Translation of "Egyenlő" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Egyenlő" in a sentence and their finnish translations:

Minden ember egyenlő.

Ihmiset ovat kaikki tasa-arvoisia.

Egy meg kettő egyenlő három.

- Yksi plus kaksi on kolme.
- Yksi plus kaksi on yhtä suuri kuin kolme.
- Yksi plus kaksi on yhtäsuuri kuin kolme.

- Kétszer kettő az négy.
- Kétszer kettő egyenlő négy.
- Kétszer kettő az egyenlő négy.

- Kaksi kahdesti on yhteensä neljä.
- Kaksi kahdesti on yhtä kuin neljä.
- Kaksi kahdesti on yhtä suuri kuin neljä.

Egyenlő részekre vágni egy tortát elég nehéz.

- On melko vaikeaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On jokseenkin vaikeaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On melko vaikeaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- On jokseenkin vaikeaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on melko vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on jokseenkin vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on melko vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on jokseenkin vaikeaa.
- On melko vaikeata leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On jokseenkin vaikeata leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On melko vaikeata leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- On jokseenkin vaikeata leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on melko vaikeata.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on jokseenkin vaikeata.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on melko vaikeata.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on jokseenkin vaikeata.
- On melko hankalaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On jokseenkin hankalaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On melko hankalaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- On jokseenkin hankalaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on melko hankalaa.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on jokseenkin hankalaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on melko hankalaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on jokseenkin hankalaa.
- On aika vaikeaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On aika vaikeaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on aika vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on aika vaikeaa.
- On aika vaikeata leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On aika vaikeata leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on aika vaikeata.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on aika vaikeata.
- On aika hankalaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On aika hankalaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on aika hankalaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on aika hankalaa.

Az F a hexadecimális számrendszerben 15-tel egyenlő.

- Heksadesimaali F on yhtä suuri kuin 15.
- F heksadesimaaleissa on yhtä suuri kuin 15.
- Heksadesimaali F on yhtä suuri kuin viisitoista.
- F heksadesimaaleissa on yhtä suuri kuin viisitoista.
- F on heksadesimaaleissa yhtä suuri kuin 15.
- F on heksadesimaaleissa yhtäsuuri kuin 15.

Írhatsz bármilyen nyelven. A Tatoebán minden nyelv egyenlő.

- Saatte kirjoittaa millä kielellä tahansa. Tatoebassa kaikki kielet ovat tasaveroisia.
- Voit kirjoittaa millä tahansa kielellä haluat. Tatoebassa kaikki kielet ovat tasa-arvoisia.

Minden állat egyenlő, de bizonyos állatok egyenlőbbek, mint mások.

Eläimet ovat tasavertaisia, mutta toiset ovat tasavertaisempia kuin toiset.

Ha lecsuktak, az egyenlő volt a magánnyal. Ahhoz, hogy életben maradjunk,

Vankilassa olo merkitsi syvää yksinäisyyttä. Selvitäksemme elossa -

- Öt meg kettő az hét.
- Öt meg kettő egyenlő héttel.
- Öt plusz kettő az hét.

- Viisi plus kaksi on yhtäsuuri kuin seitsemän.
- Viisi plus kaksi on yhtä suuri kuin seitsemän.

- Kettő négyzete az négy.
- Kettő a négyzeten az egyenlő néggyel.
- Négyzetre emelve a kettőt négyet kapunk.

Kahden neliö on neljä.

Minden emberi lény szabadon születik és egyenlő méltósága és joga van. Az emberek, ésszel és lelkiismerettel bírván, egymással szemben testvéri szellemben kell hogy viseltessenek.

Kaikki ihmiset syntyvät vapaina ja tasavertaisina arvoltaan ja oikeuksiltaan. Heille on annettu järki ja omatunto, ja heidän on toimittava toisiaan kohtaan veljeyden hengessä.