Examples of using "Késő" in a sentence and their chinese translations:
- Túl késő. - Nagyon késő.
太迟了。
Késő?
来迟了吗?
Túl késő.
太迟了。
- Tanulni sohasem késő. - Sosincs túl késő tanulni. - Soha nem késő tanulni.
活到老,学到老。
- Akárhogy is, már túl késő. - Mindenesetre már túl késő.
反正已經太晚了。
Már túl késő van.
现在太晚了。
- Késő van. - Későre jár.
很晚了。
Linda késő este jött haza.
琳達深夜回家。
- Késő van. - Késik. - Későre jár.
很晚了。
Nagyon késő éjszaka tért vissza.
他晚上回來得很晚。
Késő van már, de még dolgozik.
已經很晚了,但是他還在工作。
Sajnálom, hogy félbeszakítalak titeket, de már nagyon késő van.
抱歉打断你,不过已经很晚了。
- Anyám tegnap éjjel sokáig ébren volt. - Anya tegnap késő estig fennmaradt.
我母亲昨天很晚还醒着。
- Késő bánat, eb gondolat. - Késő bánat, ebgondolat. - Mi haszna sincs, ha sírunk a kiömlött tej miatt. - Az utólagos megbánásnak nincs semmi értelme. - Nincs értelme a múlton keseregni.