nem kell.

Er hat uns eine Menge Spielzeug mitgebracht, denn ihre Kinder brauchen es nicht mehr.

Csomó ember van, de még több arc, mert mindenkinek több is van.

Es gibt eine Menge Menschen, aber noch viel mehr Gesichter, denn jeder hat mehrere.

- Egy csomó újságíró és fotós állt előtte.
- Rengeteg újságíró és fotós állt előtte.

Vor ihr stand eine Menge von Journalisten und Fotografen.

- Csomó időm van.
- Jó sok időm van.
- Időm, mint a tenger.
- Időmilliomos vagyok.

Ich habe jede Menge Zeit.

Csomó bosszúságtól kímélnék meg magukat az emberek, ha a második házastársukkal lépnének frigyre először.

Man würde sich eine Menge Arger ersparen, wenn man den zweiten Ehepartner zuerst heiraten würde.

Nagymamám most idősek otthonában lakik, ami valójában egy csomó pénz, de megnyugtató, hogy ott rendesen gondját viselik.

Meine Großmutter wohnt jetzt im Pflegeheim. Es kostet zwar eine Stange Geld, aber es ist beruhigend zu wissen, dass man sich dort gut um sie kümmert.

Egy lágy török G és egy spanyol H tűzbe hozták egymást és lett egy csomó néma gyerekük.

Ein weiches türkisches G und ein spanisches H brannten miteinander durch und hatten eine Menge stummer Kinder miteinander.