Translation of "ételt" in French

0.008 sec.

Examples of using "ételt" in a sentence and their french translations:

Milyen ételt ettél?

- Quelle sorte de repas as-tu mangé ?
- Quelle sorte de repas avez-vous mangé ?

Kínai ételt rendeltem.

J'ai commandé des plats chinois.

Megrendeltük az ételt.

Nous avons commandé le repas.

Lassan edd az ételt!

Mange tes repas lentement.

Nem kellene hideg ételt enned.

- Vous ne devriez rien manger de froid.
- Tu ne devrais rien manger de froid.

Tényleg loptad ezt az ételt?

Avez-vous réellement volé cette nourriture ?

Nem ismerték ezt az ételt.

On ne connaissait pas cette sorte de nourriture.

Rágd meg jól az ételt!

Mâche bien ta nourriture.

Ízlése szerintinek találta az ételt.

- Il a trouvé la nourriture à son goût.
- Il trouva la nourriture à son goût.

Tom megnézte az ételt közelebbről.

Tom regarda la nourriture de plus près.

Az ételt, a virágokat, a halkéseket –

la nourriture, les fleurs, les couteaux à poisson --

Az ételt fájdalmam tompítására kezdtem használni.

J'ai commencé à utiliser la nourriture pour atténuer ma douleur.

Adott neki pénzt, valamint ételt is.

Elle lui donna de l'argent aussi bien que de la nourriture.

Ételt és pénzt is adott nekem.

Il me donna de la nourriture ainsi que de l'argent.

- Hozz ételt!
- Hozz élelmet!
- Hozz kaját!

- Apportez de la nourriture.
- Apporte à manger.

Az ételt a gyomrunkban emésztjük meg.

La nourriture est digérée dans l'estomac.

Ételt és takarót osztottak a menekülteknek.

De la nourriture et des couvertures ont été données aux réfugiés.

A pincér ezt az ételt ajánlotta.

Le serveur recommandait ce plat.

A feleségem e pillanatban éppen ételt készít.

Mon épouse est en train de préparer le repas en ce moment même.

A szakács minden nap más ételt készít.

Le cuisinier prépare des plats différents tous les jours.

Megszimatolva az illatos ételt, csettintett a nyelvével.

Flairant l'appétissante nourriture, il claqua de la langue.

Pénze nem volt, hát ételt sem tudott venni.

Il n'avait pas d'argent et n'a donc pas pu acheter de nourriture.

Nem kellene olyan ételt ennem, amiben cukor van.

Je ne devrais pas manger de nourriture contenant du sucre.

Alaposan rágd meg az ételt, aztán nyeld le.

Mâche soigneusement la nourriture, avale-la après.

Ez az első alkalom, hogy japán ételt ettél?

- Est-ce la première fois que tu manges japonais ?
- Est-ce la première fois que vous mangez de la nourriture japonaise ?

- Itt szeretné elfogyasztani az ételt?
- Itt akarsz enni?

Voulez-vous manger ici ?

- Hánytam tegnap este.
- Tegnap este kiokádtam az ételt.

La nuit dernière, j'ai dégueulé.

Hamarosan hozzá fogsz szokni, hogy japán ételt eszel.

- Vous vous habituerez bien vite à manger de la nourriture japonaise.
- Tu t'habitueras bien vite à manger de la nourriture japonaise.

- Mit főzzünk?
- Mit csináljunk mára?
- Milyen ételt készítsünk?

Que devrions-nous cuisiner ?

Látják? Felemeli a mancsait, mintha enne egy darab ételt,

Voyez, elle tient ses main comme si elle mangeait quelque chose,

Ezt az ételt egy hétre eltesszük egy hermetikus edénybe.

Cette nourriture se conservera pendant une semaine dans un récipient hermétique.

Ételt kell raknom otthon az asztalra a család elé.

Je dois nourrir ma famille.

Akkor nem kell azon gondolkozni, hogy milyen egészséges ételt tálaljunk.

vous n'avez aucune décision à prendre pour avoir un repas sain sur la table.

és ahhoz a hétmilliárdhoz tartoznak, akik naponta ételt vesznek magukhoz,

et que, comme ses 7 milliards d'habitants, vous mangez quotidiennement,

- Tom nagyon gyorsan eszik.
- Tom gyorsan lapátolja befelé az ételt.

Tom mange très vite.

- Ezt az ételt legjobb hidegen fogyasztani.
- Ez a fogás hidegen a legélvezhetőbb.

Ce plat est meilleur froid.

- Ettél már japán ételt?
- Ettél már japán kaját?
- Kóstoltad már a japán konyhát?

As-tu déjà mangé de la nourriture japonaise ?

A villák és evőpálcikák azért lettek népszerűek, mert könnyen lehetett velük a forró ételt kezelni.

Les fourchettes et les baguettes devinrent populaires parce qu'elles permettaient de manipuler facilement les aliments chauds.

Szégyenletes dolog, hogy miközben vannak olyan országok, ahol emberek éheznek, Japánban vannak olyan házak és éttermek, ahol sok ételt kidobnak.

Il est honteux qu'en même temps qu'il existe des endroits où des personnes souffrent de la faim, à l'intérieur du Japon il y ait des maisons et des restaurants où beaucoup de nourriture est gaspillée.