Translation of "Anderer" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Anderer" in a sentence and their spanish translations:

- Ich bin anderer Meinung.
- Ich bin anderer Ansicht.

No estoy de acuerdo.

Tom war anderer Meinung.

Tom estaba en desacuerdo.

Lerne von Fehlern anderer.

Aprende de los errores de los demás.

Wer war anderer Meinung?

¿Quién no estaba de acuerdo?

Ich bin anderer Meinung.

Yo tengo otra opinión.

VidIQ ist ein anderer.

VidIQ es otro.

Und Tonnen anderer Sprachen.

y toneladas de otros idiomas.

Dieselbe Scheiße, ein anderer Tag.

Misma mierda, diferente día.

Lerne aus den Fehlern anderer.

Aprende de los errores de los demás.

Mein Schwager war anderer Ansicht.

Mi cuñado tenía otra opinión.

Morgen ist ein anderer Tag.

Mañana será otro día.

Wo ist dein anderer Bruder?

Dónde está tu otro hermano?

Erfreue dich nie am Elend anderer.

Nunca te deleites en la miseria de nadie.

Das Angreifen anderer Menschen, rituelle Massenmorde,

a atacar a otros seres humanos, a cometer asesinatos rituales,

Sonst wäre ich heute ein anderer.

No sería quien soy.

Nicht einmal mit der Arbeit anderer,

No ya con el trabajo,

Kein anderer bot seine Hilfe an.

Nadie más ofreció su ayuda.

Mir wurde ein anderer Job angeboten.

Me ofrecieron otro trabajo.

Ich bin fast ein anderer Mensch.

Soy casi otra persona.

- Misch dich nicht in anderer Leute Angelegenheiten ein.
- Misch dich nicht in die Angelegenheiten anderer Leute.
- Mische dich nicht in anderer Leute Angelegenheiten ein!

No te metas en las cosas de los demás.

Es gibt noch eine Menge anderer Wege.

Hay muchos caminos que no tomamos.

Oder ob ein anderer Faktor dazwischen kommt.

o si algún otro factor interfiere.

Es ist unhöflich, Briefe anderer zu lesen.

No es de buena educación leer las cartas de otros.

Lade dir nicht die Sorgen anderer auf!

¡No cargues las preocupaciones de los demás!

- Ich denke anders.
- Ich bin anderer Meinung.

- Tengo una opinión diferente.
- Yo pienso distinto.

Ich bin ganz anderer Meinung als du.

Estoy totalmente en desacuerdo contigo.

Das Unglück einiger macht das Glück anderer.

Mal de muchos, consuelo de tontos.

Spekuliere nicht mit dem Geld anderer Leute!

No especule con dinero ajeno.

anderer Webseiten innerhalb meiner Branche optimieren kann?

en otros sitios web dentro de mi industria?

Wenn die Sicht schwindet, übernimmt ein anderer Sinn.

Cuando la vista desaparece, otro sentido se encarga.

Kein anderer Fluss ist länger als der Shinano.

Ningún otro río es más largo que el Shinano.

Er mischt sich in die Privatangelegenheiten anderer ein.

Él invade la privacidad de otros.

Er versuchte, die Gefühle anderer nicht zu verletzen.

Él trató de no herir los sentimientos de otros.

Er war nicht billiger als irgendein anderer Laden.

No era más barato que en ninguna de las otras tiendas.

Misch dich nicht in anderer Leute Angelegenheiten ein.

No te metas en las cosas de los demás.

Mische dich nicht in anderer Leute Angelegenheiten ein!

No se meta en vidas ajenas.

- Ich bin anderer Meinung.
- Ich bin nicht einverstanden.

No estoy de acuerdo.

Die Kulturen anderer Länder zu studieren macht Spaß.

Estudiar las culturas de otros países es divertido.

Kein anderer als du kann mich glücklich machen.

Nadie más que tú puede hacerme feliz.

Alle Rechte werden beschränkt durch die Rechte anderer.

Todos los derechos están limitados por los derechos de los demás.

Sei nicht neidisch auf den Erfolg anderer Leute.

No deberías estar celoso del éxito de otros.

Er ist gleichgültig gegenüber dem Leid anderer Menschen.

- Él es indiferente al sufrimiento de los demás.
- Él es impasible al sufrimiento de los demás.

Du sollst dich nicht in Angelegenheiten anderer einmischen.

No debes interferir en los asuntos de otras personas.

- Das Unterbrechen anderer beim Sprechen zeugt von mangelhafter Erziehung.
- Das Unterbrechen anderer beim Sprechen zeugt von einer schlechten Kinderstube.

Es de mala educación interrumpir a alguien que está hablando.

- Ich glaube, Tom würde wahrscheinlich anderer Meinung sein als du.
- Ich glaube, Tom würde wahrscheinlich anderer Meinung sein als Sie.
- Ich glaube, Tom würde wahrscheinlich anderer Meinung sein als ihr.

Creo que lo más probable es que Tom no esté de acuerdo con usted.

Dann liegt unser Glück in den Händen anderer, richtig?

nuestra felicidad estará en manos de otros, ¿no?

Nicht Pappfiguren, die im Hintergrund des Lebens anderer standen.

No figuras de cartón plantadas en el fondo de vidas ajenas.

Sondern man würde auch Emissionen anderer Sektoren reduzieren, wodurch

sino que se irían eliminando emisiones de otros sectores también,

In diesem Fall sind die Reaktionen anderer Apostel dargestellt.

Las reacciones de otros apóstoles se representan en este caso.

Du solltest dich nicht auf die Hilfe anderer verlassen.

No deberías contar con la ayuda de otros.

Redet nicht hinter dem Rücken anderer Leute über sie.

No hables de la gente a sus espaldas.

Tom ist bei diesem Thema anderer Meinung als Mary.

Tom está en desacuerdo con Mary en ese tema.

Ich finde diese Plattform als Ergänzung anderer Sprachlernwerkzeuge interessant.

Encuentro esta plataforma interesante como complemento a otras herramientas de aprendizaje lingüisticas.

- Ich bin anderer Meinung.
- Ich habe eine unterschiedliche Meinung.

Yo tengo otra opinión.

Und extrapoliere es und mache ein ganz anderer Artikel

y extrapolarlo, y hacer un artículo totalmente diferente

- Kein anderer Berg in Japan ist höher als der Berg Fuji.
- Kein anderer Berg in Japan ist so hoch wie der Fuji.

- No hay otra montaña en Japón más alta que el monte Fuji.
- Ningún otro monte en Japón es tan alto como el monte Fuji.

- Deine Meinung unterscheidet sich gänzlich von der meinen.
- Sie sind völlig anderer Ansicht als ich.
- Sie sind ganz anderer Meinung als ich.

Tu opinión es bastante distinta de la mía.

Höre auf deine Nase in die Angelegenheiten anderer zu stecken.

Deja de inmiscuir tu nariz en los asuntos de otros.

Journalisten haben keine Hemmungen, in die Privatsphäre anderer Leute einzudringen.

Los reporteros no titubean a la hora de entrometerse en la privacidad de otras personas.

Manchmal lügt man, um die Gefühle anderer nicht zu verletzen.

A veces mentimos para no lastimar los sentimientos de los demás.

Er enthüllte ihr das Geheimnis, als niemand anderer dabei war.

Él le contó el secreto cuando no había nadie más.

Das Kind wurde von seiner Mutter in Anwesenheit anderer gescholten.

El niño fue regañado por su madre en presencia de otros.

Sie sollten sich nicht in die Innenpolitik anderer Länder einmischen.

Ellos no deberían intervenir en los asuntos internos de otro país.

Es ist nicht richtig, mit den Gefühlen anderer zu spielen.

No está bien jugar con los sentimientos.

- Morgen ist ein anderer Tag.
- Morgen ist ein weiterer Tag.

Mañana será otro día.

Die beste Waffe gegen einen Feind ist ein anderer Feind.

La mejor arma contra el enemigo es otro enemigo.

Hast du schon einmal davon geträumt, jemand anderer zu sein?

¿Alguna vez has soñado con ser otra persona?

Mir sind die Meinungen anderer Leute über mich total egal.

Me da exactamente igual lo que piensen los otros de mí.

Es ist unmöglich zu gewinnen, ohne dass ein anderer verliert.

Es imposible ganar sin que otro pierda.

Ein anderer Kolben enthielt eine halbfeste Substanz von violetter Farbe.

Otro de los matraces contenía una sustancia semisólida de color violeta.

Verschwende also nicht deine Zeit den Inhalt anderer Leute nehmen,

Así que no pierdas tu tiempo tomando el contenido de otras personas,

- Und heute ist ein anderer Episode von Q & A Donnerstags.

- Y hoy es otro episodio de preguntas y respuestas jueves.

- Steck deine Nase nicht in die Angelegenheiten anderer Leute.
- Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
- Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.

No metas tu nariz en los asuntos de los demás.

Wenn wir ihm viele Bilder und Videos und Daten anderer Sensoren

O si le mostramos un sinfín de fotos, vídeos y datos de sensores

Kein anderer Berg in Japan ist höher als der Berg Fuji.

No hay otra montaña en Japón más alta que el monte Fuji.

Kein anderer Berg in Japan ist so hoch wie der Fuji.

Ningún otro monte en Japón es tan alto como el monte Fuji.

Wenn Du es nicht getan hättest, hätte es irgendein anderer getan.

Si no lo hubieras hecho tú, lo habría hecho otro.

Du hast kein Recht, dich in die Angelegenheiten anderer Leute einzumischen.

No tienes derecho a interferir en los asuntos de otras personas.

Es ist interessant, sich mit der Kultur anderer Länder zu befassen.

Estudiar la cultura de otros países es interesante.