Translation of "Verhalten" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Verhalten" in a sentence and their turkish translations:

Eigentlich dieses Verhalten

Yine aslında bu davranış

- Dein Verhalten war skandalös.
- Dein Betragen war schändlich.
- Ihr Verhalten war schändlich.
- Euer Verhalten war skandalös.

Senin davranışın yüz kızartıcıydı.

- Was für ein widerliches Verhalten!
- Was für ein ekelhaftes Verhalten!

- Ne adi bir davranış!
- Ne iğrenç davranış!

- Dein Verhalten ist mir unangenehm.
- Dein Verhalten gefällt mir nicht.

Davranışını sevmiyorum.

- Mein Verhalten war sehr seltsam.
- Mein Verhalten war sehr merkwürdig.

Benim davranışım çok tuhaftı.

Oft ihr Verhalten verbesserten

davranışlarında iyileşme görüldü

Ist ein wichtiges Verhalten

önemli bir davranıştır

Fröhliche Haltung aufrichtiges Verhalten

neşeli tavrı samimi davranışları

Dein Verhalten überrascht mich.

Davranışına şaşırdım.

Ihr Verhalten war abweisend.

Onun davranışı soğuktu.

Sein Verhalten ist lobenswert.

Onun davranışı övgüye değer.

Sein Verhalten verdient Respekt.

Onun davranışı takdire şayandır.

Dein Verhalten ist unerträglich.

Senin davranışın çekilmez.

Toms Verhalten war schlecht.

Tom'un davranışı kötüydü.

Dein Verhalten war unentschuldbar.

Davranışın affedilmezdi.

- Ihr ungewöhnliches Verhalten erweckte unser Misstrauen.
- Ihr ungewöhnliches Verhalten erregte unser Misstrauen.

Onun tuhaf davranışı şüphelenmemize neden oldu.

- Dein Verhalten war skandalös.
- Dein Betragen war schändlich.
- Euer Verhalten war skandalös.

Davranışın utanç vericiydi.

Dein Verhalten ist komplett legal.

Davranışınız tamamen yasaldır.

Sein Verhalten regte mich auf.

- Yaptığı hareket beni çileden çıkardı.
- Onun davranışı feci şekilde tepemi attırdı.

Sein Verhalten reizte den Polizisten.

Onun davranışı polisi kızdırdı.

Dein Verhalten ist nicht hinnehmbar.

Sizin davranışınız dayanılmaz.

Wir sollten uns ruhig verhalten.

Sessiz olalım.

Dein Verhalten ist mir unangenehm.

Senin davranışın benim için hiç hoş değil.

- Tom kann Marias Verhalten nicht mehr ertragen.
- Tom kann Marias Verhalten nicht länger ertragen.

Tom Mary'nin davranışına daha fazla katlanamaz.

Verhalten Sie sich wie ein Journalist.

Bu kuralda, gazetecileri örnek alın.

Dieses Verhalten wurde zuvor nie dokumentiert.

Daha önce hiç kayda alınmamış bir davranış.

Dieses Verhalten ist laut Islam verboten

İslamiyet'e göre haram olan bu davranış

Wie kannst du dein Verhalten rechtfertigen?

Davranışını nasıl haklı gösterebilirsin?

Sein Verhalten gab mir Rätsel auf.

Onun davranışı beni şaşırttı.

Ihr zeigt alle ein ähnliches Verhalten.

Hepiniz aynı şekilde davranıyorsunuz.

Wir waren überrascht über sein Verhalten.

Onun davranışı bizi şaşırttı.

Solches Verhalten kann einen Unfall verursachen.

Böyle bir davranış bir kazaya neden olabilir.

Ihr ungewöhnliches Verhalten erweckte unser Misstrauen.

Onun uygunsuz hareketleri kuşkumuzu uyandırdi.

Sein Verhalten ist heute sehr merkwürdig.

Onun davranışı bugün çok gariptir.

Das Verhalten mancher Personen ist fragwürdig.

Birçok insanın davranışları şüpheli.

Sein Verhalten hat mich echt überrascht.

Onun davranışı beni gerçekten şaşırttı.

Jeder ist für sein Verhalten verantwortlich.

Biri davranışından sorumlu olmalı.

Maria beschloss, Toms Verhalten zu ignorieren.

Mary Tom'un davranışını görmezden gelmeye karar verdi.

Ein Engländer würde sich anders verhalten.

Bir İngiliz farklı bir şekilde hareket ederdi.

Tom war von Marias Verhalten überrascht.

Tom Mary'nin davranışına şaşırmıştı.

Sein Verhalten überrascht mich immer wieder.

Onun davranışları beni şaşırtmaktan asla vazgeçmez.

Maria war von Elkes Verhalten überrascht.

Mary, Alice'in davranışına şaşırdı.

Wir kritisierten Tom für sein Verhalten.

Davranışından dolayı Tom'u eleştirdik.

- Mary war geplagt von Toms launenhaftem Verhalten.
- Maria war wegen Toms unberechenbarem Verhalten sehr besorgt.

Mary Tom'un düzensiz davranışı tarafından rahatsız oldu.

- Für ein solches Verhalten gibt es keine Entschuldigung.
- Für solch ein Verhalten gibt es keine Entschuldigung.

Bu tür bir davranış için hiçbir gerekçe yoktur.

Motiviertes Verhalten unterteilt sich in zwei Kategorien:

Motive edilmiş davranışlar iki genel kategoriye ayrılır:

Dies kann das Verhalten von Tieren ändern

Bu bazen hayvanın davranışını değiştiriyor

Andere davon abzubringen, sich genauso zu verhalten.

başkalarının benzer şekillerde davranmasını önlemek

Wo war das schöne Verhalten des Islam?

nerede kaldı Müslümanlığın güzel davranışı?

Trades verhalten sich schlecht. Eine nette Kritik

esnaf kötü davranıyor. Güzel bir eleştiri

Sie beantworten sie täglich durch Ihr Verhalten.

onu her gün hareketlerinle cevaplıyorsun.

Du solltest dich für dein Verhalten schämen.

Davranışından utanmalısın.

Sein Verhalten war alles andere als höflich.

Tavrı hiç de nazik değildi.

Sie hat angefangen, sich merkwürdig zu verhalten.

O tuhaf biçimde davranmaya başladı.

Tom wollte sich einfach nur nachbarlich verhalten.

Tom sadece dostça olmak istiyordu.

Ich denke, dass sein Verhalten richtig war.

- Yaptığı eylemlerin haklı olduğunu düşünüyorum.
- Yaptığı eylemlerin doğru olduğunu düşünüyorum.

Ich bin nicht stolz auf mein Verhalten.

Davranışımla gurur duymuyorum.

Derartiges Verhalten geziemt sich nicht für dich.

Böyle bir davranış size yakışmaz.

Es gibt keine Rechtfertigung für dein Verhalten.

Yaptıklarının hiçbir bahanesi yoktur.

Ihr Verhalten ist ein Zeichen ihres Stolzes.

Davranışı kibirinin göstergesidir.

Es gibt viele Beschwerden über dein Verhalten.

Senin davranışın hakkında bir sürü şikayetler olmaktadır.

Ich schäme mich für das Verhalten meines Sohnes.

Oğlumun davranışından utanıyorum.

Der Arzt beobachtete weiter das Verhalten des Patienten.

Doktor, hastanın davranışını gözlemlemeye devam etti.

Warum verhalten sich Menschen wie Affen und umgekehrt?

İnsanlar niçin maymun gibi davranıyor, ya da tam tersi?

Er schämt sich für das Verhalten seines Sohns.

Oğlunun davranışından utanıyor.

Einige Menschen verhalten sich nicht ihrem Alter entsprechend.

Bazı insanlar yaşına uygun davranmazlar.

Sein Verhalten wird von einigen als seltsam empfunden.

Bazı insanlar onun davranışını tuhaf bulacaklar.

Wir haben einige Beschwerden erhalten über Toms Verhalten.

Tom'un davranışı hakkında bazı şikâyetler aldık.

- Dein Betragen war schändlich.
- Ihr Verhalten war schändlich.

Senin davranışın ayıptı.

Er beschämte seine ganze Familie durch sein Verhalten.

Davranışıyla bütün ailesini utandırdı.

Tom war von Marias Verhalten ein wenig überrascht.

Tom Mary'nin davranışı tarafından biraz şaşırtıldı.

Das sind die Regeln; verhalten Sie sich entsprechend.

Bunlar kurallardır; uygun biçimde davranın.

Nach etwa fünf Gläsern wird Toms Verhalten unberechenbar.

Yaklaşık beş içkiden sonra, Tom'un davranışı öngörülemez olur.

- Tom ist sich nicht klar, wie sein Verhalten andere betrifft.
- Tom macht sich nicht klar, wie sein Verhalten andere betrifft.

Tom kendi davranışlarının başkalarını nasıl etkilediğini fark etmiyor.

- Ich war nicht erfreut über dein unverschämtes Verhalten.
- Ich war nicht erfreut über euer unverschämtes Verhalten.
- Ich war nicht erfreut über Ihr unverschämtes Verhalten.
- Von deinem rüpelhaften Benehmen war ich nicht erbaut.

Ben senin kaba davranışlarından memnun değildim.

Des Bataillons Opfer, obwohl Soults eigenes Verhalten gelobt wurde.

Soult'un kendi davranışları övülse de, taburun yarısı zayiat verdi.

In einer Bibliothek hat man sich ruhig zu verhalten.

Bir kütüphanede sessiz olmalısın.

Ich bin von deinem Verhalten alles andere als begeistert.

Davranışından memnun olmaktan uzağım.

Das ist typisch für ihn, sich so zu verhalten.

Onun o şekilde davranması karakteristiktir.

Blätter verhalten sich zu Pflanzen wie Lungen zu Tieren.

Akciğerler hayvanlar için neyse yapraklar bitkiler için odur.

- Er benahm sich vulgär.
- Er hatte ein vulgäres Verhalten.

Bayağı bir tavrı vardı.

Er gab keine spezielle Erklärung für sein merkwürdiges Verhalten.

O, onun tuhaf davranışı için özel bir açıklama yapmadı.

Ich bin Ihnen für mein Verhalten keine Rechenschaft schuldig.

Yaptıklarımın hesabını sana verecek değilim.

Du musst nur hier sitzen und dich ruhig verhalten.

Bütün yapman gereken burada oturmak ve sessiz olmak.

Sein Verhalten ist widersprüchlich zu dem, was er sagt.

Onun davranışı söylediği ile çelişiyor.

Die Opposition klagte den Ministerpräsidenten wegen schuldhaftem Verhalten an.

Muhalefet başbakanı ihmalkarlıkla suçladı.

Lämmer den Wölfen anzuvertrauen, stellt kein vernünftiges Verhalten dar.

Kuzuları kurtlara emanet etmek akıllıca bir davranış değildir.

Sein Verhalten ist überhaupt nicht so wie das seines Vaters.

Onun davranışları babasına hiç benzemiyor.

Toms Verhalten wirkte sich sehr negativ auf seine Arbeitskollegen aus.

Tom'un davranışlarının onun iş arkadaşları üzerinde çok olumsuz etkileri vardı.

Es ist ungewöhnlich für Tom, sich so still zu verhalten.

Tom'un bu kadar sessiz olması normal değil.

- Dein Verhalten ist mir unangenehm.
- Dein Betragen ist mir unangenehm.

Tavrın beni rahatsız ediyor.

Die arme Mutter konnte das respektlose Verhalten ihres Sohnes nicht ertragen.

Zavallı anne oğlunun saygısız davranışına tahammül edemedi.

Tom kann Mary nicht verzeihen, dass sie sich so verhalten hat.

Tom, öyle davrandığı için Mary'yi affedemiyor.

Ein Minderwertigkeitskomplex und ein übersteigertes Selbstwertgefühl führen oft zum selben Verhalten.

Aşağılık kompleksi ve üstünlük kompleksi genellikle benzer davranışa yol açar.

Das Risiko kann steigen oder sinken, je nachdem, wie wir uns verhalten.

Her birimizin nasıl davrandığına göre risk azalıp çoğalabilir.

Tom entschloss sich, mit dem Trinken aufzuhören und sein Verhalten zu bessern.

Tom içmeyi bırakmaya ve davranışını değiştirmeye karar verdi.

Ich habe noch nie gesehen, dass meine Katze sich so verhalten hat.

Kedimin böyle davrandığını hiç görmedim.