Translation of "Gewachsen" in French

0.007 sec.

Examples of using "Gewachsen" in a sentence and their french translations:

- Du bist gewachsen.
- Sie sind gewachsen.
- Ihr seid gewachsen.

- Tu as grandi.
- Vous avez grandi.

Google ist auf diese Weise gewachsen und gewachsen.

Google a grandi et grandi de cette façon.

Marie ist gewachsen.

Marie a grandi.

Meine Haare sind gewachsen.

Mes cheveux ont poussé.

Er ist der Aufgabe gewachsen.

Il est à la hauteur de la tâche.

Ich bin ihm nicht gewachsen.

- Je ne me compare pas à lui.
- Je ne peux pas me comparer à lui.
- Je ne suis pas de taille à me mesurer à lui.

Die Tomaten sind gut gewachsen.

Les tomates ont bien poussé.

Sie ist der Aufgabe nicht gewachsen.

Elle ne convient pas à la tâche.

Das ist auf meinem Mist gewachsen.

C'était mon idée.

Ich bin der Aufgabe nicht gewachsen.

Je ne suis pas à la hauteur de la tâche.

Diese Pflanze ist nach und nach gewachsen.

Cette plante a poussé petit à petit.

Die Wirtschaft Japans ist sehr stark gewachsen.

L'économie du Japon a crû très fortement.

Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.

Il n'y a pas de remède à la mort.

Gegen den Minderwertigkeitskomplex ist kein Kraut gewachsen.

Il n'existe aucun traitement au complexe d'infériorité.

Und dann bin ich von dort gewachsen.

Et puis j'ai grandi à partir de là.

- Ein Vogel singt, wie ihm der Schnabel gewachsen ist.
- Jeder Vogel singt, wie ihm der Schnabel gewachsen ist.

Chaque oiseau chante selon son bec.

Sie sind besorgt, dem nicht gewachsen zu sein.

Ça les rend anxieux, ils pourraient ne pas assurer.

Eine einzelne Hyäne ist einem Löwen nicht gewachsen.

Une hyène seule ne peut se mesurer à un lion.

Und wir sind sehr hart zu diesem Teil gewachsen

et nous sommes devenus très durs pour cette partie

Wir haben diese Tatsache gewachsen, dank uns hierher gekommen.

Nous avons grandi ce fait, grâce à nous, sommes venus ici.

Die japanische Wirtschaft ist letztes Jahr um 4% gewachsen.

L'économie japonaise a crû de 4 % l'an dernier.

- Du bist so groß geworden.
- Du bist so gewachsen.

Tu as tellement grandi.

Jeder Vogel singt, wie ihm der Schnabel gewachsen ist.

Chaque oiseau chante selon son bec.

Mein Sohn ist im letzten Jahr 13 Zentimeter gewachsen.

Mon fils a grandi de cinq pouces l'année dernière.

Die Umgebung, in der du gewachsen bist, bestimmt deinen Charakter

l'environnement que vous avez grandi détermine votre caractère

Das ist ein gutes Beispiel dafür, wie sie gewachsen sind,

C'est un bon exemple de comment ils ont grandi,

- Der Baum wuchs sehr hoch.
- Der Baum war sehr hoch gewachsen.

L'arbre devint très grand.

Wir sind davon überzeugt, dass Sie der Herausforderung, die diese neue Stelle bietet, gewachsen sind.

Nous sommes convaincus que vous êtes à la hauteur du défi qu'offre ce nouveau poste.

"Marschall Suchet, Sie sind sehr gewachsen, seit wir uns das letzte Mal gesehen haben!" der Kaiser

«Maréchal Suchet, vous avez beaucoup grandi depuis que nous nous sommes vus pour la dernière fois!

Die Kneipe war dem Ansturm nicht gewachsen. Vielleicht hätte man doch nicht mit "Freibier für alle" werben sollen.

Le bar n'était pas à la hauteur de la ruée. Peut-être n'aurait-on pas dû annoncer « Bière gratuite pour tous ».

Sein Bart ist nicht von Flachse, er ist von Feuersglut, ist durch den Tisch gewachsen, worauf sein Kinn ausruht.

Sa barbe de braise ardente et non pas de linon, de la table sur laquelle repose son menton.

- Die japanische Wirtschaft ist letztes Jahr um 4% gewachsen.
- Die japanische Wirtschaft verzeichnete letztes Jahr ein Wachstum von 4 %.

L'économie japonaise a crû de 4 % l'an dernier.