Translation of "Verdanke" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Verdanke" in a sentence and their turkish translations:

- Ich verdanke dir alles.
- Ich verdanke Ihnen alles.
- Ich verdanke euch alles.

Her şeyi sana borçluyum.

Ich verdanke dir mein Leben.

Sana hayatımı borçluyum.

Ich verdanke ihm meinen Erfolg.

Başarımı ona borçluyum.

Ich verdanke dir so viel.

Sana çok şey borçluyum.

Ich verdanke ihm mein Leben.

Ona hayatımı borçluyum.

Meinen Erfolg verdanke ich ihrer Hilfe.

Başarımı onların yardımına borçluyum.

Meinen Erfolg verdanke ich ihrer Unterstützung.

Başarımı onun yardımına borçluyum.

Meinen Erfolg verdanke ich meinem Freund.

Başarımı arkadaşıma borçluyum.

Was ich heute bin, verdanke ich meinem Onkel.

- Beni bu güne getiren amcamdır.
- Bugün olduğum yeri amcama borçluyum.

Das, was ich heute bin, verdanke ich meinen Eltern.

Bugünkü durumumu aileme borçluyum.

Ich verdanke es meinen Eltern, dass ich so gesund bin.

Bu kadar iyi sağlıkta olmamı ebevenylerime borçluyum.

Dass ich heute Abend hier sein kann, verdanke ich ganz und gar dir.

Bu gece burada olmamı tamamen sana borçluyum.

Die Tatsache, dass ich überlebt habe, verdanke ich der Unzerstörbarkeit des menschlichen Körpers.

Hayatta kalmam, insan vücudunun kolay kolay yok edilemezliğinin eseridir.

- Meinen Erfolg verdanke ich wesentlich deiner Hilfe.
- Mein Erfolg ist weitgehend deiner Hilfe zuzuschreiben.

Başarım büyük ölçüde yardımın sayesindedir.

- Meinen Erfolg verdanke ich deiner Hilfe.
- Ich schulde meinen Erfolg deiner Unterstützung.
- Ich schulde meinen Erfolg eurer Unterstützung.
- Ich schulde meinen Erfolg Ihrer Unterstützung.

Ben başarımı yardımına borçluyum.