Translation of "Mondtam" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Mondtam" in a sentence and their dutch translations:

"Megölnek” – mondtam.

"Ze vermoorden me", zei ik.

Nemet mondtam.

Ik zei nee.

Ezt mondtam.

- Dat zei ik.
- Dat is wat ik zei.

Csak mondtam!

Ik zeg het alleen maar!

- Ezt nem én mondtam.
- Én ezt nem mondtam.
- Én ilyet nem mondtam.

Dat heb ik niet gezegd.

- Ezt mondtam volna.
- Ez az, amit mondtam volna.

Dat zou ik gezegd hebben.

- Ezt én nem mondtam.
- Én ilyet nem mondtam.

Dat heb ik niet gezegd.

Nem mondtam neked?

- Heb ik je dat niet verteld?
- Heb ik jullie dat niet verteld?

Ezt sohasem mondtam.

Dat heb ik nooit gezegd.

Mondtam, hogy sajnálom.

Ik zei toch sorry.

Azt én mondtam.

- Dat heb ik gezegd.
- Ik zei dat.

Mondtam volna valamit.

Ik zou er iets van gezegd hebben.

Igent mondtam volna.

Ik zou ja hebben gezegd.

Ezt sosem mondtam.

- Dat heb ik nooit gezegd!
- Ik heb dat nooit gezegd!

Érted, amit mondtam?

Verstaat ge wat ik zeg?

Sohasem mondtam ezt!

Dat heb ik nooit gezegd!

Nem mondtam semmit.

Ik heb niets gezegd.

Amint megláttam, azt mondtam:

Toen ik dat zag, dacht ik,

Tudják, mit mondtam nekik?

weet je wat ik tegen ze zei?

Én ilyet nem mondtam.

- Dat heb ik niet gezegd.
- Ik heb dit niet gezegd.

Nem mondtam, hogy elveheted.

- Ik zei niet dat jij hem gepakt hebt.
- Ik heb niet gezegd dat jij hem gepakt hebt.

Mondtam már, hogy sajnálom.

Ik zei toch sorry.

Visszavonok mindent, amit mondtam.

Ik neem alles terug wat ik gezegd heb.

Sajnálom, visszavonom, amit mondtam.

- Sorry. Ik neem mijn woorden terug.
- Neem me niet kwalijk. Ik neem terug wat ik heb gezegd.

Akkor azt mondtam: "Tudjátok, mit?

Ik dacht: "Weet je wat?

Ez az, amit mondtam volna.

Dat zou ik gezegd hebben.

- Nem mondtam semmit.
- Nem szóltam.

Ik heb niets gezegd.

Hogy történeteimet azért mondtam, hogy nevettessek;

dat ik altijd mijn verhalen vertelde voor een lach.

„Hát ez kész őrület!” – mondtam magamban.

'Dit is ongelooflijk.'

Az egész idő alatt ezt mondtam.

- Dat heb ik nu al de hele tijd gezegd.
- Dat heb ik vanaf het begin gezegd.

Én ezt nem így mondtam volna.

Ik zou het anders aanbrengen.

Ezt nem én mondtam, hanem ő.

Ik heb het niet gezegd, hij heeft het gezegd.

Azt mondtam neki, hogy kedves kislány.

Ik vertelde haar dat je een aardig meisje bent.

Nem mondtam, hogy nem volt fontos.

Ik zou niet zeggen dat het onbelangrijk was.

Felkerestem a tanácsadómat és azt mondtam neki:

Dus stapte ik naar mijn adviseur en zei:

Azt mondtam magamnak: "Ez egy jó ötlet."

Ik zei tegen mezelf: dat is een goed idee.

- Én megmondtam.
- Én mondtam.
- Én megmondtam neked.

- Ik zei het je toch.
- Ik heb het je toch gezegd.

Ez a legbutább dolog, amit valaha mondtam.

Dat is het domste wat ik ooit gezegd heb.

Mondtam Tominak, hogy az nem az enyém.

Ik heb Tom verteld dat het de mijne was.

Mondtam nekik, hogy nem kell semmit tenniük.

Ik heb hen gezegd dat ze niets hoefden te doen.

Mondtam már neked, hogy mennyire gyönyörű vagy?

Heb ik jullie al gezegd hoe mooi jullie zijn?

Mondtam önnek, de ön nem hallgatta meg.

Ik heb het u gezegd, maar u wilde niet luisteren!

Mondtam nekik, hogy küldjenek nekem egy másik jegyet.

- Ik heb ze gezegd dat ze me een nieuw ticket moeten opsturen.
- Ik heb ze gezegd dat ze me nog een ticket moeten opsturen.

Azt mondtam, hogy három van, és ez hazugság volt.

Ik zei dat ik drie ideeën had maar dat was een leugen.

Mindig azt mondtam, hogy ha Uruguay nagy ország lenne,

Ik heb altijd gezegd dat, als Uruguay een groot land was...

Épp mondtam Tomnak, hogy nem kell segítenie nekem hétfőn.

Ik heb net tegen Tom gezegd dat hij mij maandag niet hoeft te helpen.

- Ez az, amit mondtam volna.
- Ez lett volna a mondanivalóm.

Dat zou ik gezegd hebben.

- Csak viccelek.
- Csak ugratlak.
- Csak vicc volt.
- Csak viccből mondtam.

Ik maak maar een grapje.

Nem tudom, hogy mondtam-e már egyszer is neked, de szép szemeid vannak.

Ik weet niet of ik het je al eens gezegd hebt, maar je hebt mooie ogen.

- Felejtsd el!
- Spongyát rá!
- Vedd úgy, hogy nem is mondtam!
- Verd ki a fejedből.
- Felejtős!
- Az felejtős!
- Ez felejtős!
- Azt el kell felejteni!
- Ezt el lehet felejteni!
- Ezt tessék elfelejteni!
- Ezt most felejtsd el!

- Vergeet hem.
- Vergeet dat.
- Daar kun je naar fluiten!
- Dat kun je op je buik schrijven!
- Vergeet het maar!
- Vergeet het.
- Vergeet 't maar!
- Schei uit.