Translation of "Fehlern" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Fehlern" in a sentence and their turkish translations:

- Du musst aus deinen Fehlern lernen.
- Ihr müsst aus euren Fehlern lernen.
- Du musst aus Fehlern lernen.

Hatalarından ders almalısın.

Aus Fehlern lernt man.

Biri, birinin hatalarından öğrenir.

Lerne von Fehlern anderer.

Başkalarının hatalarından öğrenin.

- Du musst aus deinen Fehlern lernen.
- Du musst aus Fehlern lernen.

Hatalarından ders almalısın.

Man lernt aus seinen Fehlern.

Biri kendi hatalarından öğrenir.

Ich lernte aus meinen Fehlern.

Ben hatalarımdan öğrendim.

Aus Fehlern wird man klug.

Biz hatalarımızdan öğreniriz.

Ein Weiser lernt von seinen Fehlern.

Akıllı bir adam hatalarından yararlanır.

Du solltest aus deinen Fehlern lernen.

Hatalarından bir şeyler öğrenmelisin.

Schlaue Leute lernen aus ihren Fehlern.

Akıllı insanlar hatalarından ders alır.

Tom lernte nichts aus seinen Fehlern.

Tom hatalarından öğrenmedi.

- Hast du denn aus deinen Fehlern nichts gelernt?
- Habt ihr denn aus euren Fehlern nichts gelernt?
- Haben Sie denn aus Ihren Fehlern nichts gelernt?

Hatalarından hiçbir şey öğrenmedin mi?

Fülle unsere Geschichte mit falschen Fehlern, Aberglauben

tarihimizi yalan yanlışlarla, hurafelerle dolduran

Aber er machte eine Reihe von Fehlern.

Ama bir dizi hata yaptı.

Die Anzahl an Fehlern ist höchstens zehn.

Hataların sayısı en fazla ondur.

Mittlerweile haben wir aus unseren Fehlern gelernt.

Bu sürede, biz hatalarımızdan bir şeyler öğrendik.

Ich hoffe, dass Tom aus seinen Fehlern lernt.

Tom'un kendi hatalarından öğrendiğini umuyorum.

Gib anderen nicht die Schuld an deinen Fehlern!

Hataların için başkalarını suçlama.

Abgesehen von ein paar Fehlern, ist dein Aufsatz perfekt.

Birkaç hata hariç kompozisyonun mükemmel.

Er zieht immer Vorteile aus den Fehlern seiner Rivalen.

O her zaman rakipleri tarafından yapılan hatalardan yararlanır.

Ich möchte glauben, dass wir aus unseren Fehlern lernen.

Hatalarımızdan öğrendiğimize inanmak istiyorum.

Wir haben ihn von seinen eigenen Fehlern nicht überzeugen können.

Hataları konusunda onu ikna edemedik.

Aus den Fehlern, die den Apollo 1-Brand verursachten, lernte die NASA das Apollo-

ders alan NASA, Apollo uzay aracını

Ich habe so viel aus meinen Fehlern gelernt, dass ich mir schon überlegt habe, noch ein paar mehr zu machen.

Ben hatalarımdan çok şey öğrendim, birkaç tane daha yapmayı düşünüyorum!!

Das ist eine Erklärung für Wiederholungstäter: Ich habe so viel aus meinen Fehlern gelernt, dass ich daran denke, noch mehr zu machen.

Adam gibi bir açıklama bu tekrar vede tekrarcılar için: Hatalarımdan o kadar çok şeyler öğrendim ki, daha da çok hata yapmayı düşünüyorum.