Translation of "Jahrhunderts" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Jahrhunderts" in a sentence and their turkish translations:

- Esperanto ist die Sprache des 21. Jahrhunderts.
- Esperanto ist die Sprache des einundzwanzigsten Jahrhunderts.

Esperanto 21. yüzyılın dilidir.

Bis zum Ende des Jahrhunderts schmelzen könnte.

yüzyılın sonunda eriyebileceğini söylüyordu.

Das Haus wurde Anfang des Jahrhunderts gebaut.

Ev yüzyılın başlarında inşa edildi.

Und an die Gesellschaft des 21. Jahrhunderts anpassen.

modern bir patent sistemi yaratabiliriz.

Der erste Benzinmotor wurde Ende des 19. Jahrhunderts erfunden.

İlk benzinli motor 1800'lerin sonunda icat edildi.

John Wayne war eine der beliebtesten Filmgrößen dieses Jahrhunderts.

John Wayne bu yüzyılın en popüler film yıldızlarından biriydi.

Wichtige Wissenschaftler des 6. Jahrhunderts, Mathematiker, Physiker, Architekten, alle hier

6. yüzyılın önemli bilim adamları matematikçileri fizikçileri mimarları hepsi burada bulundu

Viele Fortschritte sind seit dem Beginn dieses Jahrhunderts gemacht worden.

Bu yüzyıl başladığından beri birçok gelişmeler yapıldı.

Die Atombombe ist das Produkt der Physik des zwanzigsten Jahrhunderts.

Atom bombası, 20. yüzyılın fizik ürünüdür.

Dieser spricht von dem tragischen Los der Sklaven des achtzehnten Jahrhunderts.

Onsekizinci yüzyılda yaşamış kölelerin trajik kaderinden bahsediyor.

Die etruskische Sprache und Kultur verschwanden während des ersten vorchristlichen Jahrhunderts schlagartig.

Etrüsk dili ve kültürü M.Ö.1 yüzyılda hızla kayboldu.

Deutschland hat in den achtziger Jahren des 19. Jahrhunderts ein Sozialversicherungssystem eingeführt.

Almanya, 1880'lerde sosyal güvenlik sistemini benimsedi.

Das erste Verbot gegen Sklaverei wurde in der Mitte des 19. Jahrhunderts ausgesprochen.

İlk kölelik yasağı on dokuzuncu yüzyılın ortasındaydı.

Legende nach war Hrolf-Kraki ein großer dänischer König des 6. Jahrhunderts - ein dänischer

uyduruyorsunuz Efsaneye göre, Hrolf-Kraki 6. yüzyılın büyük bir Danimarka kralıydı - Danimarkalı bir

Es ist bekannt, dass Japan bis zur Mitte des letzten Jahrhunderts ein Feudalstaat war.

Geçen yüzyılın ortasına kadar Japonya'nın feodal bir devlet olduğu iyi bilinmektedir.

Die Vereinigten Staaten waren am Anfang des zwanzigsten Jahrhunderts mit einer Beulenpest-Epidemie konfrontiert.

Amerika Birleşik Devletleri, yirminci yüzyılın başında bir Hıyarcıklı veba salgını ile karşı karşıya kaldı.

Die Wissenschaftler des 19. Jahrhunderts glaubten, die Sonne beziehe ihre Energie aus chemischen Reaktionen.

19.yüzyılın bilim adamları güneşin kimyasal reaksiyonlar tarafından desteklendiğine inanmaktadır.

Jomini wurde als einer der großen militärischen Denker des 19. Jahrhunderts berühmt und diente Ney

yardım etti. Jomini, 19. yüzyılın en büyük askeri düşünürlerinden biri olarak ün kazandı ve

Es kann ohne Weiteres gesagt werden, dass er der größte Pianist des zwanzigsten Jahrhunderts ist.

Onun yirminci yüzyılda en büyük piyanist olduğu güvenli bir şekilde söylenebilir.

Der Blick vom Mond auf die Erde ist eins der symbolträchtigen Bilder des 20. Jahrhunderts.

Dünya'nın Ay'dan görüntüsü, 20. yüzyılın ikonik resimlerinden birisidir.

Das Christentum kam anfangs des ersten Jahrhunderts nach Armenien und wurde im Jahr 301 Staatsreligion.

Hristiyanlık Ermenistan'a birinci yüzyılın başında geldi ve 301 yılında resmi din oldu.

Man rechnet mit einem Anstieg der Weltmeere um 50 Zentimeter bis zum Ende des nächsten Jahrhunderts.

Okyanusların önümüzdeki yüzyılın sonuna kadar 50 santimetre yükselmesi bekleniyor.

Mithilfe der Karte im Spiel können wir das Frankreich des 9. Jahrhunderts, den Geburtsort des Feudalismus, vergrößern.

Oyundaki haritayı kullanarak, 9.yüzyıl Fransa'sına, feodalizmin doğduğu yere gidebiliriz.

- Die Schönen Künste erlebten in Italien im 15. Jahrhundert eine Blüte.
- Die Schönen Künste erlebten im Italien des 15. Jahrhunderts eine Blüte.

Güzel sanatlar on beşinci yüzyılda İtalya'da gelişti.