Translation of "Ozean" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Ozean" in a sentence and their turkish translations:

Der Ozean war ruhig.

Okyanus sakindi.

Wir lauschten dem Ozean.

Biz okyanusu dinledik.

Er ertrank im Ozean.

O, okyanusta boğuldu.

Sie ertrank im Ozean.

Okyanusta boğuldu.

Ist, den Ozean zu reinigen.

yapmamız gereken son şey.

Ihre Zerstörung im südlichen Ozean.

Pasifik'in güneyinde battığından habersizdi.

Sie überquerten den Atlantischen Ozean.

Onlar Atlantik Okyanusunu geçtiler.

Ich kann den Ozean riechen.

Okyanusun kokusunu alabiliyorum.

Der Ozean ist wahrlich groß.

Okyanus gerçekten büyük.

Die Ozean sind ein gnadenloses Terrain.

Okyanuslar affetmeyen yerler

Bietet der Ozean ein besonders magisches Schauspiel.

Ay'ın en karanlık evresine denk gelir.

Das Boot segelte über den Pazifischen Ozean.

Tekne Pasifik Okyanusu açıklarında gitti.

Wieso tun wir dasselbe nicht mit dem Ozean?

Aynısını okyanuslar için neden yapmıyoruz?

Der Pazifik ist der größte Ozean der Erde.

Pasifik dünyanın en büyük okyanusu.

Das Schiff ist mitten auf dem Ozean gekentert.

- Gemi okyanusun ortasında devrildi.
- Gemi okyanusun ortasında alabora oldu.

Er überquerte den Stillen Ozean mit einem Segelboot.

Bir yelkenliyle Pasifik Okyanusu'nu geçti.

Verherrliche den Ozean, aber bleibe auf dem Boden.

Okyanusu öv ama karada kal.

- Der Stille Ozean bildet die östliche Grenze der Russischen Föderation.
- Der Stille Ozean bildet die Ostgrenze der Russischen Föderation.

Pasifik Okyanusu, Rusya Federasyonu'nun doğu sınırını oluşturur.

Haben Sie einen Tisch mit Blick auf den Ozean?

Okyanus manzaralı bir tablonuz var mı?

Um diese Jahreszeit bläst ein Wind vom Ozean her.

Okyanustan gelen bir rüzgâr, yılın bu zamanında eser.

Ein Frosch in einem Brunnen kennt den Ozean nicht.

Kuyudaki bir kurbağa okyanusu bilmez.

Die Freiheit ist kein Ozean, in dem man schwimmen will.

Bağımsızlık yüzmek isteyeceğiniz bir okyanus değil,

Die Spiegelung des Mondlichts im Wasser zieht sie zum Ozean.

Denizden yansıyan ay ışığına çekilerek okyanusa doğru gidiyorlar.

Das konnte ich nur, indem ich in diesem… …Ozean war.

Bunu yapabilmemin tek yolu, okyanusta olmaktı.

- Wir schwimmen gern im Meer.
- Wir schwimmen gerne im Ozean.

Biz okyanusta yüzmeyi severiz.

Der Stille Ozean bildet die östliche Grenze der Russischen Föderation.

Pasifik Okyanusu, Rusya Federasyonu'nun doğu sınırını oluşturur.

Brasilien grenzt an zehn Länder sowie an den Atlantischen Ozean.

Brezilya Atlantik Okyanusu'nun yanı sıra on ülkeye sınır komşusudur.

Ungefähr 97 Prozent des Wassers der Erde befindet sich im Ozean.

Dünyadaki suyun yaklaşık yüzde 97'si okyanuslardadır.

Ein Teil der Hitze strahlt nach unten tief in den Ozean ab

Isının bir kısmı derin okyanusa doğru yayılır

Was wir wissen, ist ein Tropfen, was wir nicht wissen, ein Ozean.

Bildiğimiz bir damla, bilmediğimiz bir okyanus.

Im Pazifischen Ozean liegt das abgeschiedene Archipel Palau. Noch drei Tage bis Neumond...

Pasifik Okyanusu'nun ücra köşesindeki Palau Takımadaları. Yeni Ay'a üç gün var.

- Der Atlantische Ozean trennt Amerika von Europa.
- Der Atlantik trennt Amerika von Europa.

Atlas Okyanusu Amerika'yı Avrupa'dan ayırır.

Aus dem Namen ist alles klar, der Meeresboden ist der Teil unter dem Ozean

isminden de her şey açık zaten okyanusal taban okyanusun altında kalan kısım

Ich würde durch den Ozean schwimmen, nur um dein Lächeln noch einmal zu sehen.

Sırf gülümsemeni tekrar görmek için okyanusu boydan boya yüzerdim.

Ist bereit den Atlantischen Ozean zu überqueren, auf einer Mission im Kampf gegen den Klimawandel.

iklim değişimiyle mücadele etmek, Atlantik'i geçmeye hazır.

Was sehr wichtig ist, wenn man versucht auf dem Ozean nur mit dem Kompass zu navigieren.

sadece bir pusula ile gezinmeye çalışıyorsanız yönü koruduğu için bu projeksiyon büyük önem taşır.

Man glaubt, dass es unter der Oberfläche von Europa und Enceladus einen Ozean flüssigen Wassers gibt.

Europa ve Enceladus'un, yüzeylerinin altında sıvı sudan oluşan bir okyanusa sahip oldukları düşünülmektedir.

Stimmt es wirklich, dass 30 % der Menschen, die hier leben, noch nie den Ozean gesehen haben?

Burada yaşayan insanların %30'unun hiç okyanus görmediği gerçekten doğru mu?

- An manchen Stellen übertrifft die Tiefe des Meeres die Höhe der höchsten Berge.
- An manchen Stellen ist der Ozean tiefer, als die höchsten Berge hoch sind.

Bazı yerlerde, okyanus en yüksek dağların yüksekliğinden daha derindir!