Translation of "Anstatt" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Anstatt" in a sentence and their turkish translations:

Handle, anstatt zu reden.

Konuşmak yerine hareket edin.

Er nahm Honig anstatt Zucker.

O şeker yerine bal aldı.

Anstatt Greise Geld horten zu lassen

O ihtiyarlar gibi para biriktirmek

Wirst du Wein anstatt Milch trinken?

Süt yerine şarap içer misin?

Anstatt aufzuhören, wurde der Regen stärker.

Yağmur duracağı yerde arttı.

Das Kind weint anstatt zu lachen.

Çocuk gülmek yerine ağlıyor.

Lass uns da sitzen anstatt hier.

Burada oturmak yerine, orada oturalım.

anstatt es zu benutzen, können Sie nachforschen

kullanmak yerine ya siz de araştırın

Wir haben Russisch anstatt von Französisch gelernt.

Fransızca yerine Rusça öğrendik.

Er ging angeln anstatt Tennis zu spielen.

O, tenis oynama yerine balık tutmaya gitti.

Entweder du oder ich muss anstatt seiner gehen.

Ya sen ya da ben onun yerine gitmeliyim.

Tom nähme lieber ein Bad, anstatt zu duschen.

Tom duş almaktansa banyo yapmayı tercih eder.

Anstatt dass es weniger Unfälle gibt, gibt es mehr.

Daha az kazalar yerine daha çok kazalar var.

Anstatt mich anzupassen, dreh ich mich lieber um und geh.

Uyumlanmak yerine arkamı dönüp gitmeyi yeğlerim.

Ich entschied, anstatt ein altes Fahrzeug ein neues zu kaufen.

Eski bir arabadan ziyade, yeni bir araba almaya karar verdim.

Sie riet ihm zu gehen, anstatt den Bus zu nehmen.

O, ona otobüse binmek yerine yürümesini tavsiye etti.

Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören.

Öyleyse seni rahatsız etmek yerine sudoku oynayacağım.

- Ich blieb den ganzen Tag zu Hause, anstatt zur Arbeit zu gehen.
- Ich blieb den ganzen Tag zu Hause anstatt zur Arbeit zu gehen.

İşe gitmek yerine bütün gün evde kaldım.

Den Mexikanern gefällt es nicht, wenn man „Méjico“ anstatt „México“ schreibt.

Meksikalılar, insanlar "Mexico" yerine "Mejico" yazdıklarında bundan hoşlanmıyor.

Übe liebe Geduld einem Freunde gegenüber, anstatt dass du ihn für immer verlierst.

Onu sonsuza kadar kaybetmek yerine, bir arkadaşına karşı sabırlı ol.

Sie blieb den ganzen Tag zu Hause, anstatt vor die Tür zu gehen.

O, dışarı çıkma yerine bütün gün evde kaldı.

- Lasst uns Karten spielen, anstatt Fernsehen zu schauen.
- Spielen wir, statt fernzusehen, doch Karten!

TV izlemek yerine iskâmbil oynayalım.

Aber anstatt darauf zu warten, dass die Arbeiter entlassen werden, macht Großbritannien etwas Anderes.

Fakat Birleşik Krallık, çalışanların kovulmasını beklemek yerine, farklı bir şey yapıyor.

Anstatt auf den offiziellen Vertrag zu warten, können wir den Fall auch schon am Telefon klären.

Bir sözleşmeyi bekleme yerine, onu telefonda halledebiliriz.

- Anstatt zur Schule zu gehen, blieb er zuhause.
- Statt zur Schule zu gehen, blieb er zu Hause.

Okula gitme yerine evde kaldı.

Du solltest reisen, solange du noch jung bist, anstatt die ganze Zeit vor dem Computer zu verbringen.

Gençken bilgisayarın önünde zaman harcamak yerine seyahat etmelisin.

Anstatt darauf zu warten, dass Tom auf dich zukommt und dich anspricht, solltest du einfach auf ihn zugehen.

Tom'un gelip seninle konuşmasını beklemek yerine, sadece onun yanına gitmelisin.

Anstatt einander etwas zu Weihnachten zu schenken, haben wir die Summe, die wir hierfür ausgegeben hätten, einer Wohltätigkeitseinerichtung gespendet.

Bu yıl birbirimize Noel armağanları vermek yerine hediyeler için harcayacağımız miktarı hayır kurumuna bağışladık.

Manchmal ist es eben, wie es ist. Denke positiv und in Liebe darüber. Dann lächelst du anstatt zu weinen.

Bazen olduğu gibidir. Üzerinde pozitif ve sevgi ile düşün ! Ağlamak yerine gülümsersin.

- Er blieb den ganzen Tag zu Hause, anstatt vor die Tür zu gehen.
- Er blieb den ganzen Tag zu Hause, statt nach draußen zu gehen.

- Dışarı çıkmak yerine tüm gün evde oturdu.
- Dışarı çıkmak yerine bütün gün evde kaldı.

Anstatt so viele Freunde wie Sterne am Himmel zu haben, ist es vollkommen ausreichend, einen Freund zu haben, der in der Finsternis der Nacht so hell leuchtet wie der Mond.

Yıldızlar kadar arkadaşın olacağına, alaca karanlıkta parlayan ay gibi tek dostun olsun yeter.

- Viele Reisende beschlossen, ein Auto zu leihen, anstatt mit dem Zug zu ihren Reisezielen zu reisen.
- Viele Reisende beschlossen, sich einen Wagen zu leihen, statt ihre Ziele mit dem Zuge anzufahren.

Birçok gezgin gidecekleri yerlere trenle seyahat etme yerine bir araba kiralamaya karar verdiler.