Translation of "Lust" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Lust" in a sentence and their turkish translations:

- Ich habe keine Lust auszugehen.
- Ich hab keine Lust rauszugehen.
- Ich hab keine Lust auszugehen.

Dışarı çıkasım yok.

- Ich habe keine Lust auszugehen.
- Ich habe keine Lust, auszugehen.

Canım dışarı çıkmak istemiyor.

- Ich habe Lust, zu verreisen.
- Ich habe Lust zu verreisen.
- Ich habe Lust, einen Ausflug zu machen.

Canım bir geziye gitmek istiyor.

Er beginnt mit Lust,

Şehvetle başlayan,

Worauf hast du Lust?

Canın ne yapmak istiyor?

Lust auf was Langweiliges?

Sıkıcı bir şey yapmak ister misin?

- Hast du Lust, etwas zu essen?
- Hast du Lust zu essen?

Canın yemek istiyor mu?

- Ich habe keine Lust fernzusehen.
- Ich habe keine Lust zum Fernsehen.
- Ich habe keine Lust, Fernsehen zu gucken.

Canım TV izlemek istemiyor.

- Hättest du Lust auf einen Film?
- Hättet ihr Lust auf einen Film?
- Hätten Sie Lust auf einen Film?

Bir film izlemek ister misiniz?

- Ich habe jetzt keine Lust dazu.
- Dazu habe ich gerade keine Lust.

Şimdi canım onu yapmak istemiyor.

- Ich habe keine Lust zu studieren.
- Ich habe keine Lust zu lernen.

Canım çalışmak istemiyor.

Ich habe Lust zu singen.

Canım şarkı söylemek istiyor.

Sie hatte Lust zu tanzen.

Onun canı dansetmek istedi.

Ich habe keine Lust dazu.

Canım yapmak istemiyor.

Ich habe Lust zu tanzen.

Canım dans etmek istiyor.

Er verlor die Lust, weiterzuleben.

O, devam etme isteğini kaybetti.

Ich habe zu nichts Lust.

Canım hiçbir şey yapmak istemiyor.

Ich habe Lust, zu kotzen.

Kusmak istiyorum.

Ich hatte keine Lust auszugehen.

Canım dışarı çıkmak istemedi.

Tom hatte Lust zu tanzen.

Tom'un canı dans etmek istedi.

- Ich habe keine Lust, es heute zu tun.
- Ich habe heute keine Lust dazu.

Bugün canım bunu yapmak istemiyor.

- Hättest du Lust auf eine Tasse Tee?
- Hätten Sie Lust auf eine Tasse Tee?

Bir bardak çay ister misiniz?

Ich habe Lust auf ein Bier.

Canım bira içmek istiyor.

Ich habe Lust, spazieren zu gehen.

Canım yürüyüş yapmak istiyor.

Ich habe gerade keine Lust auszugehen.

Şu anda canım dışarı çıkmak istemiyor.

Ich habe jetzt keine Lust fernzusehen.

Şimdi canım TV izlemek istemiyor.

Ich hatte keine große Lust auszugehen.

Canım gerçekten dışarı çıkmak istemiyordu.

Ich hatte einfach keine Lust aufzustehen.

Sadece canım kalkmak istemiyordu.

Hättest du Lust auf einen Tee?

Biraz çaya ne dersin?

Hast du Lust auf einen Spaziergang?

Yürüyüş yapmak ister misin?

Ich habe einfach keine Lust dazu.

Sadece bunu canım istemiyor.

Hättest du Lust auf einen Spaziergang?

Yürüyüş için dışarı çıkmayı canın istiyor mu?

Hast du Lust auf ein Eis?

Biraz dondurma ister misin?

Ich habe keine Lust zum Übersetzen.

Çeviri yapmak içimden gelmiyor.

Hast du Lust, bei uns mitzumachen?

Bize katılmayacak mısın?

Hast du Lust, etwas zu essen?

Bir şeyler yiyecek gibi hissediyor musun?

Ich habe keine Lust zu streiten.

Tartışmak istemiyorum.

Ich hätte Lust auf einen Ausflug.

Canım seyahate gitmek istiyor.

Hättest du nicht Lust aufs Kino?

Canın sinemaya gitmek istemiyor mu?

Hast du Lust, spazieren zu gehen?

Bir yürüyüş için bana katılır mısın?

Ich habe Lust, Esperanto zu lernen.

Canım Esperanto öğrenmek istiyor.

Ich hätte jetzt Lust auf Pizza.

Hemen şimdi biraz pizza için gidebilirim.

Tom hatte Lust auf einen Spaziergang.

Tom'un canı yürüyüş için dışarı çıkmak istedi.

Tom hatte keine Lust zu warten.

Tom'un canı beklemek istemiyordu.

Ich habe oft Lust, dort hinzugehen.

Sık sık oraya gitmek isterim.

Tom hat keine Lust zu essen.

Tom'un canı yemek yemek istemiyor.

Hast du Lust, Fangen zu spielen?

Kovalamaca oynamak ister misin?

- Ich habe keine Lust, noch länger zu warten.
- Ich habe keine Lust mehr zu warten.

Canım daha fazla beklemek istemiyor.

- Hättest du Lust, morgen ins Kino zu gehen?
- Hättet ihr Lust, morgen ins Kino zu gehen?
- Hätten Sie Lust, morgen ins Kino zu gehen?

Yarın sinemaya gitmek ister misin?

Haben Sie Lust? Nur eine kurze Meditation.

İster misiniz? Sadece kısa bir meditasyon.

Ich habe keine Lust mehr zu schlafen.

Artık canım uyumak istemiyor.

Sie hatten keine Lust mehr zu spielen.

Artık onların canı oynamak istemiyordu.

Huhu! Hättest du Lust auf einen Spaziergang?

Hey, yürüyüşe çıkmak istiyor musun?

Hättest du später Lust auf einen Spaziergang?

Daha sonra bir yürüyüşe çıkmak ister misin?

Ich habe auch keine Lust zu spielen.

Benim de canım oynamak istemiyor.

Hättest du Lust auf eine Partie Schach?

Satranç oyunu oynamak ister misiniz?

Ich habe keine Lust spazieren zu gehen.

Canım dışarı yürüyüşe çıkmak istemiyor.

Hättest du Lust auf Eier mit Speck?

Biraz beykın ve yumurta istiyor musun?

Ich habe keine Lust heute Abend fernzusehen.

Bu gece canım televizyon izlemek istemiyor.

Ich habe keine Lust, heute Abend auszugehen.

Bu gece dışarı çıkmaya istekli olamam.

Ich habe keine große Lust zu reden.

Canım çok konuşmak istemiyor.

Ich habe zum Lesen irgendwie keine Lust.

Gerçekten canım okumak istemiyor.

Ich habe Lust heute Französisch zu sprechen.

Bugün canım Fransızca konuşmak istiyor.

Ich habe keine Lust, Deutsch zu sprechen.

Canım Almanca çalışmak istemiyor.

Hättest du Lust auf einen kleinen Napfkuchen?

Bir çörek ister misiniz?

Ich habe keine Lust mehr zu warten.

Beklemekten bıktım.

Tom hatte keine Lust mehr auf Heiraten.

Tom artık evli olmak istemiyordu.

Ich hab' keine Lust mehr auf Backgammon.

Tavladan usandım.

Hättest du Lust auf eine Tasse Kakao?

Bir bardak kakaoya ne dersin?

Ich habe gerade keine Lust zum Lernen.

Canım şu anda çalışmak istemiyor

Ich habe heute keine Lust zum Kochen.

Bugün canım yemek pişirmek istemiyor.

Ich habe jetzt Lust, spazieren zu gehen.

Canım şimdi yürüyüş yapmak istiyor.

Hast du nicht Lust auf einen Spaziergang?

Yürüyüşe çıkmak istemiyor musun?

Ich habe Lust, ins Kino zu gehen.

Canım sinemaya gitmek istiyor.

- Hättest du Lust, nach der Arbeit etwas zu unternehmen?
- Hättet ihr Lust, nach der Arbeit etwas zu unternehmen?
- Hätten Sie Lust, nach der Arbeit etwas zu unternehmen?

İşten sonra bir şey yapmak istiyor musun?

- Ich habe heute einfach keine Lust, zur Schule zu gehen.
- Ich habe heute einfach keine Lust auf Schule.

Bugün sadece canım okula gitmek istemiyor.

Hättest du nicht Lust, mit mir zu tanzen?

Niçin benimle dans etmeye gelmiyorsun?

Hast du Lust, mit mir shoppen zu gehen?

Benimle alışverişe gitmek ister misin?

Ich habe Lust, heute Abend essen zu gehen.

Canım bu gece dışarıda yemek istiyor.

„Ich hätte Lust, Karten zu spielen.“ – „Ich auch.“

"Kart oynamak istiyorum." "Ben de."

Angeln ist das Einzige, worauf Thomas Lust hat.

Tom'un yapmak istediği tek şey balık avlamaktır.

Du hast wohl keine Lust, dich zu unterhalten.

Bana konuşmak istiyorsun gibi gelmiyor.

Hättest du Lust auf einen Spaziergang mit mir?

Benimle yürüyüşe çıkmak ister misin?

Hast du Lust, mit zu mir zu kommen?

Benim evimde takılmak ister misin?

Hättest du Lust, auf ein Konzert zu gehen?

Canın konsere gitmek istiyor mu?

„Ich habe Lust, Karten zu spielen.“ – „Ich auch.“

"Canım iskambil oynamak istiyor." "Benim de."

Ich habe heute keine Lust, Englisch zu lernen.

Bugün canım İngilizce çalışmak istemiyor.

Ich habe eigentlich keine Lust, Tom zu besuchen.

Gerçekten canım Tom'u görmek istemiyor.

Ich habe jetzt eigentlich keine Lust zu reden.

Gerçekten canım şu anda konuşmak istemiyor.

Tom scheint keine Lust zum Mitmachen zu haben.

Tom katılmak için havasında görünmüyor.

Tom hatte keine Lust, mit Maria zu streiten.

Tom'un Mary ile tartışma arzusu yoktu.

Ich habe keine Lust, diesen Satz zu übersetzen.

Canım bu cümleyi çevirmek istemiyor.

Ich habe große Lust, die Seidenstraße zu bereisen.

Ben İpek Yolu'nu ziyaret etmeyi aklıma koydum.