Translation of "Riechen" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Riechen" in a sentence and their japanese translations:

- Rosen riechen gut.
- Die Rosen riechen gut.

バラは良い香りがする。

Sie kann es riechen.

‎匂いで分かるのだ

Die Rosen riechen gut.

バラは良い香りがする。

Wir riechen mit unserer Nase.

我々は鼻でにおいをかぐ。

Ich glaubte, Speck zu riechen.

ベーコンの匂いがしたと思いました。

Die Rosen im Garten riechen gut.

花壇のバラは良い香りがする。

Die Blumen im Beet riechen gut.

花壇の花は良い香りがしている。

Die Rosen im Blumenbeet riechen gut.

花壇のバラは良い香りがする。

Denn sie riechen es, wenn man sich sorgt.

心で気にかけていれば 相手には伝わるものだからです

Dieser Wolf kann mich aus kilometerweiter Entfernung riechen.

何キロも離れていても嗅げる

Oder ihr werdet wie die klebrige Vicky riechen."

ベトベト ビッキーのように臭うわよ」

Meine Mutter erkältete sich und konnte nicht riechen.

母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。

Am Jabuka-Saft zu riechen und seinen Geruch wahrzunehmen,

ヤブカジュースの香りを 確かめます

Das Fell großer Katzen allerdings kann man fast gar nicht riechen.

でもネコ科の動物(どうぶつ)は ほとんど においがない

Das wird nicht sehr gut riechen, aber mir dabei helfen abzukühlen.

臭いはよくないが 体を冷やすのに役立つ

Diese Blumen sind nicht nur schön, sondern sie riechen auch gut.

- この花は美しいだけでなく、よい香りがします。
- この花は綺麗なだけでなく、いい匂いがする。

Sogar einen seltenen Gast kann man nach drei Tagen nicht mehr riechen.

珍客も3日いれば鼻につく。

„Hast du dir die Hände gewaschen?“ – „Ja, Mama.“ – „Mit Seife? Lass mich mal riechen!“

- 「手を洗った?」「うん。ママ」「石鹸で?匂わせて!」
- 「手は洗ったの?」「うん。ママ」「石鹸つけて?匂わせてごらん」
- 「お手手洗った?」「うん。ママ」「石鹸で?匂わせて!」

Ein Wolf kann mich aus kilometerweiter Entfernung riechen. Womöglich hat er meine Fährte bereits aufgenommen.

何キロも離れていても嗅げる 俺の匂いも嗅がれてるかも

- Jetzt bin ich zwar mit Tom befreundet, am Anfang aber mochten wir uns nicht.
- Jetzt bin ich zwar mit Tom befreundet, am Anfang aber konnten wir uns nicht riechen.

今はトムと友達ですが、最初はお互い好きじゃなかった。