Translation of "Stundenlang" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Stundenlang" in a sentence and their spanish translations:

Bill weinte stundenlang.

- Bill lloró por horas.
- Bill estuvo llorando durante horas.

Sie schwatzten stundenlang.

Hablaron durante horas.

- Sie weinte stundenlang ohne aufzuhören.
- Sie hat stundenlang unaufhörlich geweint.

Estuvo llorando sin parar durante horas.

Sie hörte stundenlang Musik.

Ella escuchó música por horas.

Sie hat stundenlang gewartet.

Ella esperó por horas.

Es hat stundenlang geregnet.

Llovió por horas y horas.

- Es regnete Stunde um Stunde.
- Es regnete stundenlang.
- Es hat stundenlang geregnet.

Llovió por horas y horas.

stundenlang um das nest herum

durante horas alrededor del nido

Sie warteten stundenlang auf ihn.

Le esperaron durante horas.

Er blieb stundenlang dort sitzen.

Él se quedó sentado ahí por horas.

Sie weinte stundenlang ohne aufzuhören.

Estuvo llorando sin parar durante horas.

Sie hat stundenlang auf ihn gewartet.

Ella lo esperó por horas.

- Ich warte schon seit Stunden auf dich.
- Ich warte schon stundenlang auf dich.
- Ich warte schon stundenlang auf euch.
- Ich warte schon stundenlang auf Sie.

- Te estoy aguardando hace horas.
- Te he estado esperando hace horas.

Wir diskutierten stundenlang, was wir schreiben sollten.

Discutimos durante horas qué poner.

Die Rechtsanwälte diskutierten stundenlang über den Fall.

Los abogados discutieron el caso por horas.

Hier drin hielte ich es stundenlang aus.

Yo podría pasar horas aquí.

Wir haben stundenlang darauf gewartet, dass du auftauchst.

Por horas hemos estado esperando a que te aparezcas.

Ich habe stundenlang gewartet, aber sie kam nicht.

Esperé por horas, pero ella no apareció.

Sie fuhren noch stundenlang fort, sich zu streiten.

Ellos continuaron discutiendo durante horas.

Sie sitzt da stundenlang, ohne etwas zu tun.

Se sienta ahí durante horas sin hacer nada.

Ich könnte dir stundenlang von der Imkerei erzählen, aber ich will dich nicht langweilen.

Te podría hablar durante horas sobre apicultura, pero no quiero aburrirte.

Sprechen Sie mit einem Menschen über ihn selbst, und er wird Ihnen stundenlang zuhören.

Habla con una persona sobre ella misma, y ella te escuchará durante horas.

Ich habe stundenlang versucht, mich zu erinnern, wo ich meine Schlüssel hingelegt hatte, aber es ist mit total entfallen.

Me he pasado horas intentando recordar donde he puesto las llaves pero no soy capaz de hacer memoria.

Stundenlang hatte sie alle und jeden scharf kritisiert, danach sagte sie unter Tränen, dass ihr das sehr leid tue.

Por horas, ella criticó duramente a todo y a todos, y después dijo entre lágrimas que lo sentía mucho.

Tom kaufte seiner Katze ein teures Spielzeug; die aber spielte daraufhin stundenlang mit der Verpackung, in der es sich befand.

Tom compró un juguete caro para su gato que entonces pasó horas jugando con la caja en que vino el juguete.

Toms tiefe Stimme ist so resonant und wohlklingend, dass ich ihm stundenlang zuhören könnte, selbst wenn er aus dem Telefonbuch vorläse.

La voz profunda de Tom es tan meliflua y resonante que podría pasarme horas escuchándole leer la guía telefónica.