Translation of "Wiegen" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Wiegen" in a sentence and their turkish translations:

Insgesamt wiegen sie 40 Milliarden Tonnen.

Bunların toplam ağırlığı 40 milyar ton.

Wir wiegen es, überprüfen die Qualität

değerlendiriyor, kalitesine bakıyoruz

100 mal von sich selbst wiegen

kendinden 100 kat ağırlığındaki

Die Lederschildkröten können Hunderte Kilogramm wiegen.

Leatherback kaplumbağaları yüzlerce kilo ağırlığında olabilirler.

- Können Sie das bitte abwiegen?
- Können Sie das bitte wiegen?
- Kannst du das bitte wiegen?

Lütfen bunu tartar mısınız?

Wir können Lkw, Flugzeuge und Ochsenkarren wiegen.

Kamyonları, uçakları, kağnı arabalarını tartabiliriz.

Tom und Maria wiegen etwa gleich viel.

Tom ve Mary yaklaşık aynı ağırlıktalar.

Ich kann mich nicht wiegen. Ich habe keine Waage.

Kendimi tartamıyorum. Terazim yok.

Auf dem Mond würde ich bloß fünfzehn Kilo wiegen.

Ben ayda sadece on beş kilo gelirdim.

- Wie viel wiegst du?
- Wie viel wiegen Sie?
- Wie viel wiegt ihr?

Kaç kilosun?

Ich habe mich entschlossen, mich von heute an jeden Tag zu wiegen.

Bugünden başlayarak kendimi her gün tartmaya karar verdim.

- Was wiegst du?
- Was wiegen Sie?
- Was wiegt ihr?
- Wie viel wiegst du?

Kaç kilosun?

Wenn du dich jeden Tag so vollfrisst, wirst du bald zu viel wiegen.

Her gün domuz gibi yersen elbette çok kilo alırsın.

Eber wiegen doppelt so viel wie sie und sind eindrucksvolle Bodyguards. Es ist das Risiko nicht wert.

Parstan iki kat ağır olan erkek domuzlar korkulası korumalardır. Riske girmeye değmez.

- Könnten Sie mir bitte sagen, wie groß Sie sind und wie viel Sie wiegen?
- Könntest du mir bitte sagen, wie groß du bist und wie viel du wiegst?

Lütfen bana ne kadar uzun boylu olduğunu ve ne ağırlıkta olduğunu söyler misin?