Translation of "Jött" in Arabic

0.015 sec.

Examples of using "Jött" in a sentence and their arabic translations:

Személyesen jött.

لقد أتى بنفسه

Honnan jött mindez?

من أين أتى كل ذلك؟

Valóban, jött is,

بالتأكيد، أتى المسؤول،

Mr. Smith jött.

أتى السيد سميث.

Senki sem jött.

لم يأتي أحد.

Apja helyett jött.

ذهب بدلاً عن والده.

Mindegy, honnan jött.

لا يهمّ من أين أتى.

Tomi Marival jött.

توم أتى مع ماري

- Senki sem jött segíteni nekem.
- Senki sem jött segíteni rajtam.
- Senki nem jött a segítségemre.
- Nem jött senki, hogy segítsen.

لم يأت أحد لمساعدتي.

- Nem jött kettő előtt.
- Nem jött meg 2-ig.

لم تأت قبل الثانية.

- Tegnap jött, hogy meglátogasson téged.
- Tegnap jött, hogy lásson téged.

لقد أتى كي يزورك البارحة.

új elmélettel jött elő.

باقتراح نظريةٍ جديدة.

Ő csak jött felém.

‫لكنها استمرّت في القدوم نحوي.‬

Miért jött korán haza?

لماذا عادت إلى المنزل باكراً؟

Nem tudtam, honnan jött.

- لا أعلم من أين أتت.
- ليس لدي علم من أين جاءت.
- لا أعرف ما مصدرها.

Busszal vagy vonattal jött?

هل أتى بالباص أم بالقطار؟

Honnan jött ez a dolog?

كيف حصلنا على هذا الشيء؟

Aztán jött a dotkom-fellendülés,

ومن ثم جاءت طفرة "الدوت كوم".

Ő pedig a papírokért jött.

وذهب للحصول على الوثائق.

Jól jött volna egy szövetséges.

وكنتُ أستطيع استخدام حليف.

Másnap... jött egy nagy cápa.

‫في اليوم التالي...‬ ‫جاءت سمكة قرش كبيرة.‬

A fiam a szobámba jött.

- جاء ابني إلى غرفتي.
- أتى ولدي إلى غرفتي.

- Többször jött.
- Többször is eljött.

أتى عدة مرات.

- Amennyit tudok, az csak annyi, hogy Kínából jött.
- Csak annyit tudok, hogy Kínából jött.

كل ما أعرفه هو أنه من الصين.

De sajnos nem jött semmilyen tündér,

للأسف، لم تصل أي جنية،

Jött néhány kérdés a mellbőségemről is.

وتلقيت بعض الأسئلة عن حجم حمّالة الصدر.

Többé nem jött ki az odúból.

‫لم تكن تخرج من ذلك الوكر.‬

A villámlás után jött a mennydörgés.

بعد البرق جاء الرعد.

- Ön honnan jött?
- Hová valósi vagy?

من أين أنت؟

Sok gyerek jött oda és kötekedett velem.

الكثير من الأطفال كانوا يستهزؤون بي.

És már létre is jött az erőegyenlőtlenség,

والآن، لقد اختل توازن القوى،

De nem tette. Jött velem a felszínre.

‫لكنها لم تبتعد.‬ ‫ظلّت فوق يدي حتى طفوت إلى سطح الماء.‬

Egy macska jött ki az asztal alól.

خرجت قطة من تحت المكتب.

Vagy egy apa, aki sosem jött el látogatóba?

أو والدٍ لم يكن بجوارك؟

Azért jött, hogy megkérjen minket, hogy segítsünk neki.

جاء ليطلب منا أن نساعده.

A Menekültügyi Egyezmény a II. világháború után jött létre,

تم إنشاء اتفاقية اللاجئين بعد الحرب العالمية الثانية

Emlékszem egy hihetetlen napra. Jött egy nagy tengeridurbincs-raj.

‫كنت أحظى بيوم رائع.‬ ‫رأيت سربًا كبيرًا من أسماك الأحلام.‬

- Miért jöttek ide?
- Miért jöttetek ide?
- Miért jött ide?

من أجل ماذا أتيتَ إلى هنا؟

II. Kambüszész jött hatalmas seregével, ment le a Nílus mentén,

أتى قمبيز الثاني على رأس جيش جرار واتجه إلى وادي النيل،

...és jött is vissza, miközben a meztelen kék hölgyet porolgatta,

ورجعت نافضة الغبار عن تلك اللوحة. (السيدة العارية الزرقاء)

Annak jött el most az ideje, hogy lefessük a falakat.

هذا هو وقت البدء في طلاء الجدران.

- Akkor jött Japánba, amikor még kislány volt.
- Gyerekként érkezett Japánba.

جاءت اإلى اليابان عندما كانت صغيرة.

- Honnan jöttél?
- Honnan jött ön?
- Hová való vagy?
- Hová való ön?

- من أين أنت؟
- من أي بلد أنت؟
- مِنْ أَيْنَ أَنْتُمْ؟

Szóval jócskán hiányzott a kommunikáció. A legdurvább dolog az volt, hogy jött velünk pár rendőr is.

لذلك فإنّنا بعزل هذا المكان أعقنا الاتصالات بشكل كبير. أكثر ما كان مؤثّراً في الأمر، هو أنّ بعض رجال الشرطة جاؤوا معنا.

A következő reggelen Dima kimászott a szemetesből, és csak ekkor jött rá, hogy a ruhái bűzlenek a szeméttől.

وفي الصباح التالي، خرج ديما من القمامة، لكنه وجد أن كل ملابسه بها رائحة قمامة.