Translation of "Freiheit" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Freiheit" in a sentence and their turkish translations:

Keine Freiheit für die Feinde der Freiheit.

Özgürlük düşmanları için özgürlük yoktur.

- Ich wähle die Freiheit!
- Ich will Freiheit!

Özgürlük istiyorum.

Demokratie fördert Freiheit.

Demokrasi özgürlüğü teşvik eder.

Die Freiheit der Frau ist die Freiheit der Welt.

Kadınların özgürlüğü dünyanın özgürlüğüdür.

- Das Volk liebt die Freiheit.
- Die Menschen lieben die Freiheit.

İnsanlar özgürlüğü sever.

Erstens: Freiheit ist ätzend.

İlki, bağımsızlığın berbat bir şey olduğu.

Frauenrechte geben, Freiheit geben,

Kadınlara hak vermekten, özgürlüğünü vermekten,

Sie kämpfen für Freiheit.

Onlar özgürlük için mücadele veriyorlar.

Sie kämpften für Freiheit.

Onlar özgürlük için savaştılar.

Tom verdient seine Freiheit.

Tom özgürlüğünü hak ediyor.

Sie starben für die Freiheit.

Özgürlük uğruna öldüler.

Freiheit beginnt, wo Ignoranz endet.

Özgürlük cehaletin bittiği yerde başlar.

Die Freiheit ist nicht kostenlos.

- Özgürlük bedava değildir.
- Özgürlük bedelsiz değildir.

Wir wollten Freiheit für alle.

Biz, herkes için özgürlük istedik.

Wo Zweifel ist, ist Freiheit.

Şüphe olan yerde özgürlük vardır.

- Freiheit geht über Silber und Gold.
- Die Freiheit wiegt mehr als Silber und Gold.

Özgürlük gümüş ve altından daha değerlidir.

Im Kampf für Freiheit und Humanität.

acı çeken ve savaşan siyahi kitleler olarak görüyoruz.

Freiheit ist bei der Macht allein.

Özgürlük yalnızca gücün olduğu yerdedir.

Deutschland ist ein Land der Freiheit.

Almanya özgür bir ülkedir.

Mit Geld lässt sich keine Freiheit kaufen.

Para özgürlüğü satın alamaz.

Tom hat sich etwas künstlerische Freiheit gelassen.

Tom bir artistik lisans aldı.

Persönliche Freiheit ist die Seele der Demokratie.

Bireysel özgürlük, demokrasinin ruhudur.

Du wolltest mit mir über Freiheit sprechen?

Bana özgürlüğü mü anlatmak istedin?

Das größte Glück liegt in der Freiheit.

En büyük mutluluk, özgürlükte yatar.

Ist Freiheit ein Ort oder eine Idee?

Özgürlük bir yer ya da bir fikir midir?

Die überlebenden Flüchtlinge sehnten sich nach Freiheit.

Hayatta kalan mültecilerin özgürlük gözünde tütüyor.

Das Wesen der Freiheit liegt in der Mathematik.

- Özgürlüğün özü matematiktir.
- Hürriyetin özü matematiktir.
- Özgürlüğün temeli matematiktir.

Freiheit ist nutzlos, wenn du sie nicht nutzt.

Onu kullanmadığın sürece özgürlük yararsızdır.

Zahme Vögel träumen von Freiheit. Wilde Vögel fliegen!

Evcil kuşlar özgürlüğü hayal eder. Vahşi kuşlar uçar!

Das neue Gesetz hat die Bürger ihrer Freiheit beraubt.

Yeni yasa vatandaşları özgürlüklerinden mahrum etti.

Land der Freiheit, Land der Zukunft, ich begrüße dich!

Özgürlük ülkesi, geleceğin ülkesi, seni selamlıyorum!

Die Freiheit ist kein Ozean, in dem man schwimmen will.

Bağımsızlık yüzmek isteyeceğiniz bir okyanus değil,

Die Freiheit ist eine neue Religion, die Religion unserer Zeit.

Özgürlük bir dindir, zamanımızın dinidir.

Du hast die Freiheit, dahin zu reisen, wo es dir gefällt.

İstediğiniz yere gitme özgürlüğüne sahipsiniz.

Er hat die Freiheit zu tun, was er für richtig hält.

Doğru olduğunu düşündüğü şeyi yapma özgürlüğü var.

Freiheit besteht darin, alles machen zu können, was keinem anderen schadet.

Özgürlük her şeyi mümkün olduğu kadar zararsız yapabilmekten oluşur.

Konformismus ist der Kerkermeister der Freiheit und der Widersacher des Wachstums.

Uygunluk özgürlüğün gardiyanı ve büyümenin düşmanıdır.

Der Gott, der uns das Leben gab, gab uns auch die Freiheit.

Yaşamı bize veren Tanrı, aynı zamanda özgürlük de verdi.

- Die Freiheitsliebe führte uns hierher.
- Die Liebe zur Freiheit hat uns hergebracht.

Özgürlük aşkı bizi buraya getirdi.

Die Schwarzen in den Vereinigten Staaten haben einmal gesagt: "Gebt uns Freiheit."

Amerika'daki siyah insanlar daha önce "Bize özgürlük verin." diyordu.

Freiheit ist das Recht, anderen zu sagen, was sie nicht hören wollen.

Özgürlük, başkalarına duymak istemedikleri şeyleri söyleme hakkıdır.

Tom muss eine elektronische Fußfessel tragen, solange er auf Kaution in Freiheit ist.

Tom, kefaletle çıktığı sırada ayak bileği monitör bileziği takmak zorundadır.

Die Menschen in der Welt setzen sich immer für mehr Freiheit und Gleichheit ein.

Dünyada insanlar her zaman daha fazla özgürlüğü ve eşitliği savunuyor.

Die Freiheit zu lieben, bedeutet die anderen zu lieben; die Macht lieben, ist sich selbst lieben.

Sevme özgürlüğü, başkalarını sevmek demektir; gücü sevmek kendini sevmektir.

Gott sei Dank, du bist meine Hand, mein Fuß, meine Freiheit, und ich hab dich wieder.

Şükür kavuşturna, elim, ayağımsın, özgürlüğümsün ve yine benimlesin.

Die Freiheit ist wie Luft. Wir merken erst, wie viel sie wert ist, wenn sie uns fehlt.

Özgürluk hava gibidir. Değerini kaybettiğimizde anlarız.

Freiheit besteht nicht darin, dass man tut, was man will, sondern darin, dass man nicht tut, was man nicht will.

Özgürlük, istediğini yapmak anlamına gelmez, aslında yapmak istemediğini yapmamaktır.

Jeder hat das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit; dieses Recht schließt die Freiheit ein, seine Religion oder Überzeugung zu wechseln, sowie die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Lehre, Ausübung, Gottesdienst und Kulthandlungen zu bekennen.

Herkesin, fikir, vicdan ve din hürriyeti hakkı vardır; bu hak, din veya kanaat değiştirmek hürriyeti, dinini veya kanaatini tek başına veya topluca, açık olarak veya özel surette, öğretim, tatbikat, ibadet ve ayinlerle izhar etmek hürriyetini içerir.

Ich wünsche mir Menschlichkeit. Ich wünsche mir Freiheit. Ich wünsche mir Sicherheit. Ich wünsche mir Toleranz. Wünsche ich mir zu viel? Dann wünsche ich mir einfach nur Frieden.

İnsanlık diliyorum. Özgürlük diliyorum. Güvenlik diliyorum. Anlayış diliyorum. Çok mu fazla şeyler diliyorum? O zaman sadece barış diliyorum.

Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.

Her ferdin fikir ve fikirlerini açıklamak hürriyetine hakkı vardır. Bu hak fikirlerinden ötürü rahatsız edilmemek, memleket sınırları mevzubahis olmaksızın malümat ve fikirleri her vasıta ile aramak, elde etmek veya yaymak hakkını içerir.