Translation of "Einzelne" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Einzelne" in a sentence and their turkish translations:

Jede einzelne Phiole.

Her biri.

Ja, jede einzelne.

Evet, hem de her biri.

Eine einzelne Fledermaus?

bir tek yarasa mı?

Ja, jede einzelne davon.

Evet, hem de her biri.

Jeder Einzelne zahlte 7.000 Dollar.

Her birey 7000 dolar ödedi.

An einzelne Kandidatinnen dürfen auch gezielt  

Bireysel adaylara birden fazla

Sowohl als Gesellschaft als auch als Einzelne,

hem bireysel olarak hem de toplum olarak,

Eine einzelne Hyäne ist einem Löwen nicht gewachsen.

Tek başına bir sırtlanın aslan karşısında şansı yok.

Oder Einzelne, die der Grausamkeit durch Menschen entkommen wollen.

veya insanların korkunç zorbalığından kaçmak istemeleri olarak yorumluyor.

Und an jede einzelne Person eine Dankesnachricht zu schicken.

ve her birine teşekkür yazısı gönderiyorum.

Einzelne Atome können sich mit anderen zu Molekülen verbinden.

Tekil atomlar, molekülleri oluşturmak için diğer atomlarla birleşebilirler.

Die einzelne Kuh hat den Kampf gegen die Löwen verloren.

Ayrı düşen dişi, aslanlarla çarpışmasını kaybetmiş.

Die Stimmen können nun an einzelne  Kandidatinnen und Kandidaten vergeben  

Oylar artık bireysel adaylara verilebilir

- Der Mann hat eine Schachtel.
- Der Mann hat eine einzelne Schachtel.

Şu adamın bir kutusu var.

Und am 13. Juni ihr erster Angriff mit eine einzelne Leiter war leicht abzustoßen.

Ve 13 Haziran, ilk saldırı ile ilgili Tek bir ölçekleme merdiven kolayca püskürtüldü.

Diese Arbeit ist zu schwer und zu mühselig für eine einzelne Frau. Ich will meinen Roboter aktivieren!

Bu iş çok ağır ve tek bir kadın için yorucu. Robotumu etkinleştireceğim.

Tom hat seine Familiengeschichte erforscht und hat vor, allen seinen Verwandten einen bis ins Einzelne gehenden Stammbaum zu schicken.

Tom aile geçmişini araştırdı ve tüm akrabalarına detaylı bir soy ağacı göndermek niyetinde.