Translation of "Szobát" in French

0.010 sec.

Examples of using "Szobát" in a sentence and their french translations:

- Foglaltál szobát a hotelben?
- Foglaltál szobát a szállodában?

As-tu réservé une chambre à l'hôtel ?

- Takarítsd ki a szobát.
- Takarítsd ki a szobát!

Nettoie la pièce.

Saját szobát akarok.

Je veux ma propre chambre.

Kétágyas szobát szeretnék.

Il me faudrait une chambre pour deux personnes.

Megnézném a szobát.

Je voudrais voir la chambre.

- Ki kellett takarítanom a szobát.
- A szobát kellett takarítanom.

- Je devrais nettoyer cette pièce.
- Je devais nettoyer la chambre.

Foglaltál szobát a szállodában?

As-tu réservé une chambre à l'hôtel ?

Felváltva takarítottuk a szobát.

- Nous nous sommes relayés pour nettoyer la chambre.
- Nous nettoyions la chambre à tour de rôle.

Szeretnék kivenni egy szobát.

J'aimerais une chambre.

Zárd le a szobát!

- Scellez la pièce.
- Scelle la pièce.

Kétágyas szobát szeretnék kapni.

Je voudrais une chambre pour deux, s'il vous plaît.

Radiátor fűti a szobát.

Un radiateur chauffe la chambre.

Üresen találták a szobát.

- Ils trouvèrent la pièce vide.
- Elles trouvèrent la pièce vide.

- Liliom illata lengte be a szobát.
- Liliom illata töltötte be a szobát.

Un parfum de lys emplit la chambre.

Ezt a szobát használják konyhaként.

Cette pièce est utilisée comme cuisine.

Szeretnék rezerválni egy egyágyas szobát.

J'aimerais réserver une chambre simple.

A hold bevilágította a szobát.

La Lune illuminait la pièce.

Minden gyermek külön szobát kapott.

Chaque enfant a sa propre chambre.

Szeretnék szobát foglalni a hotelban.

J'aimerais réserver une chambre à l'hôtel.

Nem szabad elhagynod a szobát.

Tu ne dois pas quitter cette pièce.

Mutassa meg nekünk a szobát.

- Montre-nous la chambre.
- Montrez-nous la pièce.

A gyertyák bevilágítják a szobát.

Les bougies éclairaient la pièce.

Egy olcsóbb, kétágyas szobát szeretnék.

Je voudrais une chambre double moins chère.

Éppen egy kiadó szobát keresek.

Je cherche une chambre à louer.

Ő festette ki a szobát.

La chambre est peinte par lui.

- Két szobát nem is használunk a házban.
- Két szobát nem is használunk a házunkban.

Nous avons deux pièces inutilisées dans notre maison.

Besötétítjük a szobát és mesélünk nekik.

la chambre est dans la pénombre, on leur lit une histoire.

Búcsú nélkül hagyta el a szobát.

Elle quitta la pièce sans dire au revoir.

Három napomba telt kitakarítani a szobát.

Il m'a fallu trois jours pour nettoyer la pièce.

Kivett egy szobát a Yaesu Szállodában.

Il a pris une chambre au Yaesu Hotel.

Egy szó nélkül elhagyta a szobát.

- Il est sorti de la pièce sans dire un mot.
- Il quitta la pièce sans mot dire.
- Il sortit de la pièce sans dire un mot.

Egy gyertya világította meg a szobát.

Une bougie éclairait la pièce.

A villámok sorozatosan megvilágították a szobát.

Les éclairs illuminaient la pièce par intermittences.

Kérem, hagyja el ezt a szobát.

- Veuillez quitter cette pièce.
- Sors de cette pièce, s'il te plaît.

- Kiment a szobából.
- Elhagyta a szobát.

Il quitta la pièce.

Kivettem Párizsban egy szobát egy hónapra.

- J'ai loué une chambre pour un mois à Paris.
- À Paris, j'ai loué une chambre pour un mois.

Egy kevésbé drága kétágyas szobát szeretnék.

Je voudrais une chambre double moins chère.

Szeretném, ha gyorsan rendbe raknád a szobát.

Je veux que tu ranges la pièce rapidement.

Ő a nénikém lakásában bérel egy szobát.

Elle habite en location chez ma tante.

- Szeretnék másik szobába költözni.
- Szeretnék szobát cserélni.

J'aimerais changer de chambre.

Mondtam neki, hogy hagyja el a szobát.

Je lui ai dit de quitter la pièce.

Mielőtt a vendégek megérkeztek, rendberakta a szobát.

Elle a mis de l'ordre dans sa chambre avant que ses invités arrivent.

Ki szeretném adni ezt a szobát egy diáknak.

Je veux louer cette chambre à un étudiant.

Ez az óriási asztal elfoglalja az egész szobát.

Cette immense table occupe toute la pièce.

Előkészíteni a szobát a festéshez a folyamat legfontosabb lépése.

Préparer une pièce pour la peinture est l'étape la plus importante du processus.

- Megosztom ezt a szobát a nővéremmel.
- Nővéremmel osztozom ezen a szobán.

Je partage cette pièce avec ma sœur.