Translation of "Látsz" in German

0.010 sec.

Examples of using "Látsz" in a sentence and their german translations:

- Látsz engem?
- Látsz?

Kannst du mich sehen?

Látsz?

- Siehst du mich?
- Kannst du mich sehen?

Mit látsz?

Was siehst du?

Látsz engem?

Kannst du mich sehen?

Látsz valakit?

- Siehst du jemanden?
- Seht ihr jemanden?
- Sehen Sie jemanden?

Látsz valamit?

Siehst du etwas?

- Látsz szemüveg nélkül?
- Látsz a szemüveged nélkül?

Kannst du ohne deine Brille etwas sehen?

- Meséld el nekem, amit látsz!
- Mondd, mit látsz.

- Sag mir, was du siehst!
- Sagen Sie mir, was Sie sehen!

- Látsz hajót a horizonton?
- Látsz bárkát a horizonton?

- Siehst du ein Schiff am Horizont?
- Siehst du ein Boot am Horizont?

Mit látsz benne?

- Was sehen Sie in ihm?
- Was siehst du in ihm?

Mit látsz itt?

Was siehst du hier?

Hány embert látsz?

Wie viele Leute siehst du?

Látsz valami mást?

- Siehst du sonst noch etwas?
- Siehst du noch etwas anderes?

Hány személyt látsz?

Wie viele Personen siehst du?

Mondd, mit látsz!

Sag, was du siehst!

- Mondd el, amit látsz!
- Mondd el nekem, amit látsz!

Sag mir, was du siehst!

Látsz embereket a parkban?

Siehst du die Leute im Park?

Mit látsz a képen?

Was siehst du auf dem Bild?

Látsz bármit, ami tetszik?

Gefällt dir irgendwas davon?

Látsz a szemüveged nélkül?

Kannst du ohne deine Brille etwas sehen?

Látsz odaát valamilyen rendőrt?

Siehst du drüben irgendeinen Polizisten?

Látsz hajót a láthatáron?

Siehst du ein Schiff am Horizont?

- Mit látsz a képen?
- Te mit látsz ki ebből a képből?

Was siehst du auf diesem Bild?

- Látsz királynőt?
- Látod a királynőt?

Siehst du die Königin?

Ha hullócsillagot látsz, kívánj valamit.

Wünsch dir etwas, wenn du eine Sternschnuppe siehst.

Egyáltalán látsz valamit a ködben?

Siehst du im Dunkeln überhaupt was?

Mit látsz ezen a képen?

Was siehst du auf diesem Bild?

- Kérlek, ha látsz egy hibát, javítsd ki.
- Ha látsz hibát, kérlek, javítsd ki!

- Wenn du einen Fehler siehst, dann korrigiere ihn bitte.
- Wenn Sie einen Fehler sehen, dann korrigieren Sie ihn bitte.
- Wenn ihr einen Fehler seht, dann korrigiert ihn bitte.

- Nézzél körül, és mondd el, mit látsz!
- Nézz körül, és mondd, mit látsz!

Schau dich um und sag, was du siehst!

Nem tűnsz túl boldognak, hogy látsz.

- Du scheinst nicht sonderlich erfreut, mich zu sehen.
- Du scheinst nicht allzu erfreut, mich zu sehen.

- Látsz valami különbséget?
- Felfedezel valami különbséget?

Kannst du einen Unterschied erkennen?

Ha látsz hibát, kérlek, javítsd ki!

- Wenn du einen Fehler siehst, dann korrigiere ihn bitte.
- Wenn Sie einen Fehler sehen, dann korrigieren Sie ihn bitte.
- Wenn ihr einen Fehler seht, dann korrigiert ihn bitte.

Nem lep meg, hogy itt látsz?

Überrascht es dich nicht, mich hier zu sehen?

Látsz valami összefüggést a gyilkosságok között?

Siehst du irgendeinen Zusammenhang zwischen den Mordtaten?

- Nézz körül és mondd el, mit látsz!
- Nézz körül és mondd el, hogy mit látsz!

Schau dich um und sag, was du siehst!

Van itt egy probléma, amit nem látsz.

Es gibt da ein Problem, das du nicht siehst.

Nem tűnsz nagyon boldognak, hogy engem látsz.

Du siehst nicht sehr glücklich aus, mich zu sehen.

Mondd el, mit látsz ezen a képen.

Sag mir, was du auf diesem Bild siehst.

Én látlak, de te nem látsz engem.

- Ich sehe dich, aber du siehst mich nicht.
- Ich kann dich sehen, aber du kannst mich nicht sehen.

Mindent, amit itt látsz a kertemben termeltem meg.

Alles, was du hier siehst, habe ich in meinem Garten produziert.

Még ha közelről is nézed, nem látsz semmit.

Auch wenn man genau hinschaut, sieht man nichts.

Te mindenkit látsz, téged azonban nem lát senki.

Du siehst alle, wirst aber von niemandem gesehen.

Ez a gyertya, amit itt látsz, az utolsó gyertyám.

Diese Kerze, die du hier siehst, ist die letzte, die ich habe.

Te egy lányt látsz, én meg inkább egy nőt.

Du siehst ein Mädchen und ich sehe eher eine Frau.

Jelöld meg azokat a mezőket, ahol híd van. Ugord át, ha nem látsz.

Wähle alle Felder mit Brücken aus. Überspringe, wenn du keine siehst.

- Amióta az eszemet tudom, gyönyörködöm a felhőkben és nézem az alakzatokat. Te is látsz itt valami ábrát?
- Amióta az eszemet tudom, nézem a felhőket és látok rajzolatokat. Te is látsz itt valami képet?
- Amióta az eszemet tudom, nézegetem a felhőket és látok rajzolatokat. Te is látsz itt valami képet?

Seitdem ich denken kann, schaue ich mir die Wolken an und sehe Motive. Siehst du hier auch etwas in diesem Bild?

Ha látsz egy embert vörös, kócos hajjal, hosszú, vörös szakállal és egy sötétzöld hátizsákkal, akkor az Tom.

Wenn du einen Mann mit zerzausten roten Haaren, langem rotem Bart und dunkelgrünem Rucksack siehst, dann ist das Tom.

- Látsz embereket a parkban?
- Lát ön embereket a parkban?
- Láttok embereket a parkban?
- Látnak önök embereket a parkban?

- Siehst du Leute im Park?
- Seht ihr Leute im Park?
- Sehen Sie Leute im Park?

Ne higgy el mindent, amit hallasz! Ne szeress mindent, amit látsz! Ne mondj ki mindent, amit tudsz! Ne tegyél meg mindent, amit akarsz!

Glaube nicht alles, was du hörst! Liebe nicht alles, was du siehst! Rede nicht alles, was du weißt! Tue nicht alles, was du willst!

- Ha látod az igazságtalanságot és a rosszat, és nem teszel ellene, akkor az áldozatává válsz.
- Ha igazságtalanságot és gonoszságot látsz, és nem szólsz ellene, akkor az áldozata leszel.

Siehst du Unrecht und Böses und sprichst nicht dagegen, dann wirst du sein Opfer.