Translation of "Wollt" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Wollt" in a sentence and their turkish translations:

- Was wollt ihr?
- Was wollt ihr da denn?

Siz arkadaşlar ne istiyorsunuz?

Wie ihr wollt.

Nasıl isterseniz.

Was wollt ihr machen?

Ne yapmak istiyorsunuz?

Was wollt ihr Männer?

Siz erkekler ne istiyorsunuz?

Ihr wollt Bücher kaufen.

Kitap satın almak istiyorsunuz.

Wollt ihr hier essen?

Siz çocuklar burada yemek yemek ister misiniz?

Kommt, wann ihr wollt.

- Lütfen ne zaman istersen gel.
- İstediğin zaman gel.

Wollt ihr berühmt werden?

Ünlü olmak ister misin?

Wollt ihr mehr Pasta?

Daha fazla makarna ister misin?

Wollt ihr reich sein?

Zengin olmak ister misiniz?

Was wollt ihr von mir?

Benden ne istiyorsunuz?

Wollt ihr heute ins Kino?

Sizler bugün sinemaya gitmek niyetinde misiniz?

Wollt ihr einen Shot Tequila?

Bir kadeh tekila istermisiniz?

Wollt ihr Tee oder Kaffee?

- Çay mı yoksa kahve mi içmek istersin?
- Çay mı, yoksa kahve mi tercih edersiniz?

Wollt ihr, dass ich warte?

Beklemeli miyim?

Wollt ihr etwas Spaß haben?

Siz biraz eğlenmek ister misiniz?

Wollt ihr nicht berühmt werden?

Ünlü olmak istemiyor musun?

Wollt ihr noch eine Tasse Kaffee?

Bir fincan daha kahve ister misiniz?

Macht es, wann immer ihr wollt.

İstediğin zaman onu yap.

Wollt ihr etwas zu essen haben?

Yiyecek bir şey ister misiniz?

- Wenn ihr wollt.
- Wenn Sie wollen.

Eğer isterseniz.

- Wollt ihr aufgeben?
- Wollen Sie aufgeben?

- Vazgeçmek ister misiniz?
- Vazgeçmek istiyor musunuz?

Ihr beiden wollt wahrscheinlich alleine sein.

Siz ikiniz galiba yalnız kalmak istiyorsunuz.

Was wollt ihr dieses Wochenende essen?

Bu hafta sonu ne yemek istiyorsun?

Wieso wollt ihr das Buch kaufen?

Kitabı neden satın almak istiyorsun?

Tom versteht nicht, was ihr wollt.

Tom, ne istediğinizi anlamıyor.

Nirgends auf Erden wollt’ ich lieber sein!

Yeryüzünde olmayı tercih ettiğim bir yer yok.

- Wollt ihr schwimmen gehen?
- Willst du schwimmen gehen?

Yüzmeye gitmek istiyor musun?

Leute, wollt ihr lesen, was ich geschieben habe?

Siz arkadaşlar yazdığımı okumak ister misiniz?

- Sie wollen berühmt werden.
- Ihr wollt berühmt werden.

Ünlü olmak istiyorsunuz.

Macht nichts, was ihr nicht wirklich machen wollt.

Gerçekten yapmak istemediğiniz bir şeyi yapmayın.

- Willst du Wein?
- Wollen Sie Wein?
- Wollt ihr Wein?

Şarap istiyor musun?

- Willst du reden?
- Wollt ihr reden?
- Wollen Sie reden?

- Konuşmak ister misin?
- Konuşmak istiyor musun?

- Willst du aufgeben?
- Wollt ihr aufgeben?
- Wollen Sie aufgeben?

Vazgeçmek istiyor musun?

- Willst du heiraten?
- Wollt ihr heiraten?
- Wollen Sie heiraten?

- Evlenmek ister misin?
- Evlenmek ister misiniz?
- Evlenmek mi istiyorsun?
- Evlenmek mi istiyorsunuz?

Was für eine Art Musik wollt ihr Jungs spielen?

Siz beyler ne tür müzik çalacaksınız?

Wenn ihr hier schlafen wollt, ist das kein Problem.

Burada uyumak isterseniz, sorun yok.

- Wollen sie eins?
- Willst du eins?
- Wollt ihr eins?

Bir tane ister misin?

- Willst du weitermachen?
- Wollt ihr weitermachen?
- Wollen Sie weitermachen?

- Devam etmek istiyor musun?
- Devam etmek istiyor musunuz?

Ich habe gehört, dass Tom und du heiraten wollt.

Anladığıma göre, sen ve Tom evlenmeyi planlıyorsunuz.

- Willst du tanzen?
- Wollt ihr tanzen?
- Wollen Sie tanzen?

Dans etmek ister misin?

- Wie Sie wollen.
- Wie ihr wollt.
- Wie du willst.

Nasıl isterseniz!

Wo wollt ihr denn alle so früh am Morgen hin?

Sabahleyin bu kadar erken hepiniz nereye gidiyorsunuz?

- Wollt ihr reich werden?
- Willst du reich sein?
- Willst du reich werden?
- Wollen Sie reich werden?
- Wollt ihr reich sein?
- Wollen Sie reich sein?

- Zengin olmak ister misin?
- Zengin olmak ister misiniz?

- Willst du das riskieren?
- Wollt ihr das riskieren?
- Wollen Sie das riskieren?
- Willst du das wagen?
- Wollt ihr das wagen?
- Wollen Sie das wagen?

Bunu riske atmak ister misin?

- Wollt ihr Tee oder Kaffee?
- Möchtest du Tee trinken oder Kaffee?

Çay ya da kahve içmek ister misin?

- Wieso willst du im Ausland studieren?
- Warum wollt ihr im Ausland studieren?

- Neden yurtdışında okumak istiyorsun?
- Neden yurtdışında okumak istiyorsunuz?
- Neden yurtdışında öğrenim görmek istiyorsunuz?

Ihr könnt diesen Hund kaufen, wenn ihr wollt. Er steht zum Verkauf.

İstiyorsan o köpeği satın alabilirsin. O satılık.

- Sie können gehen wohin Sie wollen.
- Ihr könnt gehen wohin ihr wollt.

Her nereye istersen gidebilirsin.

- Wo willst du essen?
- Wo wollen Sie essen?
- Wo wollt ihr essen?

Nerede yemek istersin?

- Wollen Sie einen Anwalt?
- Willst du einen Anwalt?
- Wollt ihr einen Anwalt?

- Avukat ister misin?
- Avukat ister misiniz?

- Willst du es hören?
- Wollt ihr es hören?
- Wollen Sie es hören?

Bunu dinlemek istiyor musun?

- Wollen Sie mir helfen?
- Wollt ihr mir helfen?
- Willst du mir helfen?

Bana yardımcı olmak istiyor musun?

- Willst du jetzt gehen?
- Wollen Sie jetzt gehen?
- Wollt ihr jetzt gehen?

Şimdi ayrılmak mı istiyorsun?

- Willst du das nehmen?
- Wollt ihr das nehmen?
- Wollen Sie das nehmen?

Bunu almak istiyor musun?

- Willst du wirklich helfen?
- Wollen Sie wirklich helfen?
- Wollt ihr wirklich helfen?

Sen gerçekten yardım etmek istiyor musun?

- Willst du wirklich kämpfen?
- Wollt ihr wirklich kämpfen?
- Wollen Sie wirklich kämpfen?

Gerçekten dövüşmek ister misin?

- Willst du Englisch lernen?
- Wollen Sie Englisch lernen?
- Wollt ihr Englisch lernen?

İngilizce öğrenmek ister misin?

- Möchten Sie mehr Eis?
- Willst du mehr Eis?
- Wollt ihr mehr Eis?

Biraz daha buz ister misiniz?

- Willst du mit uns Tennis spielen?
- Wollt ihr mit uns Tennis spielen?

Bizimle tenis oynamak ister misin?

- Willst du’s mal versuchen?
- Wollen Sie’s mal versuchen?
- Wollt ihr’s mal versuchen?

Onu denemek ister misiniz?

Ich bin mir sicher, dass das nicht ist, was ihr tun wollt.

Onun yapmak istediğin şey olmadığından eminim.

- Willst du Französisch lernen?
- Wollen Sie Französisch lernen?
- Wollt ihr Französisch lernen?

Fransızca öğrenmek istiyor musun?

- Wenn du unbedingt willst.
- Wenn Sie unbedingt wollen.
- Wenn ihr unbedingt wollt.

Eğer ısrar ediyorsanız.

- Willst du vorne sitzen?
- Wollen Sie vorne sitzen?
- Wollt ihr vorne sitzen?

Önde oturmak ister misin?

- Was willst du studieren?
- Was wollen Sie studieren?
- Was wollt ihr studieren?

Üniversitede ne okumak istiyorsun?

- Trink, so viel du willst.
- Trinkt doch so viel, wie ihr wollt.

İstediğiniz kadar iç.

- Wollen Sie nicht helfen?
- Wollt ihr nicht helfen?
- Willst du nicht helfen?

Yardım etmek istemez misin?

- Willst du ihn waschen lassen?
- Wollen Sie ihn waschen lassen?
- Willst du es waschen lassen?
- Wollen Sie es waschen lassen?
- Wollen Sie sie waschen lassen?
- Willst du sie waschen lassen?
- Wollt ihr sie waschen lassen?
- Wollt ihr ihn waschen lassen?
- Wollt ihr es waschen lassen?

Onu yıkatmak istiyor musun?

- Willst du nicht meinen benutzen?
- Willst du nicht meine benutzen?
- Willst du nicht meins benutzen?
- Wollt ihr nicht meinen benutzen?
- Wollt ihr nicht meine benutzen?
- Wollt ihr nicht meins benutzen?
- Wollen Sie nicht meinen benutzen?
- Wollen Sie nicht meine benutzen?
- Wollen Sie nicht meins benutzen?

Benimkini kullanmak istemiyor musun?

- Willst du noch einen davon?
- Willst du noch eine davon?
- Willst du noch eins davon?
- Willst du noch eines davon?
- Wollt ihr noch eins davon?
- Wollt ihr noch eine davon?
- Wollt ihr noch eines davon?
- Wollt ihr noch einen davon?
- Wollen Sie noch einen davon?
- Wollen Sie noch eine davon?
- Wollen Sie noch eins davon?
- Wollen Sie noch eines davon?
- Willst du noch eins hiervon?
- Willst du noch eines hiervon?
- Willst du noch eine hiervon?
- Willst du noch einen hiervon?
- Wollen Sie noch einen hiervon?
- Wollen Sie noch eine hiervon?
- Wollen Sie noch eins hiervon?
- Wollen Sie noch eines hiervon?
- Wollt ihr noch eins hiervon?
- Wollt ihr noch eines hiervon?
- Wollt ihr noch eine hiervon?
- Wollt ihr noch einen hiervon?
- Willst du noch eins von denen?
- Willst du noch eines von denen?
- Willst du noch eine von denen?
- Willst du noch einen von denen?
- Wollt ihr noch eins von denen?
- Wollt ihr noch eines von denen?
- Wollt ihr noch einen von denen?
- Wollt ihr noch eine von denen?
- Wollen Sie noch eins von denen?
- Wollen Sie noch eines von denen?
- Wollen Sie noch einen von denen?
- Wollen Sie noch eine von denen?

Bunlardan bir diğerini ister misin?

- Hättest du gerne noch ein Glas Wein?
- Wollt ihr noch ein Glas Wein?

Bir bardak daha şarap ister misiniz?

Ich denke, dass du und Tom mehr Gemeinsamkeiten habt, als ihr zugeben wollt.

Sanırım senin ve Tom'un senin kabul etmek istediğinden daha çok ortak yönünüz var.

- Glaube, was du willst.
- Glaubt, was ihr wollt.
- Glauben Sie, was Sie wollen.

İstediğine inan.

- Willst du mich nicht deinen Freunden vorstellen?
- Wollt ihr mich nicht euren Freunden vorstellen?

Beni arkadaşınla tanıştırmayacak mısın?

- Manchmal wünschte ich, ein Vöglein zu sein.
- Manchmal wollt’ ich, ich wär’ ein Vögelein.

Bazen küçük bir kuş olmak isterim.

- Wie willst du deine Eier?
- Wie wollen Sie Ihre Eier?
- Wie wollt ihr eure Eier?

Yumurtalarınızı nasıl istersiniz?

- Willst du etwas Gesellschaft haben?
- Wollen Sie etwas Gesellschaft haben?
- Wollt ihr etwas Gesellschaft haben?

Bir ortaklık ister misin?

- Willst du dich ihnen anschließen?
- Wollen Sie sich ihnen anschließen?
- Wollt ihr euch ihnen anschließen?

Onlara katılmak ister misin?

- Willst du wirklich hier sein?
- Wollt ihr wirklich hier sein?
- Möchten Sie wirklich hier sein?

Gerçekten burada olmak istiyor musun?

- Wovor willst du uns beschützen?
- Wovor wollt ihr uns beschützen?
- Wovor wollen Sie uns beschützen?

Bizi korumak için ne istiyorsunuz?

- Willst du am Fenster sitzen?
- Wollen Sie am Fenster sitzen?
- Wollt ihr am Fenster sitzen?

Pencerenin yanında oturmak ister misin?

- Warum willst du mich umbringen?
- Warum wollt ihr mich umbringen?
- Warum wollen Sie mich umbringen?

- Neden beni öldürmek istiyorsun?
- Neden beni öldürmek istiyorsunuz?

- Warum wollen Sie zur Marine?
- Warum willst du zur Marine?
- Warum wollt ihr zur Marine?

Neden deniz kuvvetlerine katılmak istiyorsun?

- Willst du die Wahrheit hören?
- Wollt ihr die Wahrheit hören?
- Wollen Sie die Wahrheit hören?

Gerçeği duymak istiyor musun?

- Wie willst du das anstellen?
- Wie wollt ihr das anstellen?
- Wie wollen Sie das anstellen?

Onu nasıl yapmayı planlıyorsun?

- Wie willst du Tom überzeugen?
- Wie wollt ihr Tom überzeugen?
- Wie wollen Sie Tom überzeugen?

Tom'u nasıl ikna edeceksin?

- Warum willst du Englisch lernen?
- Warum wollen Sie Englisch lernen?
- Warum wollt ihr Englisch lernen?

Neden İngilizce öğrenmek istiyorsun?

- Willst du nicht ins Bett?
- Wollt ihr nicht ins Bett?
- Wollen Sie nicht ins Bett?

Yatmıyor musun?

- Warum willst du mich begleiten?
- Warum wollt ihr mich begleiten?
- Warum wollen Sie mich begleiten?

Neden benimle gelmek istiyorsun?

- Welchen Film willst du sehen?
- Welchen Film wollt ihr sehen?
- Welchen Film wollen Sie sehen?

Hangi filmi görmek istersin?

Unser kanadischer Deutschlehrer sagte: „Wenn ihr Shakespeare verstehen wollt, müsst ihr ihn in Deutsch lesen.“

Kanadalı Almanca öğretmenimiz, "Shakespeare'i tanımak istiyorsanız onu Almanca olarak okumalısınız." dedi.

- Willst du das Haus sehen?
- Wollt ihr das Haus sehen?
- Wollen Sie das Haus sehen?

Evi görmek istiyor musun?

- Willst du dich nicht setzen?
- Wollt ihr euch nicht setzen?
- Wollen Sie sich nicht setzen?

Oturmayacak mısın?