Translation of "Amivel" in German

0.008 sec.

Examples of using "Amivel" in a sentence and their german translations:

amivel jelenleg nem foglalkozunk.

und zwar eines, das wir aktuell nicht lösen.

Valamit, amivel megszerettetem magamat.

Etwas, mit dem ich etwas Zustimmung gewinne.

Adj valamit, amivel dolgozhatunk!

Gib uns etwas, womit wir arbeiten können!

Tettem valamit, amivel megbántottalak?

Tat ich etwas, das dich beleidigte?

Ez az, amivel foglalkozom.

Das ist, was ich tue.

amivel nyomot hagyunk a világban.

was wir auf dieser Welt hinterlassen.

Vannak konkrét ötleteid, amivel segítségemre lehetnél?

Kannst du mir mit konkreten Ideen behilflich sein?

Kell nekem valami, amivel írni tudok.

Ich brauche etwas, womit ich schreiben kann.

Itt a pénz, amivel jövök nektek.

Hier ist das Geld, das ich euch schulde.

Hívj egy taxit, amivel elmész a szállodába!

- Nehmen Sie ein Taxi zum Hotel.
- Nimm ein Taxi zum Hotel!

Van magánál valami, amivel tudja azonosítani magát?

Können Sie sich irgendwie ausweisen?

Itt van a zsé, amivel lógok neked.

Hier ist das Geld, das ich dir schulde.

Pillanatnyilag fontosabb dolgunk is van, amivel foglalkoznunk kellene.

Es gibt im Moment Wichtigeres, worum wir uns kümmern sollten.

Adj egy kést, amivel elvághatom ezt a kötelet!

- Gib mir ein Messer, damit ich diese Schnur durchschneiden kann.
- Geben Sie mir ein Messer, damit ich diese Kordel durchschneiden kann.

- Kezdjük azzal, amit tudunk.
- Kezdjünk azzal, amivel tudunk.

Fangen wir mit dem an, was wir können!

A forrasztópáka elektromos eszköz, amivel fémeket lehet forrasztani.

Der Lötkolben ist ein elektrisches Werkzeug, mit dem man Metalle lötet.

De van egyfajta rejtélyes képességem, amivel megértem a tudományt.

eine unglaubliche Fähigkeit alles über Wissenschaft zu verstehen,

Van valamid, amivel fel lehet törni ezeket a diókat?

Hast du etwas, womit man diese Nüsse knacken kann?

- Adj valamit, amivel írjak. - Ez jó lesz? - Igen, jó.

- „Gib mir etwas zum Schreiben.“ „Ist das recht?“ „Ja, das ist gut.“
- „Gib mir etwas zum Schreiben.“ „Ist das in Ordnung?” „Ja, das geht.“

A karjai tövében egy fúró van, amivel képes áttörni a héjat,

An der Basis all dieser Arme hat er einen Bohrer, der durch eine harte Schale bohren kann,

Az 1500-as évektől, a matematikusok létrehoztak olyan eljárásokat, amivel a

Seit ca.1500 machten sich Mathematiker daran, Algorithmen zu entwickeln,

- Hozzál nekem valamit hozzá. - Például mit? - Például, amivel meg tudom enni.

„Bring mir dafür was.“ – „Was zum Beispiel?“ –„Zum Beispiel: Was, womit ich das hier essen kann.“

A krokodil vett magának egy fakádat, amivel át tudott kelni a folyón.

Das Krokodil kaufte sich eine Holzwanne, mit der es den Fluss überqueren konnte.

- Hol van a kenyérvágó késem?
- Hol van a késem, amivel a kenyeret szoktam vágni?

Wo ist mein Brotmesser.

Louis Braille, aki négy éves kora óta vak volt, találta fel azt a módszert, amivel a vakok tudnak olvasni.

Louis Braille, der seit seinem vierten Lebensjahr blind war, hat eine Methode erfunden, mit der Blinde lesen können.

János kiütötte Tamás kezéből a pajzsot, így neki csak a kard maradt, amivel védte magát és mindamellett támadott is.

Johannes schlug Tom den Schild aus der Hand, so dass ihm das Schwert allein zugleich Wehr und Waffe, Schutz und Trutz sein musste.

- Tudja bizonyítani?
- Be tudja ezt bizonyítani?
- Alá tudja ezt támasztani bármi bizonyítékkal?
- A rendelkezésére áll bármi, amivel ezt bizonyítani tudja?

Können Sie das beweisen?

Ámde szükség volt valamire, amivel az ételt a tálból a szájba lehet hordani, így ezen igényt kielégítendő, megjelentek az evőpálcikák.

Trotzdem gab es eine Notwendigkeit, Essen von der Schüssel zum Mund zu transportieren, und um dieser Notwendigkeit zu entsprechen, kamen Stäbchen auf.

Mivel nincs olyan programom, amivel meg tudnám nyitni a csatolt fájlt, nem tudom megnyitni. Kérem, küldje ismét, egy másik formátumban.

Da ich nicht die Software habe, um die angehängte Datei zu öffen, kann ich sie nicht öffnen. Bitte sende sie mir noch einmal in einem anderen Format.

- Az egyetlen, amivel igazán meg tudok birkózni, az a söröskorsóm.
- Az egyetlen, amit igazán kézben tudok tartani, az a söröskorsóm.

Das Einzige, was ich gut im Griff habe, ist mein Bierglas.

- Miért folysz bele olyan dologba, ami egyáltalán nem tartozik rád?
- Miért avatkozol bele egy olyan ügybe, amihez semmi közöd sincs?
- Miért ütöd bele az orrodat abba az ügybe, amivel egyáltalán nincs semmi dolgod?

Warum hast du dich in eine Sache eingemischt, die dich überhaupt nichts angeht?

- Az ember sokat dolgozik, hogy venni tudjon egy autót, amivel munkába tud járni, amit azért kell végeznie, hogy fizetni tudja az autó költségeit.
- Az ember sokat dolgozik, hogy vehessen egy autót a munkába járáshoz; dolgoznia pedig azért kell, hogy fizetni tudja a kocsi költségeit.

Man arbeitet viel, um sich ein Auto kaufen zu können, mit dem man zu der Arbeit fahren kann, die man zur Aufbringung der Autokosten braucht.