Translation of "Tudok" in Polish

0.057 sec.

Examples of using "Tudok" in a sentence and their polish translations:

- Én mindent tudok.
- Én tudok mindent.
- Tudok mindent.
- Mindent tudok.
- Mindent is tudok.

Ja wiem wszystko.

- Tudok erről.
- Tudok arról.

Wiem o tym.

- Tudok jó lenni.
- Tudok kedves lenni.

Potrafię być miła.

Igen, tudok.

Tak, mogę.

Tudok kínaiul.

Umiem mówić po chińsku.

Mindent tudok.

Ja wiem wszystko.

Tudok teniszezni.

Umiem grać w tenisa.

Tudok várni.

Mogę zaczekać.

Tudok kerékpározni.

Umiem jeździć na rowerze.

Nem tudok.

Nie mogę.

Tudok lovagolni.

Potrafię jeździć konno.

Tudok énekelni.

Potrafię śpiewać.

- Nem tudok élni nélküled.
- Nem tudok nélküled élni.
- Nélküled nem tudok élni!

Nie mogę żyć bez ciebie.

- Én bárhol tudok aludni.
- Bárhol el tudok aludni.

Mogę spać gdziekolwiek.

- Egyáltalán nem tudok semmit.
- Abszolút nem tudok semmit.

Nie wiem zupełnie nic.

- Nem tudok résztvenni.
- Nem tudok résztvenni a versenyen.

Nie mogę wziąć udziału.

Nem tudok úszni.

Nie umiem pływać.

Nem tudok repülni.

Nie umiem latać.

Nem tudok angolul.

Nie znam angielskiego.

Nem tudok várni.

Nie mogę czekać.

Nem tudok táncolni.

Nie potrafię tańczyć.

Nem tudok vezetni.

Nie mogę jechać.

Talán tudok segíteni.

Może mogę pomóc.

- Segíthetek?
- Tudok segíteni?

Czy mogę pomóc?

Nem tudok elaludni.

Nie mogę zasnąć.

Kicsit tudok spanyolul.

Znam trochę hiszpański.

- Kezdhetek?
- Tudok kezdeni?

Czy mogę zacząć?

Nem tudok figyelni.

Nie mogę patrzeć.

Nem tudok japánul.

- Nie mówię po japońsku.
- Nie umiem japońskiego.

Tudok három nyelven.

Znam trzy języki.

Nem tudok segíteni.

Nie mogę pomóc.

Nem tudok rajzolni.

Nie umiem rysować.

Nem tudok főzni.

Nie potrafię gotować.

Nem tudok semmit.

Nic nie wiem.

- Be tudok itt jelentkezni?
- Be tudom itt magam jelenteni?
- Be tudok itt nevezni?
- Tudok itt jelentkezni?

Czy mogę się tutaj zarejestrować?

- Tudom, hogy nem tudok semmit.
- Tudom, hogy semmit sem tudok.

Wiem, że nic nie wiem.

- Tudok valamit, amit te nem.
- Olyat tudok, amit te nem.

Wiem coś, czego ty nie wiesz.

Nem tudok tovább várni.

Nie mogę dłużej czekać.

Tudod, hogy nem tudok.

Wiesz, że nie mogę.

Nem tudok jól aludni.

Nie mogę dobrze spać?

Ez minden, amit tudok.

To wszystko, co wiem.

Tudok várni egy kicsit.

Mogę chwilę poczekać.

Sehová nem tudok menni.

- Nigdzie nie mogę iść.
- Nigdzie nie mogę jechać.

Nem tudok várni örökké.

Nie mogę czekać na zawsze.

Hol tudok itt parkolni?

Gdzie mogę zaparkować?

Ez minden amit tudok.

To wszystko, co wiem.

Járni is alig tudok.

Ledwo mogę chodzić.

Hol tudok téglát venni?

Gdzie mogę kupić cegły?

Nem tudok így élni.

Nie mogę tak żyć.

Majd elmondom, mit tudok.

Powiem ci, co wiem.

Biztosan. Mit tudok tenni?

Pewnie. Co mogę zrobić?

Nem tudok neked segíteni.

Nie potrafię ci pomóc.

Semmit nem tudok róla.

Nic o tym nie wiem.

Én sem tudok táncolni.

Ja też nie umiem tańczyć.

Nem tudok erről beszélni.

Nie mogę o tym rozmawiać.

Már tudok írni kínaiul.

Umiem już pisać po chińsku.

Talán tudok nektek segíteni.

Może mogę wam pomóc.

Nem tudok rólad semmit.

Nie znam żadnego z was.

Mindent meg tudok magyarázni.

Mogę wszystko wyjaśnić.

Nem tudok lábra állni.

- Nie mogę wstać.
- Nie potrafię wstać.

Amire nem tudok nemet mondani.

chciałem znaleźć pracę, bez której nie mógłbym żyć,

Sokat láttam, és sokat tudok.

Wszystko już przeżyłem.

Róla abszolút nem tudok semmit.

Nie wiem nic o nim.

Olyat mondj, amit nem tudok.

Powiedz mi coś, czego nie wiem.

Megteszek mindent, amit csak tudok.

Dołożę wszelkich starań.

Nem tudok olyan gyorsan beszélni.

Nie potrafię tak szybko mówić.

Szemüveg nélkül is tudok olvasni.

Mogę czytać bez okularów.

Sajnálom, nem tudok tovább maradni.

Przepraszam, nie mogę dłużej stać.

Nem tudok rá tovább várni.

Nie mogę już na niego czekać.

Nem tudok tévé nélkül élni.

Nie mogę żyć bez telewizji.

- Tudok szeretni.
- Képes vagyok szeretni.

Umiem kochać.

Tudom, hogy semmit nem tudok.

Wiem, że nic nie wiem.

Hol tudok szerezni egy térképet?

Gdzie mogę dostać mapę?

Hány kötetet tudok egyszerre kikölcsönözni?

Ile książek można pożyczyć za jednym razem?

Nem tudok neked mindent elmondani.

Nie mogę ci wszystkiego powiedzieć.

Ott leszek, amint csak tudok.

Będę tam możliwie jak najszybciej.

Közel semmit sem tudok róla.

Prawie nic o tym nie wiem.

- Sajnálom, de nem tudok ezen segíteni.
- Sajnálom, de nem tudok mit kezdeni evvel.

Przepraszam, nie mogłem się powstrzymać.

- Amennyit tudok, az csak annyi, hogy Kínából jött.
- Csak annyit tudok, hogy Kínából jött.

Wiem tylko tyle, że on pochodzi z Chin.

Én szinte semmit nem tudok erről.

Prawie nic o tym nie wiem.

Csak tíz percet tudok neked adni.

Mogę ci dać najwyżej dziesięć minut.

Sajnálom, de nem tudok neked segíteni.

Przykro mi, nie mogę ci pomóc.

Nem tudok semmit az ő múltjáról.

Nie wiem nic o jego przeszłości.

- Nem beszélek németül.
- Nem tudok németül.

Nie mówię po niemiecku.

- Nem tudok felállni.
- Nem bírok felállni.

Nie mogę wstać.

Se franciául, se németül nem tudok.

Nie mówię ani po francusku, ani po niemiecku.

Nem tudom elmondani neked, amit tudok.

Nie mogę powiedzieć ci, co wiem.

Nem tudok egyszerre két dolgot csinálni.

Nie można robić dwóch rzeczy w tym samym czasie.

Hadd mondjak el mindent, amit tudok.

Opowiem ci wszystko, co wiem.

Nem tudok írni, és olvasni sem.

Nie potrafię ani pisać ani czytać.

- Én segíthetek rajtad.
- Tudok neked segíteni.

Mogę ci pomóc.

- Nem tudlak megvárni.
- Nem tudok rád várni.
- Nem tudom önt megvárni.
- Nem tudok önre várni.

Nie mogę czekać na ciebie.

- Mindennek ellen tudok állni, kivéve a kísértést.
- Mindennek ellen tudok állni, csak a kísértésnek nem.

Mogę oprzeć się wszystkiemu z wyjątkiem pokusy.

Az érzés, hogy tudok kapcsolódni más emberekhez,

czy mogę znaleźć wspólny język z innymi

Mi mást nem tudok még a világról?

Czego jeszcze nie dostrzegam w otaczającym mnie świecie?

Elgondolkoztam, vajon már nem tudok jobbá válni?

"Czy osiągnąłem już szczyt swoich możliwości?"