Translation of "Benötigt" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Benötigt" in a sentence and their turkish translations:

Beispiele werden benötigt.

Örnekler gereklidir.

Wird Geld benötigt?

- Paraya ihtiyacın var mı?
- Para lazım mı?

Er benötigt eine Dialyse.

Onun bir diyalize ihtiyacı var.

Tom benötigt ständige Pflege.

Tom sürekli bakım gerektirir.

Es wird Geld benötigt.

Para gereklidir.

Tom benötigt besondere Aufmerksamkeit.

Tom özel dikkat gerektiriyor.

Susana benötigt ein Antidepressivum.

Suzana'nın bir antidepresana ihtiyacı var.

- Ihre Dienste werden nicht mehr benötigt.
- Eure Dienste werden nicht mehr benötigt.

Senin hizmetlerin artık gerekli değil.

Was etwas mehr Zeit benötigt.

Bu nedenle, biraz daha zaman alıyor.

Hilf jedem, der Hilfe benötigt.

Her kimin ihtiyacı olursa ona yardım et.

Der Oleander benötigt wenig Pflege.

Zakkumlar az bakım gerektirir.

- Es gibt mehr Wasser, als benötigt wird.
- Es gibt viel mehr Wasser als benötigt.

Gerekenden daha fazla su var.

Gib es jemandem, der es benötigt.

Bunu ona ihtiyacı olan birine ver.

Ihre Software benötigt regelmäßig ein Update.

Yazılımınızın düzenli aralıklarla güncellenmesi gerek.

- Tom braucht etwas.
- Tom benötigt etwas.

Tom'un bir şeye ihtiyacı var.

Es wird dringend mehr Geld benötigt.

Daha fazla paraya acil ihtiyaç vardır.

- Leihe ihm so viel Geld, wie er benötigt.
- Leiht ihm so viel Geld, wie er benötigt.
- Leihen Sie ihm so viel Geld, wie er benötigt.

Ona ihtiyacı olduğu kadar çok ödünç para ver.

- Die Uhr steht. Eine neue Batterie wird benötigt.
- Die Uhr steht. Sie benötigt eine neue Batterie.

Saat durmuş. Yeni bir pil gerekli.

Ein nahegelegenes Krankenhaus benötigt dieses Gegengift dringend,

Yakınlardaki bir hastanenin bu panzehre ihtiyacı var,

Für die Vorbereitungen benötigt man mehr Zeit.

Hazırlıklar için daha fazla zaman gerekli.

Frag Tom, wozu er das Seil benötigt.

Tom'a ne için ipe ihtiyacı olduğunu sor.

Es gibt mehr Wasser, als benötigt wird.

Gerekenden daha fazla su var.

Die Uhr steht. Sie benötigt eine neue Batterie.

Saat durmuş. Yeni bir pil gerekli.

Ich denke, die Suppe benötigt eine Prise Salz.

Çorbanın biraz tuza ihtiyacı olduğunu düşünüyorum.

- Wenn man ins Ausland reisen will, benötigt man für gewöhnlich einen Reisepass.
- Bei Auslandsreisen benötigt man für gewöhnlich einen Reisepass.
- Um ins Ausland zu reisen, benötigt man gewöhnlich einen Reisepass.

- Yurt dışına seyahat edersen, genellikle bir pasaporta ihtiyacın vardır
- Yurt dışına seyahat ettiğinizde, genellikle bir pasaporta ihtiyacınız olur.

Es sei daran erinnert, dass die Langzeitspeicherung Zeit benötigt.

Şunu hatırlayın; uzun süreli hafıza zaman alır

- Es wird viel Wasser benötigt.
- Man braucht viel Wasser.

- Çok su gerekli.
- Bol su gerekli.

Der Arzt hat acht Stunden für die Operation benötigt.

Doktorun ameliyatı gerçekleştirmesi için sekiz saate ihtiyacı oldu.

Also wird es Überflutungen geben, wenn kein Wasser benötigt wird

suya ihtiyaç olmadığı zamanlarda seller olurken,

Nicht weniger als dreihundert Dollar wurden für die Arbeit benötigt.

İş için en az üç yüz dolar gerekli idi.

- Gerade das habe ich gebraucht.
- Genau das habe ich benötigt.

Sadece ona ihtiyacım vardı.

Man benötigt eine hohe Konzentration an Alkohol, damit es funktioniert.

Ama işe yaraması için yüksek bir alkol seviyesinde bir konstantrasyona ihtiyacınız var.

Eine effektivere Methode, diese Krankheit zu behandeln, wird dringend benötigt.

Bu hastalığı tedavi edecek daha etkili bir yönteme acil olarak ihtiyaç var.

- Tom braucht ein scharfes Messer.
- Tom benötigt ein scharfes Messer.

Tom'un keskin bir bıçağa ihtiyacı var.

- Tom benötigt die Hilfe von Mary.
- Tom braucht Marias Hilfe.

Tom'un Mary'nin yardımına ihtiyacı var.

Ich teilte ihm mit, dass seine Dienste nicht länger benötigt würden.

- Onun hizmetlerinin artık gerekli olmadığını söyledim.
- Sunduğu hizmete artık ihtiyaç kalmadığını söyledim ona.

- Es besteht dringender Bedarf an Geld.
- Es wird dringend Geld benötigt.

Paraya acil ihtiyaç vardır.

Darüber hinaus nicht nur dieses Programm. Es werden keine Programme benötigt. Kippen

üstelik bir tek bu programda değil. Hiçbir program almıyor. Alamaz da

Schreibe die Tatsachen nieder, die benötigt werden um andere Leute zu überreden.

Başka insanları ikna etmek için gerekli olan bilgileri yazın.

- Es besteht ein dringender Bedarf an Blutspenden.
- Es werden dringlichst Blutspenden benötigt.

Kan bağışı için acil bir ihtiyaç var.

Energie, die benötigt wird, um Sensoren in den Tiefen des Ozeans zu stationieren.

sensörleri derin okyanusa göndermek için gerekli olan enerji.

- Sie braucht kein Geld.
- Sie benötigt kein Geld.
- Sie hat kein Geld nötig.

Onun paraya ihtiyacı yok.

- Es besteht dringender Bedarf an medizinischen Gütern.
- Es werden dringend medizinische Güter benötigt.

Tıbbi malzemeler için acil bir ihtiyaç vardır.

- Es besteht dringender Bedarf an mehr Ärzten.
- Es werden dringend mehr Ärzte benötigt.

Daha fazla doktora acil bir ihtiyaç vardır.

Tom will, dass Maria weiß, dass sie ihn nur zu fragen braucht, falls sie jemals Hilfe benötigt.

Tom Mary'nin hiç yardıma ihtiyacı olup olmadığını bilmesini istiyor, Onun yapmak zorunda olduğu bütün şey ondan bunu istemek.

- Der Arzt hat acht Stunden für die Operation gebraucht.
- Der Arzt hat acht Stunden für die Operation benötigt.

- Doktorun ameliyatı yapması sekiz saat sürdü.
- Doktorun ameliyatı gerçekleştirmesi için sekiz saat gerekti.

Die Kunst der modernen Kriegsführung benötigt nicht zwangsläufig bis an die Zähne bewaffnete Soldaten, damit diese als Kämpfer effektiv sind.

Modern savaş sanatı dövüşçüler gibi etkili olmak için tepeden tırnağa silahlandırılacak askerleri muhakkak gerektirmez.

- Dieser Satz benötigt die Prüfung durch einen Muttersprachler.
- Dieser Satz muss von einem Muttersprachler überprüft werden.
- Dieser Satz bedarf der Prüfung durch einen Muttersprachler.

Bu cümle bir yerli konuşucu tarafından kontrol edilmeli.