Translation of "Höre" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Höre" in a sentence and their turkish translations:

Höre!

Buraya bak!

Ich höre.

Dinliyorum.

- Ich höre nur dich.
- Ich höre nur Sie.

Sadece seni duyuyorum.

Ich höre Musik.

Müzik dinlerim.

Ich höre Radio.

Radyo dinliyorum.

Gott, höre mich!

Tanrım, beni dinle!

Ich höre Gelächter.

Gülme duyuyorum.

Ich höre Stimmen.

Sesler duyuyorum.

Ich höre nichts.

Ben dinlemiyorum.

Ich höre etwas.

Ben bir şey duyabiliyorum.

Was höre ich?

Ben ne dinliyorum?

Ich höre alles.

Her şeyi duyabiliyorum.

- Hör zu!
- Höre!

Burada dinle!

- Ich höre jeden Abend Radio.
- Ich höre jede Nacht Radio.
- Jede Nacht höre ich Radio.

Her gece radyo dinlerim.

Ich höre so etwas

gibi bir şeyler duyuyorum sanki

Ich höre Schritte draußen.

Dışarıda ayak sesleri duyuyorum.

Ich höre nie etwas.

Ben asla bir şey duymuyorum.

Ich höre dir zu.

Seni dinliyorum.

Höre nicht auf ihn!

Onu dinleme.

Ich höre selten Radio.

Nadiren radyo dinlerim.

Ich höre nicht zu.

Ben dinlemiyorum.

Höre augenblicklich damit auf!

Onu derhal durdurun.

Ich höre das Telefon.

Ben telefonu duyuyorum.

Ich höre nur dich.

Sadece seni duyuyorum.

Ich höre den Lärm.

Ben gürültü duyuyorum.

Ich höre gerade Musik.

Müzik dinliyorum.

Ich höre keine Geräusche.

Hiçbir ses duymadım.

Ich höre nicht auf.

Vazgeçmiyorum.

Ich höre keine Stimmen.

Ben herhangi bir ses duymuyorum.

Höre auf dein Herz!

Kalbini dinle.

Bitte höre mir zu.

Beni dinle, lütfen.

Ich höre jemanden kommen.

Birinin geldiğini duydum.

Höre auf meinen Rat!

Tavsiyemi dinleyin!

Ich sehe und höre.

Görüp duyuyorum.

Ich höre die Trommel.

Ben davulu duyuyorum.

Ich höre gerne Radio.

Ben radyo dinlemeyi seviyorum.

Ich höre gerne Musik.

Müzik dinlemeyi severim.

Gott, höre meine Bitte.

- Allah'ım, yalvarmamı duy.
- Allah'ım, ricamı işit.

Schieß los! Ich höre.

Devam et. Dinliyorum.

Ich höre oft Jazz.

Ben sık sık caz dinlerim.

Ich höre keinen Ton.

Hiç ses duymuyorum

Ich höre das Vogelgezwitscher.

Kuşların cıvıltısını işitiyorum.

Ich höre jemanden reden.

Birinin konuşmasını duyuyorum.

Ich höre Toms Stimme.

Tom'un sesini duyuyorum.

Ich höre es tropfen.

Suyun damladığını duyabiliyorum.

Ich höre auf Thomas.

Thomas'ı dinliyorum.

- Ich höre gerade ein Lied.
- Ich höre mir ein Lied an.

Bir şarkı dinliyorum.

- Höre auf anzugeben!
- Hören Sie auf anzugeben!
- Höre schon auf zu prahlen!

Hava atmayı bırak.

Ich höre gerne klassische Musik.

Klasik müzik dinlemek hoşuma gider.

Ich höre fast nie Radio.

Neredeyse hiç radyo dinlemem.

Ich höre mit meinen Ohren.

Ben kulaklarımla duyuyorum.

Höre bitte auf zu singen!

Lütfen şarkı söylemekten vazgeç.

Höre bitte auf zu pfeifen!

Lütfen ıslık çalmaktan vazgeç.

Ich höre rein gar nichts.

Bir şey duyamıyorum.

Bitte höre auf zu weinen.

Lütfen ağlamayı bırakın.

Dieses Lied höre ich immer.

Ben her zaman bu şarkıyı dinlerim.

Ich höre dich gerne singen.

Şarkı söylemeni duymaktan her zaman zevk alıyorum.

Höre auf, mein Geld auszugeben.

Paramı harcamayı bırak.

Ich höre seinem Solovortrag zu.

Onun resitalini dinliyorum.

Ich höre dir nicht zu.

Seni dinlemiyorum.

Ich höre gerne gute Musik.

İyi müzik dinlemeyi severim.

Höre auf, mich zu foltern.

Bana işkence etmeyi bırak.

Höre bitte nicht auf Tom!

Lütfen Tom'u dinleme.

Ich höre immer auf Tom.

Tom'u her zaman dinlerim.

Ich höre oft traurige Musik.

Sık sık hüzünlü müzik dinlerim.

Ich höre oft traurige Lieder.

Ben sık sık hüzünlü şarkılar dinlerim.

Ich höre Tom gerne zu.

Tom'u dinlemeyi severim.

Höre niemals auf zu träumen!

Hayal kurmaktan asla vazgeçme!

Höre schon auf zu weinen!

Kes ağlamayı artık!

- Höre ich da Sarkasmus?
- Höre ich da Sarkasmus raus?
- Vernehme ich da Sarkasmus?

İğnelemeyi fark ediyor musun?

Der Helikopter kommt, ich höre ihn.

Helikopter geliyor, duyabiliyorum.

Ich höre sehr gerne klassische Musik.

Klasik müzik dinlemeyi çok severim.

Ich höre Stimmen in meinem Kopf.

Kafamda sesler duyuyorum.

Lauter bitte, ich höre nicht gut.

Biraz daha sesli lütfen, iyi duyamıyorum.

Ich höre gerade ländliche angloamerikanische Musik.

Ben country müzik dinliyorum.

Ich bedaure wirklich, was ich höre.

Bunu duyduğuma gerçekten üzgünüm.

- Hör gut zu!
- Höre aufmerksam zu.

Dikkatlice dinle.

Man höre auch die andere Seite.

Ayrıca diğer tarafı da dinlemelisin.

Ich höre mit dem Rauchen auf.

- Sigara içmeyi bıraktım.
- Sigara içmeyi bırakıyorum.

Bitte höre mit diesem Unsinn auf.

- Lütfen bu saçmalığa bir nokta koy.
- Lütfen bu saçmalığa bir son ver.