Translation of "Qualität" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Qualität" in a sentence and their turkish translations:

Qualität ist wichtiger als Quantität.

- Nitelik, nicelikten önemlidir.
- Keyfiyet, kemiyetten mühimdir.
- Nitelik, nicelikten daha önemlidir.

Mir geht Qualität vor Quantität.

- Kaliteyi miktara tercih ederim.
- Niteliği, niceliğe tercih ederim.

- Was zählt, ist nicht Quantität sondern Qualität.
- Nicht die Menge macht's, sondern die Qualität.

Önemli olan miktar değil kalitedir.

Wir wiegen es, überprüfen die Qualität

değerlendiriyor, kalitesine bakıyoruz

Diese Produkte sind von gleicher Qualität.

Bu ürünler aynı kalitede.

Die Qualität des Reises verschlechtert sich.

Pirinç kalitesi düşüyor.

Die Qualität von Tee nimmt ab.

Çayın kalitesi düşüyor.

Das Bild ist wirklich von guter Qualität

görüntü gerçekten kaliteli

Hier bei Siemens bestehen wir auf allerhöchster Qualität.

Burada Siemens'te, biz en yüksek kalitede ısrar ediyoruz.

Wenn du Qualität wünschst, so zahle auch dafür!

Eğer kalite istiyorsanız, bunun için ödeme yapın.

Und es ist die vereinte Qualität dieser Tiefschlaf-Hirnströme,

Bu derin uyku beyin dalgalarının kombine kalitesi

Die Qualität nimmt beim Einschalten des Mikrofons leicht ab

mikrofon açıldığında kalite birazcık düşüyor

- eine Qualität , die er brauchte dringend, aber knapp gefunden

- çaresizce ihtiyaç duyduğu, ancak yetersiz kalan bir nitelik.

Ich bin mit der Qualität Ihrer Arbeit nicht zufrieden.

İşinizin kalitesinden memnun değilim.

Die Qualität ihrer Produkte hat mit den Jahren abgenommen.

Ürünlerinin kalitesi yıllar geçtikçe kötüleşti.

Und Komfort geht über Qualität bei unserem Streben nach Schnelligkeit.

çabukluk arayışımızda uygunluk kalitenin yerini almış.

Es wurden viele Fragen zur Qualität des neuen Produktes gestellt.

Yeni ürünün kalitesi hakkında bir sürü soru çıktı.

- Es ist zwar billig, doch ist die Qualität nicht allzu gut.
- Es ist zwar billig, doch die Qualität ist nicht von sonderlicher Güte.

Bu ucuz ama kalitesi o kadar iyi değil.

Der Preis ist niedrig, aber die Qualität ist nicht sehr gut.

Fiyat düşük ama kalitesi çok iyi değil.

Wenn Sie hohe Qualität haben möchten, müssen Sie auch dafür zahlen.

Yüksek kalite istiyorsanız bunun için ödeme yapmak zorundasınız.

Ich weiß aber nicht, ob die Motorräder damals von schlechter Qualität waren

o günlerdeki bisikletler kalitesiz miydi bilmiyorum ama

Ich kaufe immer Produkte höchster Qualität, selbst wenn sie geringfügig mehr kosten.

Biraz pahalı olsalar bile, ben daime en iyi ürünleri satın alırım.

Dieses Bild hat eine sehr niedrige Auflösung. Die Qualität ist sehr schlecht.

Bu resim çok düşük çözünürlüğe sahip, kalitesi çok düşük.

Wirtschaftlichkeit und Qualität sind keine Gegensätze, sondern zwei Seiten der gleichen Medaille.

Ekonomi ve kalite karşıt değildir, aynı madalyonun iki yüzüdür.

- Ihre Waren sind von der höchsten Qualität.
- Ihre Waren sind von höchster Güte.

Onların malları en yüksek kalitedir.

Seit 2010 bietet das Team von Napoleon-Souvenirs.com Geschenke und Souvenirs von höchster Qualität

Napoleon-Souvenirs.com'daki ekip, 2010 yılından bu yana Napolyon dönemini seven herkes için

- Dieser Stoff ist höherwertiger als jener.
- Dieser Stoff ist qualitativ besser als jener.
- Dieser Stoff hat eine bessere Qualität als jener.

Bu kumaş ona göre daha üstün.

- Es ist so leicht, gute Beispielsätze zu schreiben, dass ich denke, selbst wenn wir aus Versehen in dem Prozess, eine ganze Menge schlechter loszuwerden, ein paar gute Sätze löschen, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.
- Es ist so leicht gute Beispielsätze zu schreiben. Selbst wenn wir versehentlich ein paar gute Sätze löschen, um eine ganze Menge schlechter Sätze loszuwerden, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.

İyi örnek cümleler yazmak o kadar kolaydır ki bir sürü kötü olanlardan kurtulma sürecinde birkaç iyi cümleyi kazara iptal etsek bile, sanırım çok sayıda iptal yaparak bu korpusun kalitesini şiddetle geliştirebiliriz.