Translation of "Verändern" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Verändern" in a sentence and their turkish translations:

- Wir alle verändern uns.
- Wir verändern uns alle.

Hepimiz değişiriz.

Ihr Gehirn verändern.

beyninizi değiştirebiliyor olmanız.

Ich will mich verändern.

Ben değiştirmek istiyorum.

Frauen verändern die Welt.

Kadınlar dünyayı değiştirirler.

Aber bei Neuronen verändern wir,

Tek fark şu ki, nöronlarda

Tom will die Welt verändern.

Tom dünyayı değiştirmek istiyor.

Ich möchte die Welt verändern.

Dünyayı değiştirmek istiyorum.

Willst du dich wirklich verändern?

Gerçekten değişmek istiyor musun?

Tom musste die Zukunft verändern.

Tom geleceği değiştirmek zorunda kaldı.

Wir müssen das System verändern.

Düzeni değiştirmemiz gerekiyor.

Licht- und Lärmverschmutzung verändern den Lebensrhythmus.

Işık ve gürültü kirliliği hayatın ritmini değiştiriyor.

Nun, wollen Sie die Welt verändern?

Dünyayı değiştirmek istiyor musunuz?

Das Buch wird dein Leben verändern.

Bu kitap yaşamınızı değiştirecek.

- Menschen verändern sich.
- Menschen ändern sich.

İnsanlar değişir.

Sprachen verändern sich mit der Zeit.

Diller zamanla değişir.

Die Elektroautos werden die Welt verändern.

Elektrikli arabalar dünyayı değiştirecek.

Und unser künftiges Klima drastisch verändern würde.

ve gelecekteki iklimimizi büyük ölçüde değiştirir.

Gestern war ich klug und wollte die Welt verändern. Heute bin ich weise und möchte mich verändern.

Dün akıllıydım ve dünyayı değiştirmek istiyordum. Bugün bilginim ve kendimi değiştirmek istiyorum.

Unter den richtigen Bedingungen können wir Erinnerungen verändern.

Fakat doğru koşullar altında o anıyı düzenleyebiliriz.

- Tom kann sich ändern.
- Tom kann sich verändern.

Tom değişebilir.

Die Heirat und die Scheidung verändern den Familienstand.

Evlilik ya da boşanma medenî hâli değiştirir.

- Was kann ich nur tum, um die Welt zu verändern?
- Was könnte ich tun, um die Welt zu verändern?

Dünyada nasıl fark yaratabiliriz?

Dass wir die Kraft haben, unser Leben zu verändern,

Bazı dış güçlere başvurmadan,

Glaubst du, ein Mensch vermag, die Welt zu verändern?

Bir insanın dünyayı değiştirebileceğini düşünüyor musun?

In diesem Moment schien sich ihre Persönlichkeit zu verändern.

Şu anda sanki kişilkiği değişiyor.

Es ist an der Zeit, die gesamte Gesellschaft zu verändern.

Toplum çapında değişiklikler yapma zamanı;

Im Herbst verändern die Blätter ihre Farbe und fallen ab.

Sonbaharda yapraklar renk değiştirir ve düşer.

- Ich will mein Leben verändern.
- Ich will mein Leben ändern.

Hayatımı değiştirmek istiyorum.

- Muss ich meine Diät verändern?
- Muss ich meine Ernährungsgewohnheiten ändern?

Diyetimi değiştirmeli miyim?

Die Flüchtlingskrise könnte die politische Landschaft in Deutschland drastisch verändern.

Mülteci krizi Almanya'da siyasi manzarayı sarsabilir.

Ich weiß, dass nichts von diesen Dingen die Welt verändern kann,

Biliyorum ki bu şeylerin hiçbiri tek başına dünyayı değiştirmez.

Aber er hat das Potenzial, das Schicksal der Erde zu verändern.

ama gezegenimizin kaderini şekillendirecek güce sahip.

Die Betonung ist sehr wichtig. Die Bedeutung kann sich dadurch völlig verändern.

Tonlama çok önemlidir. Anlamı tamamen değiştirebilir.

Was Sie schreiben und wie Sie es schreiben, kann Ihr Leben verändern.

Ne yazdığın ve onu nasıl yazdığın hayatını değiştirebilir.

Wenn du jemanden suchst, der dein Leben verändern kann, dann schau in den Spiegel.

Eğer hayatını değiştirecek birini arıyorsan, aynaya bak.

- Die Blätter haben angefangen, die Farben zu verändern.
- Die Blätter haben angefangen, sich zu verfärben.

Yapraklar renk değiştirmeye başladı.

Dein Verhalten zu verändern, um dich dem Virus möglichst wenig auszusetzen, bringt das Risiko nicht auf Null.

Virüse maruz kalmanızı sınırlayacak şekilde davranışınızı değiştirmek riski tamamen yok etmeyecek.

- Es ist Zeit für uns, das System zu ändern.
- Es ist Zeit für uns, das System zu verändern.

Sistemi değiştirmemizin zamanı geldi.