Translation of "Hören" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Hören" in a sentence and their turkish translations:

Wir hören!

Dinliyoruz.

- Tom kann dich hören.
- Tom kann euch hören.
- Tom kann Sie hören.

Tom seni duyabiliyor.

- Willst du es hören?
- Wollt ihr es hören?
- Wollen Sie es hören?

Bunu dinlemek istiyor musun?

- Kannst du es hören?
- Könnt ihr es hören?
- Können Sie es hören?

Bunu duyabiliyor musun?

- Tom könnte dich hören.
- Tom könnte Sie hören.
- Tom könnte euch hören.

Tom seni duyabilir.

- Kannst du uns hören?
- Können Sie uns hören?

- Bizi duyabiliyor musun?
- Bizi duyabiliyor musunuz?

- Was willst du hören?
- Was wollen Sie hören?

Ne duymak istiyorsun?

- Man kann alles hören.
- Du kannst alles hören.

Sen her şeyi duyabilirsin.

- Sie hören nicht zu.
- Die hören nicht zu.

Onlar dinlemezler.

Also, hören Sie,

Şimdi, diyeceğim ki,

Sie hören zu.

Onlar dinliyor.

Hören Sie schlecht?

Zor mu duyuyorsun?

- Ich konnte alles hören.
- Ich habe alles hören können.

Her şeyi duyabiliyordum.

- Du solltest auf ihn hören.
- Ihr solltet auf ihn hören.
- Sie sollten auf ihn hören.

Onu dinlemen gerekiyor.

- Willst du die Wahrheit hören?
- Wollt ihr die Wahrheit hören?
- Wollen Sie die Wahrheit hören?

Gerçeği duymak istiyor musun?

- Ich kann dich nicht hören.
- Ich kann euch nicht hören.
- Ich kann Sie nicht hören.

Seni duyamıyorum.

- Ich will deine Meinung hören.
- Ich will Ihre Meinung hören.
- Ich will eure Meinung hören.

Senin görüşünü öğrenmek istiyorum.

- Könnt ihr mich hören?
- Hörst du mich?
- Kannst du mich hören?
- Können Sie mich hören?
- Hört ihr mich?
- Hören Sie mich?

- Beni duyabiliyor musun?
- Sesimi alıyor musun?
- Sesim geliyor mu?

- Lass uns etwas Musik hören!
- Lassen Sie uns etwas Musik hören!
- Lasst uns etwas Musik hören!

Biraz müzik dinleyelim.

- Sie können dich nicht hören.
- Sie können euch nicht hören.

Seni duyamazlar.

- Das will ich nicht hören.
- Ich will das nicht hören.

Onu duymak istemiyorum.

- Ich habe euch flüstern hören.
- Ich habe Sie flüstern hören.

Siz beylerin fısıldadığını duydum.

- Kannst du mich jetzt hören?
- Können Sie mich jetzt hören?

Şimdi beni işitebiliyor musun?

- Freut mich, das zu hören.
- Ich freue mich, das zu hören.
- Es freut mich, das zu hören.
- Ich bin froh, das zu hören.

Bunu duyduğuma sevindim.

Meine Eltern können hören

Ebeveynlerim duyabiliyor

Ich kann sie hören.

Onu duyabiliyorum.

Das hören wir immer

Hep duyarız bunu ya

Lass es mich hören.

Onu duymama izin verin.

Ich möchte Popmusik hören.

Pop müzik dinlemek istiyorum.

Tom will nicht hören.

Tom dinlemeyecek.

Möchten Sie mal hören?

Dinlemek ister misiniz?

Tom kann nichts hören.

Tom hiçbir şey duyamıyor.

Ich will das hören.

Bunu duymak istiyorum.

Ich möchte alles hören.

Her şeyi duymak istiyorum.

Hören wir auf damit!

Onu bitirip kurtulalım.

Können sie uns hören?

- Bizi duyabilirler mi?
- Onlar bizi duyabiliyorlar mı?

Wollen wir Musik hören?

Müzik dinleyelim mi?

Kinder hören gerne Geschichten.

Çocuklar masal dinlemeyi sever.

Kann mich jemand hören?

Herkes beni duyabiliyor mu?

Wir hören nicht zu.

Biz dinlemiyoruz.

Ich kann dich hören.

Seni duyabiliyorum.

Warum hören wir auf?

Neden duruyoruz?

Willst du mehr hören?

Daha fazla duymak istemiyor musunuz?

Ich will Namen hören.

Ben isimleri istiyorum.

Wir hören nicht auf.

Biz durmuyoruz.

Kannst du das hören?

Bunu duyabiliyor musun?

Tom wollte Mozart hören.

- Tom, Mozart dinlemek istiyordu.
- Tom Mozart'ı dinlemek istiyor.

- Wir haben dich schnarchen hören können.
- Wir konnten dich schnarchen hören.

Horladığını duyabildik.

- Wir hören den Hund bellen.
- Wir können den Hund bellen hören.

Köpeğin havlamasını duyabiliyoruz.

- Was? Ich kann dich nicht hören.
- Was? Ich kann Sie nicht hören.
- Was? Ich kann euch nicht hören.

Ne? Siz arkadaşları duyamıyorum.

- Ich will es von Ihnen hören.
- Ich will es von euch hören.
- Ich will es von dir hören.

Bunu senden duymak istiyorum.

- Ich hätte auf dich hören sollen.
- Ich hätte auf Sie hören sollen.
- Ich hätte auf euch hören sollen.

- Seni dinlemeliydim.
- Seni dinlemem gerekirdi. Özür dilerim.

- Ich möchte gerne deine Meinung hören.
- Ich möchte gerne Ihre Meinung hören.
- Ich möchte gerne eure Meinung hören.

Fikrini bilmek istiyorum.

- Kannst du das Geräusch nicht hören?
- Können Sie das Geräusch nicht hören?
- Könnt ihr das Geräusch nicht hören?

Sesi duyamıyor musun?

- Ich würde gern deine Meinung hören.
- Ich würde gern Ihre Meinung hören.
- Ich würde gern eure Meinung hören.

Fikrinizi duymak istiyorum.

- Ich kann es nicht mehr hören!
- Ich kann es nicht mehr hören.
- Ich kann das nicht mehr hören!

Onu duymaktan bıktım.

- Gibt es etwas Besonderes, was du hören willst?
- Willst du etwas Besonders hören?
- Wollen Sie etwas Besonderes hören?
- Gibt es etwas Besonderes, was Sie hören wollen?

Duymak istediğin özel bir şey var mı?

- Hast du sie Englisch sprechen hören?
- Haben Sie sie Englisch sprechen hören?

Onun İngilizce konuştuğunu duydun mu?

- Ich möchte nichts von ihr hören.
- Ich möchte nichts über sie hören.

Onun hakkında bir şey duymak istemiyorum.

- Was willst du von mir hören?
- Was wollen Sie von mir hören?

Benden ne duymak istiyorsun?

- Ich würde dich gern singen hören.
- Ich würde Sie gern singen hören.

Şarkı söylemeni duymak istiyorum.

- Du solltest auf deine Frau hören.
- Sie sollten auf Ihre Frau hören.

Karını dinlemen gerekir.

- Du hättest auf mich hören sollen.
- Sie hätten auf mich hören sollen.

Beni dinlemeliydin.

- Ich hoffe von dir zu hören.
- Ich hoffe von Ihnen zu hören.

Sizden haber almayı umuyorum.

- Ich kann es nicht mehr hören.
- Ich bin es satt, das zu hören.
- Ich habe es satt, das zu hören.
- Ich bin es leid, das zu hören.

Onu duymaktan usandım.

- Ich kann es nicht mehr hören.
- Ich bin es satt, das zu hören.
- Ich habe es satt, das zu hören.

Onu duymaktan usandım.

- Ich will es dich sagen hören.
- Ich will hören, wie Sie es sagen.
- Ich will hören, dass ihr es sagt.

Senin onu söylediğini duymak istiyorum.

Ich kann den Hubschrauber hören!

Helikopteri duyabiliyorum!

Und wir hören das ständig.

Ve bizler bunu sürekli duyuyoruz.

Wir hören mehr vom Orgasmusunterschied.

Orgazm farkıyla ilgili bir şeyler duyuyoruz.

Auf den Körper zu hören,

içerisinde bulunduğumuz

Wir hören dieses Wort sehr

Bu lafı çok duyarız

Tommy, kannst du mich hören?

Tommy, beni duyabiliyor musun?

Ich konnte ihn kaum hören.

- Neredeyse onu duyamıyordum.
- Onu güçlükle duyabiliyordum.

Ich will das nicht hören.

Bunu duymak istemiyorum.

Ich kann Sie kaum hören.

Seni güçlükle duyabiliyorum.

Ich kann den Wind hören.

Rüzgarı duyabiliyorum.

Ich kann Tom nicht hören.

Tom'u duyamıyorum

Ich kann überhaupt nichts hören.

- Hiçbir şey duyamıyorum.
- Ben hiçbir şey duymuyorum.

Ich will nichts darüber hören.

Onun hakkında duymak istemiyorum.

Ich möchte keine Ausreden hören.

Hiçbir bahane duymak istemiyorum.

Wir hören uns Musik an.

Biz müzik dinleriz.

Du solltest auf sie hören.

Onu dinlemelisin.

Ich will die Wahrheit hören.

Gerçeği duymak istiyorum.

Ich werde auf dich hören.

Seni dinleyeceğim.

Vorsicht! Jemand könnte uns hören!

Dikkat! Birisi bizi duyabilir!

Niemand will meine Meinungen hören.

- Kimse benim fikirlerimi dinlemek istemiyor.
- Hiç kimse benim fikirlerimi dinlemek istemiyor.

Ich will keine Widerrede hören!

Küstahça bir karşılık verme duymak istemiyorum.

Ich habe Tom schreien hören.

Tom'un çığlık attığını duydum.

Wir hören hier oft Französisch.

Burada çoğunlukla Fransızcanın konuşulduğunu duyarız.

Möchtest du meine Meinung hören?

Fikrimi ister misin?

Kannst du mich hören, Tom?

Beni duyabiliyor musun, Tom?

Wir hören mit den Ohren.

Biz kulaklarımızla duyarız.

Alle hören dem Vorsitzenden zu.

Herkes başkanı dinliyor.

Nur weiter, Tom! Wir hören.

Devam et Tom, dinliyoruz.

Sie wollen dich singen hören.

Onlar senin şarkı söylediğini duymak istiyor.