Translation of "áron" in French

0.003 sec.

Examples of using "áron" in a sentence and their french translations:

Minden áron kerüld el!

- Évite-le à tout prix.
- Évite-la à tout prix.
- Évitez-le à tout prix.
- Évitez-la à tout prix.

A ház áron alul elkelt.

La maison est partie pour une bouchée de pain.

Minden áron Arhangelszkben akarta tartani.

Elle voulait à tout prix le retenir à Arkhangelsk.

Jutányos áron adtam el a könyveimet.

J'ai vendu mes livres à bas prix.

- Aron megölte Elizabethet.
- Áron meggyilkolta Erzsébetet.

Aron tua Elizabeth.

Kedvező áron vettem ezt a kabátot.

J'ai acheté ce manteau à bas prix.

A háborút minden áron el kell kerülni.

- Une guerre doit être évitée à tout prix.
- La guerre doit être évitée à tout prix.

Ez a fényképező jó áron van itt.

Cet appareil-photo-ci est bon marché.

- Tegyél meg mindent, ami szükséges.
- Tedd meg bármi áron!

Faites ce qui est nécessaire !

Ez egy igazi türkiz? Ezen az áron? Ugyan már!

C'est vraiment de la turquoise ? À ce prix-là ? Allons !

Nem tudom elhinni, hogy azt a szemetet valóban ilyen magas áron tudtad eladni.

- Je n'arrive pas à croire que tu as vraiment vendu cette daube à un tel prix.
- Je n'arrive pas à croire que vous avez vraiment vendu ce bazar à un tel prix.

- Ma olcsó a hal.
- Ma jó árban van a hal.
- Jó áron megy ma a hal.

Le poisson est bon marché, aujourd'hui.