Translation of "Erschöpft" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Erschöpft" in a sentence and their turkish translations:

Tom war erschöpft.

- Tom bitkindi.
- Tom yorgun düşmüştü.
- Tom bitap düşmüştü.
- Tom'un pestili çıkmıştı.
- Tom'un takati kalmamıştı.
- Tom'un dermanı kalmamıştı.

Du bist erschöpft.

Sen bitkinsin.

Tom ist erschöpft.

Tom çok yorgun.

Wir sind erschöpft.

Biz çok yorgunuz.

Tom klang erschöpft.

Tom çok yorgun görünüyordu.

- Tom scheint erschöpft zu sein.
- Tom sieht erschöpft aus.

Tom yorgun görünüyor.

Tom war völlig erschöpft.

Tom tamamen bitkindi.

Er war völlig erschöpft.

O tamamen bitkindi.

Tom sieht erschöpft aus.

Tom bitkin görünüyor.

Ich bin so erschöpft!

Çok yoruldum!

Ich bin völlig erschöpft.

Çok yorgunum.

Fühlst du dich erschöpft?

Yorgun mu hissediyorsun?

Die Mutter war erschöpft.

- Anne bitkindi.
- Anne yorgundu.

Du siehst erschöpft aus.

Bitkin görünüyorsun.

Wir waren alle erschöpft.

Biz hepimiz bitkindik.

Tom sah erschöpft aus.

Tom yorulmuş görünüyordu.

Tom ist immer erschöpft.

Tom her zaman bitkin.

Tom wird erschöpft sein.

- Tom bitkin olacak.
- Tom tükenmiş olacak.

Du musst geistig erschöpft sein.

Zihinsel olarak yorgun olmalısın.

Tom muss sehr erschöpft sein.

Tom çok yorgun olmalı.

Tom sagte, er sei erschöpft.

Tom bitkin olduğunu söyledi.

Wir waren erschöpft, doch zufrieden.

Biz yorgun ama mutluyduk.

Tom und Mary waren erschöpft.

Tom ve Mary bitkindi.

Tom ist erschöpft, nicht wahr?

Tom bitkin, değil mi?

Nach dem Wettlauf war ich erschöpft.

Yarışta koştuktan sonra bitkindim.

Ich bin zu erschöpft, um weiterzugehen.

Artık yürüyemeyecek kadar çok yorgunum.

Wir waren erschöpft und hatten Hunger.

Yorgunduk ve açtık.

Von stundenlanger Arbeit war ich erschöpft.

Saatlerce çalışmaktan yoruldum.

Ich fühle mich wegen Jetlag erschöpft.

Jet uyumsuzluğundan bitkin hissediyorum.

Ich fühle mich müde und erschöpft.

Yorgun ve bitkin hissediyorum.

- Ich war müde.
- Ich war erschöpft.

Yorgundum.

Ich weiß, dass Tom erschöpft ist.

Tom'un çok yorgun olduğunu biliyorum.

Tom erzählte allen, er sei erschöpft.

Tom, herkese yorgun olduğunu söyledi.

Da ist er. Er ist auch erschöpft.

İşte orada! Yorgun olan yalnızca ben değilim.

Ich bin erschöpft und ein wenig genervt.

Yorgunum ve biraz sıkıntılıyım.

Obwohl ich erschöpft war, arbeitete ich weiter.

Bitkin olduğum halde, işe devam ettim.

Heute Nachmittag fühle ich mich sehr erschöpft.

Bu öğleden sonra çok yorgun hissediyorum.

Er war erschöpft von seinem langen Marsch.

Uzun yürüyüşünden dolayı o yorgundu.

Ich war nach der Wanderung völlig erschöpft.

Ben yürüyüşten sonra tamamen bitkin düştüm.

- Tom ist erschöpft.
- Tom ist völlig fertig.

Tom çok yorgun.

Sie arbeitete weiter, obwohl sie erschöpft war.

O, yorgun olmasına rağmen çalışmaya devam etti.

Die Jungtiere werden durstig. Das Neugeborene ist völlig erschöpft.

Küçükler susamaya başladı. Yenidoğan bitap düşmüş durumda.

Ich hatte lange Zeit hart gearbeitet und war erschöpft.

Uzun zamandır çok çalışıyordum. Artık yıpranmıştım.

Sie war erschöpft und lehnte sich an einen Apfelbaum.

Yorgundu ve bir elma ağacına yaslandı.

Da er sehr erschöpft war, schlief er sofort ein.

Çok yorgun olduğu için mışıl mışıl uyudu.

- Ich bin hundemüde.
- Ich bin erschöpft.
- Ich bin kaputt.

Ben çok yorgunum.

- Ich bin todmüde.
- Ich bin erschöpft.
- Ich bin kaputt.

Bıktım.

Wenn man erschöpft ist, ist Schlaf die beste Medizin.

Yorgun olduğunuzda, uyku en iyi şeydir.

Ich fühlte mich erschöpft, nachdem ich stundenlang gearbeitet hatte.

Saatlerce çalıştıktan sonra yorgun hissettim.

Beth musste hart arbeiten und ist nun hungrig und erschöpft.

Beth çok sıkı çalışmak zorunda kaldı, ve şimdi o aç ve bitkin.

Er war so erschöpft, dass er kaum noch laufen konnte.

O kadar yorgundu ki güçlükle yürüyebiliyordu.

Venedig musste bedeutende Zugeständnisse machen und war wie Genua vom Krieg erschöpft.

Venedik büyük tavizler vermek durumunda kaldı ve Ceneviz gibi savaşmaktan yorulmuştu.

Ich bin so erschöpft, dass mir heute Abend nicht nach Studieren zumute ist.

O kadar yorgunum ki canım bu gece çalışmak istemiyor.

Infolge dass er immer hungerte und erschöpft war, starb der Hund letzten Endes.

Her zaman aç ve yorgun olmanın sonucu olarak, o köpek sonunda öldü.

- Ich bin sehr müde.
- Ich bin erschöpft.
- Ich bin kaputt.
- Ich bin am Ende.

- Ben çok yorgunum.
- Çok yorgunum.
- Çok yoruldum.

- Sie waren zu müde, um zu kämpfen.
- Sie waren zu erschöpft, um zu kämpfen.

Onlar savaşamayacak kadar çok yorgunlardı.

Tom sah, wie erschöpft Maria war, und sagte ihr, dass sie umgehend ins Bett gehen solle.

Tom Mary'nin ne kadar yorgun olduğunu gördü ve ona doğruca yatağa gitmesini söyledi.

Toms Muskeln waren erschöpft, und er wollte nach Hause, um in ein heißes Bad zu steigen.

Tom'un kasları çok yorgundu ve eve gitmek ve banyoda bir süre dinlenmek istedi.

- Tom hatte keine Ahnung, wie müde Mary war.
- Tom hatte keine Ahnung, wie erschöpft Mary war.

Tom Mary'nin ne kadar yorgun olduğuna dair hiçbir fikri yoktu.

Die Vorräte, die sie im Herbst anlegte, sind erschöpft. Sie muss in der kalten Nacht nach Nahrung suchen.

Sonbaharda stokladığı yiyecekler de tükenmiş durumda. Soğuk gecede yiyecek araması gerek.

Tom war nach seiner Reise völlig erschöpft, und er brauchte mindestens eine Woche, um sich davon zu erholen.

Tom yaptığı yolculuktan sonra kendini tamamiyle bitkin hissediyordu ve toparlanmak için en az bir haftaya ihtiyacı vardı.

- Wir waren total erschöpft von der 5-stündigen Reise.
- Wir waren von diesem Fünf-Stunden-Trip fix und fertig.

Beş saatlik gezi yüzünden elimizi kaldıracak halimiz kalmadı.

Seine Männer waren erschöpft und weit von der Heimat weg, und es war schon spät im Jahr für einen Feldzug.

Adamları yorgun ve evden uzaktı ve kampanya sezonunda zaten geç kalmıştı.

- Über die Hälfte des Aufstiegs zum Gipfel liegt noch vor uns. Bist du wirklich schon müde?
- Über die Hälfte des Aufstiegs zum Gipfel liegt noch vor uns. Seid ihr wirklich schon müde?
- Über die Hälfte des Aufstiegs zum Gipfel liegt noch vor uns. Sind Sie wirklich schon erschöpft?

Dağın zirvesine varmak için hâlâ yarıdan fazla gidecek yolumuz var. Gerçekten çok yorgun musunuz?