Translation of "Súlyos" in French

0.011 sec.

Examples of using "Súlyos" in a sentence and their french translations:

Az súlyos sértés!

C'est un outrage !

Súlyos, doktor úr?

C’est grave, docteur ?

Akiknél súlyos depressziót diagnosztizáltak.

diagnostiqués en dépression sévère,

Súlyos történelmi rendellenességet mutat.

sont par conséquent une aberration historique majeure.

Van egy súlyos probléma.

Il y a un sérieux problème.

Voltál már súlyos beteg?

As-tu déjà été sérieusement malade ?

- Ez súlyos?
- Baj ez?

- C'est grave ?
- Est-ce grave ?
- Est-ce mauvais ?

Súlyos csapás éri a földet.

œuvrant contre les intérêts de l'humanité.

Súlyos csapás éri a földet.

La chaos accable la contrée !

Ennek pedig súlyos hatásai lehetnek.

Ce changement peut avoir des implications importantes.

A lakosság növekedése súlyos gond.

L'augmentation de la population est un problème grave.

- Ez súlyos?
- Veszélyes ez?
- Veszélyes?

Est-ce dangereux ?

A trauma során tapasztalt súlyos stressz

Les niveaux extrêmes de stress vécus pendant un traumatisme

és átváltott a kevésbé súlyos bűnözésre.

mais qu'il était un petit criminel.

Súlyos problémát hagyva a jövő generációinak,

un problème à résoudre laissé aux générations futures,

Súlyos sebeik ellenére, mindannyian jókedvűek voltak.

- Malgré leurs blessures sévères, ils étaient tous de bonne humeur.
- Malgré leurs blessures graves, ils étaient tous de bonne humeur.

Fölfedeztem egy súlyos hibát a rendszerben.

Nous avons détecté une grave faille dans le système.

- A kő nehéz.
- A kő súlyos.

- La pierre est lourde.
- La pierre est pesante.

Amikor olyan súlyos ütést kapott a fejére,

où il a reçu un coup si fort à la tête,

Ez súlyos következményekkel járhat műtéti beavatkozás esetén.

Cela pourrait avoir de graves conséquences en chirurgie.

- Vajon súlyos-e a betegsége? - Remélem, nem!

« Est-il sérieusement malade ? » « J'espère que non. »

A kis dolgoknak gyakran súlyos következményeik vannak.

De petites choses ont souvent de grandes conséquences.

Van néhány súlyos probléma, amit meg kell oldani:

Il y a des problèmes qu'il faut affronter :

Este a galambom súlyos sebesüléssel tért vissza hozzám.

- Le soir, mon pigeon m'est revenu sérieusement blessé.
- Le soir, mon pigeon me revint sérieusement blessé.

- Milyen súlyos a veszteség?
- Milyen nagy a kár?

- De quel niveau sont les dommages ?
- Quelle est l'étendue des dégâts?

A pozitivitás egyetlen tette nem látszik olyan súlyos dolognak.

C'est un acte de positivité qui ne m'a pas paru génial.

Úgy érzik, hogy egy sor súlyos válság előtt állnak.

Ils ont l'impression de faire face à une série de crises urgentes.

Az autóút egy súlyos baleset miatt le volt zárva.

L'autoroute était fermée à cause d'un grave accident.

Ezen a héten egy súlyos meghűlés akadályozott engem a tanulásban.

Un mauvais rhume m'a empêché d'étudier, cette semaine.

Idegen növények és állatok betelepítése súlyos károkat okozhat az ökoszisztémában.

L'introduction de plantes et animaux étrangers peut causer des dommages sévères aux écosystèmes.

De ha a fertőzés nagyon súlyos volt, akkor meg is halhattak.

Mais s'il s'agit d'une infection sévère, elles peuvent aussi être mortes.

A várost súlyos francia bombázások tettek alá, és a gyalogsági támadás.

La ville subit de violents bombardements français et des assauts d'infanterie.

A vallási oldalon, a döntés súlyos szakadást okozott a hívők között.

Du côté religieux, la décision a causé une sérieuse dissension parmi les fidèles.

Sőt, a súlyos asztmás betegem akkor van igazán bajban, ha csendben van.

D'ailleurs, mon patient asthmatique sévère est le plus en danger quand il est calme.