Translation of "Betrachte" in Turkish

0.037 sec.

Examples of using "Betrachte" in a sentence and their turkish translations:

Betrachte den Himmel.

Gökyüzüne bak.

Betrachte die Sterne.

- Yıldızlara bak.
- Yıldızlara bakın.
- Yıldızlara bakınız.

Betrachte es als erledigt.

Olmuş bil.

Betrachte es als Geschenk!

Bunu bir hediye olarak düşünün.

Ich betrachte ihn als Feind.

Onu bir düşman olarak görüyorum.

Er betrachte sich im Spiegel.

Aynada kendine bakıyordu.

Betrachte das als Warnung, Tom!

Bunu bir uyarı olarak düşün, Tom.

Ich, schwul, betrachte mein Herz.

Ben, gay, kalbime bakarım.

Ich betrachte Tom als engen Freund.

Tom'u iyi bir arkadaş olarak düşünüyorum.

Ich betrachte ihn als meinen Vater.

Onu babam olarak görüyorum.

Ich betrachte dich als einen Freund.

Seni arkadaş olarak görüyorum.

Ich betrachte seinen Ratschlag als wertvoll.

Ben onun tavsiyesini değerli olarak görüyorum.

Ich betrachte dich als meinen Freund.

Seni arkadaşım olarak düşünüyorum.

Ich betrachte das nicht als Kunst.

Ben onu sanat olarak görmüyorum.

Betrachte das Leben nicht nur von seiner Schattenseite.

Sadece hayatın karanlık tarafında bakma.

Ich betrachte dich als einen meiner nächsten Freunde.

Seni en yakın arkadaşlarımdan biri olarak düşünüyorum.

Betrachte die Dinge mal aus einem anderem Blickwinkel!

Birde olaylara başka açıdan bak!

Betrachte das Buch, das er auf den Schreibtisch legte.

Onun masaya bırakdığı kitaba bak.

- Sieh es positiv!
- Betrachte es von der positiven Seite.

Parlak tarafa bak.

Experten sagen, dass dieser kriechende Mörder zwar aggressiv sei, Menschen aber nicht als Beute betrachte.

Agresif olmasına rağmen, uzmanlara göre bu sürüngen katil insanları av olarak görmez.

- Ich halte ihn für einen Freund.
- Ich betrachte ihn als einen Freund.
- Ich sehe ihn als einen Freund an.

Onu arkadaş olarak görüyorum.