Translation of "Amit" in Dutch

0.231 sec.

Examples of using "Amit" in a sentence and their dutch translations:

- Egyél amit akarsz.
- Egyél, amit akarsz.

- Eet wat je wilt.
- Eet al wat ge wilt.

- Azt választhatsz, amit akarsz.
- Azt választhat, amit akar.
- Azt választhattok, amit akartok.
- Azt választhatnak, amit akarnak.

Kiest u maar wat u wilt.

- Amit be kellett bizonyítani.
- Amit demonstrálni kellett.

Wat moest worden bewezen.

Megmondhatod amit gondolsz, ... ha azt gondolod, amit én.

U heeft het recht om alles te zeggen wat u denkt ... zolang u denkt als ik.

- Megdöbbentő volt, amit láttam.
- Sokkoló volt, amit láttam.

Wat ik zag, was schokkend.

Csináld, amit mond.

- Doe wat hij je vraagt.
- Doe wat hij je zegt.

Megtaláltam, amit kerestem.

Ik heb gevonden waarnaar ik op zoek was.

Értem, amit mondasz.

Ik begrijp wat je zegt.

Érted, amit mond?

Snap je wat hij zegt?

Értetted, amit mondott?

Heb jij begrepen wat hij zei?

Érted, amit mondok?

- Verstaat ge wat ik zeg?
- Begrijp je wat ik zeg?

Elhiszed, amit mondott?

Geloof je wat hij zei?

Érted, amit mondtam?

Verstaat ge wat ik zeg?

Csinálj, amit akarsz.

- Doe wat ge wilt.
- Doe wat je goed lijkt.

Hallod, amit mondok?

Hoor je wat ik zeg?

- Koszönök mindent, amit tettél.
- Sok köszönet mindazért, amit tettél.

Erg bedankt voor al wat ge gedaan hebt.

- Van valami, amit megtehetünk?
- Van valami, amit tenni tudunk?

Is er iets wat we kunnen doen?

- Tetted, amit tenned kellett.
- Azt tetted, amit tenned kellett.

- Ge hebt gedaan wat ge moest doen.
- Je hebt gedaan wat je moest doen.

Az egyetlen tanács, amit adhatok, hogy csináld azt, amit én:

Het enige wat ik je kan aanbevelen is hetzelfde te doen als ik:

- Áruld el, amit tudni akarok!
- Mondd el, amit tudni akarok!

Vertel me wat ik weten wil.

- Ez az, amit tudni szeretnénk.
- Ez az, amit tudni akarunk.

Dit is wat we willen weten.

- A te választásod, amit csinálsz.
- A te választásod, amit teszel.

Het is uw beslissing, wat ge gaat doen.

és amit most hallanak.

en zou ik je graag laten denken aan wat je nu hoort.

amit alvási orsóknak hívunk.

die we slaapspoelen noemen.

amit az Államok hirdettek,

De VS moedigde hen aan...

Furcsának hangzik, amit mond.

Wat ze zei, klinkt raar.

Nem tetszik, amit mondott.

Ik vond niet leuk wat hij zei.

Amit mondott, nem igaz.

Wat hij zei, is niet waar.

Érted, amit mondok neked?

- Verstaat ge wat ik u zeg?
- Versta je wat ik je zeg?
- Begrijp je wat ik tegen je zeg?

Komolyan gondolom, amit mondok.

Ik meen wat ik zeg.

Ez minden, amit tudok.

Dat is alles wat ik weet.

Minden, amit mond, igaz.

Wat ze ook zegt, het is waar.

Ez az, amit keresek.

Dat is waarnaar ik zoek.

Ez minden amit tudok.

Dat is alles wat ik weet.

Amit mondasz, az igaz.

Wat je zegt is waar.

Remélem, megtalálod, amit keresel.

Ik hoop dat je vindt waarnaar je op zoek bent.

Egyél, amit csak akarsz!

Eet waar je zin in hebt.

Amit te mondasz, igaz.

Wat je zegt is waar.

Ez minden, amit tehetek.

Dat is alles wat ik kan doen.

Értetted azt, amit mondott?

- Heb jij begrepen wat hij zei?
- Hebt gij begrepen wat hij zei?

Nehezen értem, amit mond.

Het is voor mij moeilijk om hem te kunnen verstaan.

Lesújtó volt, amit láttam.

Wat ik zag was deprimerend.

Hallgasd meg, amit mondok.

- Luister naar wat ik zeg.
- Luister wat ik zeg.

Mondj csak, amit akarsz.

Je mag zeggen wat je wil.

Ez minden, amit láttál?

Was dat alles wat je gezien hebt?

Érti, amit mondani szeretnék?

Verstaat ge wat ik wil zeggen?

Visszavonok mindent, amit mondtam.

Ik neem alles terug wat ik gezegd heb.

Részletesen elmagyarázta, amit látott.

- Gedetailleerd vertelde hij wat hij zag.
- Gedetailleerd vertelde hij wat hij gezien had..

Mindent hallok, amit mondasz.

Ik hoor alles wat je zegt.

Sajnálom, visszavonom, amit mondtam.

- Sorry. Ik neem mijn woorden terug.
- Neem me niet kwalijk. Ik neem terug wat ik heb gezegd.

Lefordítottam, amit Tomi írt.

Ik heb vertaald wat Tom heeft geschreven.

Hidegen hagy, amit mondasz.

Wat je zegt, laat me koud.

Szabadon elmondhatod, amit gondolsz.

Je bent vrij om te zeggen wat je denkt.

- Tedd azt, amit ő mond neked.
- Tegye azt, amit ő mond önnek.
- Tegyék azt, amit ő mond önöknek.
- Tegyétek azt, amit ő mond nektek.

Doe wat hij je zegt.

- Annak, amit mond se füle, se farka.
- Teljesen zagyvaság, amit beszél.

Wat hij zegt is complete onzin.

- Ez minden, amit pillanatnyilag mondani tudok.
- Ez minden, amit pillanatnyilag mondhatok.

Dat is alles wat ik nu kan zeggen.

Ha nem tudod azt tenni, amit akarsz, tedd azt, amit tudsz.

Wanneer je niet kunt doen wat je wilt, doe je wat je kunt.

amit szinte mindig rendben tartott.

die ze bijna altijd schoonhield.

Azt tettem, amit mérgesen szoktam:

Dus ik deed wat ik meestal doe als ik boos ben:

amit észak-amerikai ipari parkokban,

die wordt ingezet in industrieparken in Noord-Amerika,

- Te Uruguayban? - Tesszük, amit lehet.

En jullie, in Uruguay? -We doen wat we kunnen.

amit millióan el tudnának látni!

met miljoenen mensen om de functie te vervullen.

Ez a szerep, amit kaptunk.

Dit is een script dat iedereen krijgt.

amit nagyrészt az EU finanszírozott.

dat grotendeels door de EU was gesubsidieerd.

De van, amit tehetünk ellene.

maar we kunnen er iets aan doen.

Valamivel, amit nem igazán értek,

met iets dat ze niet helemaal begrijpt,

amit a lehető legszebbé tehetsz,

je verrijkt het zo goed als je kunt

Rengeteg energiám volt, amit visszaadhattam.

Ik had zo veel energie om terug te geven.

Mindent megad neki, amit kér.

Hij geeft haar alles waar zij om vraagt.

Ez az, amit mondtam volna.

Dat zou ik gezegd hebben.

Csináld, amit csak mond neked.

- Doe alles wat hij je ook beveelt.
- Doe datgene wat hij je zegt om te doen.

Ez minden, amit pillanatnyilag mondhatok.

- Dat is al wat ik op dit ogenblik kan zeggen.
- Dat is alles wat ik nu kan zeggen.

Szíves köszönet mindenért, amit tettél.

Hartelijk dank voor alles wat u hebt gedaan.

Pontosan ez az, amit akartam.

Het is precies wat ik wou.

- Figyelembe vettem, amit mondtál.
- Hallottalak.

- Ik hoorde jou.
- Ik hoorde jullie.
- Ik hoorde u.

Mindent megteszünk, amit csak akarunk.

We doen alles wat we willen.

Van valami, amit tudnom kell.

Er is iets dat ik moet weten.

Az alma, amit találtam, zöld.

De appel die ik vond, is groen.

Amit ön mond, az lehetetlen.

Wat u zegt, is onmogelijk.

Van valami, amit tehetünk önért?

Is er iets wat we voor u kunnen doen?

Mindent elhisz, amit én mondok.

Hij gelooft alles wat ik zeg.

Jól figyelj arra, amit mondok!

Luister goed naar wat ik zeg.

Nincs jobb, amit tenni tudnék.

Ik heb niks beters te doen.

Megtaláltam valamit, amit elveszettnek hittem.

Ik heb iets gevonden waarvan ik dacht dat ik het verloren had.

Természetesen azt csinálhatsz, amit szeretnél.

Uiteraard kan je doen wat je maar wilt.

Ez minden, amit Tom akar.

Dat is alles wat Tom wilt.