Examples of using "Bármit" in a sentence and their german translations:
Alles.
Frage mich, was immer du willst!
Ich werde alles für ihn tun.
Für Tom würde ich alles tun.
Ich würde alles für sie tun.
Frag Tom irgendwas.
Für dich würde ich alles tun.
Gefällt dir irgendwas davon?
Warum sollte ich etwas sagen wollen?
Machen Sie, was auch immer Sie wollen.
- Hast du etwas von denen bekommen?
- Habt ihr etwas von denen bekommen?
- Haben Sie etwas von denen bekommen?
- Ich werde Ihnen alles andere geben, als das.
- Ich gebe dir alles außer dem hier.
- Ich werde dir alles andere als das geben.
Ich werde tun, was immer du willst.
Egal was er sagte, es stimmt nicht.
Sie nutzen das volle Angebot.
Ich würde alles tun, nur nicht das.
Ich gebe dir alles, was du willst.
Ich werde alles für euch tun.
- Frag mich alles, was du willst!
- Fragt mich alles, was ihr wollt!
- Fragen Sie mich alles, was sie wollen!
Was sie auch von mir sagen, glaub ihnen nicht!
- Wenn du irgendetwas hörst oder siehst, sag mir Bescheid!
- Wenn ihr irgendetwas hört oder seht, sagt mir Bescheid!
- Wenn Sie irgendetwas hören oder sehen, sagen Sie mir Bescheid!
- Wenn du etwas hörst oder siehst, dann lass mich’s wissen!
Was immer du ihm auch gesagt hast, du hast ihn wieder aufgerichtet.
- Du darfst mich fragen, was immer du willst.
- Sie dürfen mich fragen, was immer Sie wollen.
- Ihr dürft mich fragen, was immer ihr wollt.
Sie können mich fragen, was immer Sie wollen.
Was immer meine Frau auch kocht, es schmeckt gut.
Mary kann alles ohne Rezept kochen.
Tom kann so ziemlich alles reparieren.
Tom isst alles.
Tun Sie, was immer notwendig ist.
Tu, was auch immer er von dir verlangt!
Tom leugnete, irgendetwas davon zu wissen.
Er war ein guter Arbeiter. Da kann man sagen, was man will.
ich konnte damit tun, was ich wollte, und die Ergebnisse vorhersagen.
Er legte auf, ehe ich etwas sagen konnte.
Was immer er auch versucht, es geht alles schief.
Maria sammelt alles, was irgendwie mit Eichhörnchen zusammenhängt.
Vermutet Tom etwas?
- Ganz gleich, was er auch sagen möge — verliere nicht die Fassung!
- Bleibe gefasst, was immer er auch sagen möge!
- Bleibe gleichmütig, was er auch immer sagt!
- Verliere nicht die Fassung, gleich, was er auch sagen möge!
Ich habe nicht vor, Tom irgendetwas zu erzählen.
Ziegen können fast alles fressen.
Er war ein guter Arbeiter. Da kann man sagen, was man will.
Was du auch immer machst, drücke nicht diesen Knopf.
Niemand zwingt dich, irgendwas zu tun.
Tom lässt nie jemanden etwas tun.
Tom und Maria unternehmen selten etwas gemeinsam.
Mach dir keine Gedanken, Mama. Er ist nicht wählerisch mit dem Essen. Er isst alles.
Mit harter Arbeit können wir alles erreichen.
Alle waren zu höflich, um etwas zu sagen.
Ich habe Tom nie was arbeiten sehen.
Ich glaube nicht, dass du Tom irgendetwas erzählen musst.
Maria war zu schockiert, um etwas zu sagen.
Du kannst mich um alles bitten, außer um eines.
Egal was du sagst, ich denke trotzdem, dass diese Ansicht stimmt.
Du kannst sagen, was du willst.
John war zu überrascht, um etwas zu sagen.
Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser.
Freunde sind Menschen, vor denen man laut denken kann. Mit Tom konnte man das.
Wegen des dichten Nebels waren wir nicht in der Lage, irgendwas vor uns zu sehen.
Er könnte was auch immer malen, er malt aber stets nur seine Frau, seinen Sohn und sein Atelier.
Nimm, was du willst.
„Ach, ich hätte Tom nichts sagen sollen.“ – „Ja, in der Tat! Was musst du auch ausgerechnet mit so einem Plappermaul reden!“
Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser.
Du brauchst nichts zu sagen, ich habe alles verstanden.
Iss, was du willst!
„Wenn das noch lange so weitergeht“, sagte sie, „kann ich’s nicht mehr ertragen.“ Aber es ging weiter, und sie musste es ertragen, ohne dass sie etwas dagegen hätte tun können.