Translation of "Geweint" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Geweint" in a sentence and their spanish translations:

- Hast du geweint?
- Haben Sie geweint?
- Habt ihr geweint?

- ¿Estabas llorando?
- ¿Estabais llorando?

Hat Tom geweint?

¿Estuvo llorando Tom?

Warum hast du geweint?

- ¿Por qué llorabas?
- ¿Por qué lloraste?

Hast du nicht geweint?

¿No estabas llorando?

Wir haben zusammen geweint.

Lloramos juntos.

Ich habe auch geweint.

Yo también lloré.

Ich habe gar nicht geweint.

- Es cierto que no lloré.
- Realmente, no he llorado.

- Ich weinte.
- Ich habe geweint.

- Lloré.
- Lloraba.

- Ich habe die ganze Nacht lang geweint.
- Ich habe die ganze Nacht geweint.

Lloré toda la noche.

- Sie hat die ganze Nacht geweint.
- Sie hat die ganze Nacht lang geweint.

Ella lloró toda la noche.

Habe nie in deinem Leben geweint

nunca lloraste en tu vida

Aus welchem Grund hast du geweint?

¿Por qué razón llorabas?

Ich habe die ganze Nacht geweint.

- Lloré toda la noche.
- Estuve llorando toda la noche.

Sie hat die ganze Nacht geweint.

Ella estuvo llorando toda la noche.

Tom hat nicht besonders viel geweint.

Tom no lloró tanto.

Tom sah, dass Maria geweint hatte.

Tom podría decir que María había estado llorando.

„Teuflisch? Was denn?“ — „Der König hat geweint.“

¿Diabólico? ¿Qué cosa? El rey ha llorado.

Hast du jemals wegen einer Frau geweint?

¿Alguna vez lloraste por una mujer?

- Tom weinte fast.
- Tom hat fast geweint.

Tom casi lloró.

- Ich weinte viel.
- Ich habe viel geweint.

Yo lloré bastante.

- Ich habe die ganze Nacht lang geweint.
- Ich habe die ganze Nacht geweint.
- Ich weinte die ganze Nacht.

Lloré toda la noche.

Das Baby hat sich in den Schlaf geweint.

El bebé lloró hasta dormirse.

Sie hat geweint, als sie die Karte las.

- Ella lloró mientras leía la carta.
- Lloró al leer la carta.

Als sie es hörte, hat sie nur geweint.

Cuando lo escuchó, lo único que hizo fue llorar.

Ich habe geweint, als ich dieses Buch gelesen habe.

Yo lloré cuando leía este libro.

Ich weiß nicht, warum ich so viel geweint habe.

No sé por qué he llorado tanto.

- Sie weinte stundenlang ohne aufzuhören.
- Sie hat stundenlang unaufhörlich geweint.

Estuvo llorando sin parar durante horas.

Nachdem sie die schrecklichen Nachrichten gehört hatte, hat sie geweint.

La mujer lloró cuando oyó las malas noticias.

Ich schäme mich nicht zu sagen, dass ich geweint habe.

No me avergüenza decir que lloré.

- Sie hat die ganze Nacht geweint.
- Sie weinte die ganze Nacht.
- Sie hat die ganze Nacht lang geweint.
- Sie weinte die ganze Nacht lang.

Ella lloró toda la noche.

Höflich tat Tom so, als bemerke er nicht, dass Maria geweint hatte.

Educadamente, Tom fingió no notar que Mary había estado llorando.

- Als sie das hörte, weinte sie einfach.
- Als sie es hörte, hat sie nur geweint.

Cuando lo escuchó, lo único que hizo fue llorar.

Ich glaube, dass du geweint hast; kannst du mir sagen warum? Tut dir etwas weh?

Pienso que has llorado. ¿Puedes decirme por qué? ¿Te duele algo?

- Sie hat geweint, als sie die Karte las.
- Sie weinte, als sie den Brief las.

Ella lloró mientras leía la carta.

Du magst den vergessen, mit dem du gelacht, aber nie den, mit dem du geweint hast.

Puedes olvidar a aquellos con los que has reído, pero nunca a aquellos con los que has llorado.

Der Junge hat eine riesige Beule am Kopf. Kein Wunder, dass er so doll geweint hat.

El niño tiene un chichón enorme. ¡Con razón lloraba tanto!

- Tom weinte die ganze Nacht.
- Tom weinte die ganze Nacht hindurch.
- Tom hat die ganze Nacht über geweint.

Tom lloró toda la noche.