Translation of "Addig" in English

0.051 sec.

Examples of using "Addig" in a sentence and their english translations:

Addig-addig alakítottam az arculatom,

But I just kept turning myself up

Addig visszaérek.

I'll be back by then.

Mit csináljak addig?

What do I do till then?

Addig dolgozunk tovább ezen,

We'll keep on this work

Addig is jól szórakozunk.

But it's going to be a lot of fun to find out.

Addig a nagybátyjánál volt.

Up to that time he had been staying with his uncle.

Ostorozzátok addig, amíg beismeri!

Whip him until he confesses.

Addig sose láttam pandát.

I had never seen a panda till that time.

Mit csináljunk mi addig?

What shall we do till that time?

Ettem békacombot, amit addig sosem,

I've eaten frogs' legs which I'd never done before,

De addig nem találjuk meg,

But we can't find that

De addig kanyarog, amíg hajlítjuk.

but it bends so long as we bend it.

Csak addig, amíg nálam van.

just for as long as I have.

Egészen addig a bizonyos napig.

until that day.

Addig viszont még anyjukra szorulnak.

Until then, they are dependent on their mother.

Amekkorára addig nem volt példa.

the likes of which nobody had seen before.

Folytassa addig, amíg nem sikerül.

You should keep on until you succeed.

- Sziasztok!
- Viszlát.
- Addig is.
- Szia!

- See you.
- See you!
- See ya.

Addig nem is tudtak róla.

They never knew.

- Addig üsd a vasat, amíg meleg.
- Addig kell ütnöd a vasat, amíg meleg.

You must strike while the iron is hot.

Amit addig szerettem, még inkább megszerettem.

I came to like my favorite things more,

Aki addig még nem járt itt.

to someone who had never been here before.

Ez a gondolkodásmód segített egészen addig,

It was a mindset that served me well

Az élelmiszertartalékok nem fognak kitartani addig.

The food supplies will not hold out till then.

Apám addig még nem volt külföldön.

My father had never been abroad until then.

Addig üsd a vasat, amíg meleg!

Make hay while the sun shines.

Addig vitatkoztam vele, amíg egyetértésre jutottunk.

I argued him into consent.

Addig üsd a vasat, amíg meleg.

You must strike while the iron is hot.

Addig kellene megenned, amíg még meleg.

You should eat this while it's still warm.

Addig maradtam ott, amíg ő elment.

I stayed there until he had left.

Addig a pillanatig nem gondoltam a jövőmre.

See, up until that time, I didn't really think about the future.

Ahol a többiek addig támadják az embert,

in the drug program,  where people attack you,

addig semmi okunk rá, hogy féljünk tőlük,

then you won't have any reason to be afraid of them

De csak addig, amíg magunkra vagyunk utalva.

but only as long as we are on our own.

Addig kéne folytatnod, míg elégedett nem leszel.

You should continue until you're satisfied.

Tom egészen addig soha nem hazudott nekem.

Tom had never lied to me before.

Addig tedd meg, amíg módod van rá.

Do it while you still can.

Vidd el addig, ameddig szükséged van rá!

Take as long as you need.

- Addig fogok itt várni, amíg Tom nem jön vissza.
- Addig fogok itt várni, amíg nem jön vissza Tom.
- Addig fogok itt várni, amíg vissza nem jön Tom.

- I'll wait here until Tom comes back.
- I'll wait here till Tom comes back.

- Addig fogok itt várni, amíg Tom nem jön vissza.
- Addig fogok itt várni, amíg nem jön vissza Tom.

- I'll wait here until Tom comes back.
- I'll wait here till Tom comes back.

Egészen addig csináltam ezt, amíg fel nem nőttem,

And it wasn't until I grew up and through conflict work

Felfedeztünk valamit, amit addig senki sem vett észre:

is that we discovered what everyone who looked before had completely missed:

A korlátok, amelyek létét addig nem akartam elfogadni,

Those very limits I'd spent my whole life denying

Tom egészen addig soha nem ütött meg engem.

Tom had never hit me before.

Remélem, addig maradsz börtönben, míg meg nem halsz.

I hope you stay in prison until you die.

Tomi addig még sosem látta Marit ilyen dühösnek.

Tom had never seen Mary that angry.

Nyert értelmet: azt mondta, addig maradok az osztályteremben,

that I understood what she meant was to stay inside the classroom

Addig kellene sok könyvet elolvasnod, amíg fiatal vagy.

You should read a lot of books while you're young.

Az orvos még nincs itt. Várjon addig itt!

The doctor isn't here yet. Until then, wait here.

Addig magyarázom majd neki, míg meg nem érti.

I'll explain it to him until he understands.

Egészen addig, míg egy barátnőm hívása felnyitotta a szemem.

Until a wake-up call from a friend changed everything.

De addig, amíg el nem ment ez a vezető,

But until the senior leader left

Tavasszal már egyedül is elboldogulnak, ha addig életben maradnak.

If they make it to spring, they will be ready to head out alone.

Volt kedves elmagyarázni nekem az utat addig a boltig.

He showed me the way to the store.

A két gyermek addig húzta a kötelet amíg elszakadt.

The two children pulled at the rope until it broke.

Egy ember önmaga csak addig lehet, amíg egyedül van.

A man can be himself only so long as he is alone.

Addig kellett volna megölnöd őket, amíg volt rá esélyed.

You should have killed them when you had the chance.

Addig csiklandozta a kishúgát, míg az be nem pisilt.

He tickled his little sister until she peed her pants up.

- Amíg lopáson rajta nem kapnak valakit, addig nem is tolvaj.
- Amíg el nem kapnak valakit lopásért, addig nem is tolvaj az illető.

Unless caught stealing, one is not a thief.

Eljutottunk egészen addig a csapatig, akik létrehozták a lombikbébi programot,

We went so far as to find the team that invented IVF,

Így aztán tovább folytatta útját a hegy lábánál egészen addig,

So he continued to walk on the foot of the mountain

Akár olyan problémákra is választ kapunk, amelyek addig megoldhatatlannak tűntek.

we can come up with solutions to previously impenetrable problems.

Hogy mit gondol rólam egy rendszer, azon nem változtathatok addig,

I couldn't change what a system believed about me,

Addig akarja folytatni a kísérletezést, míg csak nem sikerül neki.

He persisted in the experiment until he was successful.

Nem érdekel addig, hogy ki fizet, amíg nem nekem kell.

I don't care who pays, as long as it isn't me.

Addig fogok lovagolni rajta, amíg ki nem szárad a magömléstől.

I'm going to ride him until he dehydrates through ejaculating.

Sohasem láttam addig zsiráfot, amíg nem mentem el az állatkertbe.

I had never seen a giraffe till I visited the zoo.

Amíg nincs bizonyítékod, addig ez a beszélgetés meg sem történt.

So long as you have no proof, this conversation never happened.

- Több nap, mint kolbász.
- Addig nyújtózkodj, míg a takaród ér!

Don't spend more than you earn.

Egészen addig itt fogok ülni, amíg Tomi meg nem jön.

I'm going to sit here until Tom comes.

Eldöntöttem, hogy nem csinálom addig, amíg Tom el nem megy.

I've decided not to do that until after Tom leaves.

A tyúk addig ül a tojásain, míg a kiscsibék kikelnek.

The hen sits on her eggs until the chicks hatch.

Szerintem ez az asztal megteszi addig, míg nem szerzünk be újat.

I guess this desk will serve the purpose until we can get a new one.

Míg a feleségem a városban vásárolt, addig én összetakarítottam a konyhában.

While my wife was shopping in town, I tidied up in the kitchen.

A jövő hónapban beköltözünk új házunkba, feltéve, ha addig kész lesz.

We will move into our new house next month if it is completed by then.

- Edd a levest, amíg meleg.
- Addig edd a levest, míg meleg.

Drink the soup while it is hot.

Úgyhogy ásni kezdtünk, s addig ástunk, amíg rá nem találtunk a rakpartra.

So we dug, dug, and we found the wharf.

Addig nem tudod igazán értékelni a verset, amíg nem olvastad el többször.

- You cannot appreciate the poem until you have read it many times.
- You can't appreciate the poem until you have read it many times.
- You can't appreciate the poem until you've read it many times.

Menj a szobádba és addig ki ne gyere, míg én nem mondom!

Go to your room and don't come out until I say so!

Nem távozhatok addig, amíg meg nem tudom, hogy mi történt a szüleimmel.

I can't leave until I know what has happened to my parents.

- Javaslom, hogy töröljük ezt a mondatot két hét múlva, ha addig nem érkezik ellenvélemény.
- Javasolom ennek a mondatnak a törlését két hét múlva, ha addig nem érkezik ellenvélemény.

I recommend that this sentence be deleted after two weeks, as long as there is no objection by then.

Keresnünk kellett egy helyet, ahol addig maradhatunk, míg a házunk felújítás alatt áll.

We had to look for a place to stay while our house is under renovation.

Javaslom, hogy töröljük ezt a mondatot két hét múlva, ha addig nem érkezik ellenvélemény.

I recommend that this sentence be deleted after two weeks, as long as there is no objection by then.

Addig, amíg ez nem jelent túl nagy terhet, az emberek szeretnek kedvesek lenni másokhoz.

As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.

- Addig ettek, míg többé egy falat sem fért le a torkukon.
- Degeszre ették magukat.

They all ate until they could eat no more.

A kisbaba nem tud beszélni, ezért addig sír, amíg nem kapja meg, ami kell neki.

- An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
- An infant isn't capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.

Addig, amíg azt nézed, mi egy kapcsolat előnye és hátránya, szerintem nem lehet szerelemről beszélni.

As long as you are thinking about the pros and cons of a relationship, I don't think you can call it love.

Édesanyám megkért, hogy ne etessem addig a kutyát, amíg nem fejeztük be mindnyájan az evést.

My mother asked me not to feed the dog until after we had all eaten.

- Integetett mindaddig, míg a vonat el nem tűnt.
- Egészen addig integetett, míg a vonatot látta.

She waved her hand until the train was out of sight.

- Vigyáz addig a kisöcsére, amíg el van az anyja.
- Míg az anyja elment, vigyázott az öccsére.

She took care of her little brother while her mother was gone.

- El kell végeznem a mosást, amíg jó az idő.
- Addig kell elvégeznem a mosást, amíg süt a nap.

I have to do laundry while it's still sunny.

A hosszú nappali gyaloglás kimeríti az újszülött kiselefántot. A lehető legnagyobb távolságot addig kell megtenni, amíg még hűvös van.

Traveling far by day, for the newborn calf, is exhausting. They must cover as much distance as possible while it's cool.

Míg egy nőnek kilenc hónap alatt lesz egy gyereke, addig kilenc nőnek egy hónap alatt egy gyereke se lesz.

While it takes one woman nine months to make one baby, nine women can't make a baby in one month.

A csillagokat ígérték nekünk, de gyanítom, hogy addig kell várnunk ezeknek az ígéreteknek a beteljesülésére, míg a pokol be nem fagy.

They promise us the moon, but I suspect we can wait for the fulfillment of those promises till hell freezes over.

Az Amerikai Köztársaság addig fog tartani, míg a Kongresszus fel nem fedezi, hogy meg tudja vesztegetni a népet a nép pénzével.

The American Republic will endure until the day Congress discovers that it can bribe the public with the public's money.